Konjunktiv II Almanca fiil sich heranarbeiten
sich heranarbeiten fiilinin çekimi (amaç için çalışmak, hedefe yaklaşmak) II. şart kipiyle şöyledir: ich arbeitete mir/mich heran, du arbeitetest dir/dich heran, er arbeitete sich heran, wir arbeiteten uns heran, ihr arbeitetet euch heran, sie arbeiteten sich heran
.
Düzenli bir fiil olarak, değiştirilmemiş kök arbeit
kullanılır.
Bu köke zayıf dilek kipi ekleri -ete,
-etest,
-ete,
-eten,
-etet,
-eten
eklenir.
Ekler, kök -t
ile bittiği için e
ile uzatılır.
sich heranarbeiten
fiilinin heran-
öneki ayrılır.
Bu çekim biçimlerinin oluşturulması, fiillerin II. şart kipiyle çekimi için dilbilgisel kurallara uygundur.
düzenli · haben · ayrılabilir · dönüşlü
Konjunktiv II
| ich | arbeitete | mir/mich³ | heran |
| du | arbeitetest | dir/dich³ | heran |
| er | arbeitete | sich | heran |
| wir | arbeiteten | uns | heran |
| ihr | arbeitetet | euch | heran |
| sie | arbeiteten | sich | heran |
³ Rastgele seçildi
Fiil tablosu Çekim kuralları
- heranarbeiten fiilinin Şimdiki zaman oluşumu
- heranarbeiten fiilinin Geçmiş zaman (Präteritum) oluşumu
- heranarbeiten fiilinin Emir kipi oluşumu
- heranarbeiten fiilinin Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) oluşumu
- heranarbeiten fiilinin Konjunktiv II oluşumu
- heranarbeiten fiilinin Mastar oluşumu
- heranarbeiten fiilinin Ortaç oluşumu
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Şimdiki zaman Geçmiş zaman (Präteritum) Emir kipi Birinci şart kipi Kip II Mastar Ortaç
heranarbeiten fiilinin çekimi için ek kurallar
- heranarbeiten fiili Şimdiki zaman içinde nasıl çekimlenir?
- heranarbeiten fiili Geçmiş zaman (Präteritum) içinde nasıl çekimlenir?
- heranarbeiten fiili Emir kipi içinde nasıl çekimlenir?
- heranarbeiten fiili Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) içinde nasıl çekimlenir?
- heranarbeiten fiili Konjunktiv II içinde nasıl çekimlenir?
- heranarbeiten fiili Mastar içinde nasıl çekimlenir?
- heranarbeiten fiili Ortaç içinde nasıl çekimlenir?
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Şimdiki zaman Geçmiş zaman (Präteritum) Emir kipi Birinci şart kipi Kip II Mastar Ortaç
Çeviriler
Almanca sich heranarbeiten çevirileri
-
sich heranarbeiten
strive for, work towards
приближаться, достигать
acercarse con esfuerzos, acercarse con esfuerzo, trabajar hacia
cheminer, approcher, atteindre
amaç için çalışmak, hedefe yaklaşmak
aproximar-se com esforço
avvicinarsi con fatica
aproape de un obiectiv
elérni, megközelíteni
dochodzić, dojść, dotrzeć do, przebić do, przedrzeć do, przybliżać się, przybliżyć się, osiągać
προσεγγίζω, εργάζομαι για
doel bereiken, zich inspannen
přibližovat se k cíli
arbeta mot, nå
arbejde sig hen imod
努力して目標に近づく
apropar-se amb esforç
pyrkiä lähelle, työskentellä kohti
arbeide seg mot
helburuari hurbiltzea
približavati se cilju
приближување
približati se cilju
približovať sa k cieľu
približavati se cilju
približavati se cilju
наближатися, прагнути
постигам цел, приближавам се
дасягаць, прыбліжацца
mendekati tujuan dengan usaha
tiến tới mục tiêu bằng nỗ lực
maqsadga intilib yaqinlashmoq
努力接近目标
เข้าใกล้เป้าหมายด้วยความพยายาม
목표에 애써 다가가다
məqsədə çalışaraq yaxınlaşmaq
მიზნისკენ შრომით მიუახლოვება
লক্ষ্যের দিকে চেষ্টা করে এগোনো
afroj drejt qëllimit me përpjekje
लक्ष्याकडे प्रयत्नाने जाणा
लक्षित तर्फ मेहनतले नजिक पुग्नु
లక్ష్యానికి కృషితో చేరుకోవడం
tuvojoties mērķim ar pūlēm
லட்ச்யத்திற்கான முயற்சியால் அணுகுதல்
sihtmärgi poole pürgima
նպատակին ձգտել
armanca bi hewlê nêzîk bûn
להתקרב למטרה
نزدیک شدن به هدف با زحمت
مقصد کی طرف بڑھنا، کوشش کرنا
sich heranarbeiten in dict.cc
Çeviriler
Katıl
Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.
|
|
Giriş yap |
sich heranarbeiten ifadesinin Konjunktiv II kısmındaki fiil biçimleri
sich heranarbeiten fiili, Şart kipi Geçmiş zaman (Präteritum) içinde tüm şahıs ve sayılarda tam olarak çekimlenmiştir
Şart kipi Geçmiş zaman (Präteritum)Olasılık kipi
- ich arbeitete mir/mich heran (1. şahısTekil)
- du arbeitetest dir/dich heran (2. şahısTekil)
- er arbeitete sich heran (3. şahısTekil)
- wir arbeiteten uns heran (1. şahısÇoğul)
- ihr arbeitetet euch heran (2. şahısÇoğul)
- sie arbeiteten sich heran (3. şahısÇoğul)