aufkehren Almanca fiilinin çekimi
aufkehren fiilinin çekimi (süpürmek, toplamak) düzenlidir. Temel biçimler kehrt auf, kehrte auf ve hat aufgekehrt’dir. aufkehren için yardımcı fiil "haben" olarak kullanılır. aufkehren ifadesinin ilk hecesi auf- ayrılabilir. Çekim Etken halinde yapılır ve Ana cümle olarak kullanılır. Daha iyi anlamak için, aufkehren fiilinin sayısız örneği mevcuttur. Alıştırma yapmak ve pekiştirmek için ayrıca aufkehren için ücretsiz çalışma kağıtları da vardır. Sadece aufkehren fiilini çekimlemek değil, tüm Almanca fiilleri de çekimleyebilirsiniz. Yorumlar ☆
aufkehren fiilinin şimdiki zaman, geçmiş zaman, emir ve dilek kiplerinde basit çekimli halleri
Şimdiki zaman
ich | kehr(e)⁵ | auf |
du | kehrst | auf |
er | kehrt | auf |
wir | kehren | auf |
ihr | kehrt | auf |
sie | kehren | auf |
Geçmiş zaman (Präteritum)
ich | kehrte | auf |
du | kehrtest | auf |
er | kehrte | auf |
wir | kehrten | auf |
ihr | kehrtet | auf |
sie | kehrten | auf |
Konjunktiv II
ich | kehrte | auf |
du | kehrtest | auf |
er | kehrte | auf |
wir | kehrten | auf |
ihr | kehrtet | auf |
sie | kehrten | auf |
⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır
indikatif
aufkehren fiili, Etken haber kipiyle şimdiki, geçmiş ve gelecek zamanlarda çekimlenir
Şimdiki zaman
ich | kehr(e)⁵ | auf |
du | kehrst | auf |
er | kehrt | auf |
wir | kehren | auf |
ihr | kehrt | auf |
sie | kehren | auf |
Geçmiş zaman (Präteritum)
ich | kehrte | auf |
du | kehrtest | auf |
er | kehrte | auf |
wir | kehrten | auf |
ihr | kehrtet | auf |
sie | kehrten | auf |
Mükemmel zaman
ich | habe | aufgekehrt |
du | hast | aufgekehrt |
er | hat | aufgekehrt |
wir | haben | aufgekehrt |
ihr | habt | aufgekehrt |
sie | haben | aufgekehrt |
Önceki geçmiş
ich | hatte | aufgekehrt |
du | hattest | aufgekehrt |
er | hatte | aufgekehrt |
wir | hatten | aufgekehrt |
ihr | hattet | aufgekehrt |
sie | hatten | aufgekehrt |
Gelecek Zaman I
ich | werde | aufkehren |
du | wirst | aufkehren |
er | wird | aufkehren |
wir | werden | aufkehren |
ihr | werdet | aufkehren |
sie | werden | aufkehren |
gelecek bitmiş zaman
ich | werde | aufgekehrt | haben |
du | wirst | aufgekehrt | haben |
er | wird | aufgekehrt | haben |
wir | werden | aufgekehrt | haben |
ihr | werdet | aufgekehrt | haben |
sie | werden | aufgekehrt | haben |
⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır
Şart kipi
aufkehren fiilinin I. ve II. dilek kiplerinde ve şimdiki zaman, geçmiş zaman, perfekt, plusquamperfekt ve gelecek zamanda çekimi.
Konjunktiv II
ich | kehrte | auf |
du | kehrtest | auf |
er | kehrte | auf |
wir | kehrten | auf |
ihr | kehrtet | auf |
sie | kehrten | auf |
Mük. Şart Kipi
ich | habe | aufgekehrt |
du | habest | aufgekehrt |
er | habe | aufgekehrt |
wir | haben | aufgekehrt |
ihr | habet | aufgekehrt |
sie | haben | aufgekehrt |
Konj. Önceki Geçmiş
ich | hätte | aufgekehrt |
du | hättest | aufgekehrt |
er | hätte | aufgekehrt |
wir | hätten | aufgekehrt |
ihr | hättet | aufgekehrt |
sie | hätten | aufgekehrt |
Koşul kipi II (würde)
Konjunktiv II'nin alternatif biçimleri, çekimli fiil olarak "würde" ile çekimlenir.
Emir kipi
aufkehren fiilinin Etken emir kipi şimdiki zaman çekimleri
⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır
Mastar/Ortaç
Etken için aufkehren fiilinde 'zu' ile kullanılan partisip ve mastar biçimleri
Örnekler
aufkehren için örnek cümleler
-
Ein Pförtner mit einem Blechschild an der Mütze
kehrte
Pferdeäpfelauf
.
A doorman with a metal sign on his hat was sweeping horse apples.
Örnekler
Çeviriler
Almanca aufkehren çevirileri
-
aufkehren
sweep up, sweep (up), gather up
вымести, выметать, подмести, подметать, сметать, собирать
barrer, recoger
balayer, ramasser
süpürmek, toplamak
varrer, recolher
spazzare, scopare, raccogliere
mătura, aduna
sepregetni
zamiatać, zbierać
μάζεμα, σκούπισμα
opvegen, vegen
zametat
sopa
feje sammen
かき集める, 掃き集める
escombrar, recollir
koota, siivota
feie sammen
batzuk biltzea
pokupiti, sabrati
собирање
pometati
zametať, zhromaždiť
pomesti
pokupiti, pometi
збирати, змітати
прибиране, събиране
збіраць
לטאטא
كنس
جارو کردن، جمع آوری
اکٹھا کرنا، سنبھالنا
aufkehren in dict.cc
Çeviriler
Katıl
Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.
|
Giriş yap |
Tanımlar
aufkehren kelimesinin anlamları ve eşanlamlılarıÇekim kuralları
Çekim için ayrıntılı kurallar
- aufkehren fiilinin Şimdiki zaman oluşumu
- aufkehren fiilinin Geçmiş zaman (Präteritum) oluşumu
- aufkehren fiilinin Emir kipi oluşumu
- aufkehren fiilinin Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) oluşumu
- aufkehren fiilinin Konjunktiv II oluşumu
- aufkehren fiilinin Mastar oluşumu
- aufkehren fiilinin Ortaç oluşumu
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Türevler
aufkehren kelimesinin türetilmiş biçimleri
≡ rauskehren
≡ aufbahren
≡ aufbiegen
≡ einkehren
≡ rückkehren
≡ aufblähen
≡ aufbeißen
≡ bekehren
≡ umkehren
≡ aufatmen
≡ aufbessern
≡ aufbieten
≡ heimkehren
≡ aufbetten
≡ aufbacken
≡ verkehren
Sözlükler
Tüm çeviri sözlükleri
aufkehren Almanca fiilini çek
aufkehren fiilinin tüm zamanlarının özeti
auf·kehren fiilinin çekimi, tüm fiil biçimleriyle birlikte çevrimiçi olarak tablo halinde sunulmaktadır. auf·kehren fiilinin çekimi; ödevler, testler, sınavlar, okulda Almanca dersleri, Almanca öğrenimi, üniversite eğitimi ve yetişkin eğitimi için faydalı olabilir. Özellikle Almanca öğrenenler için fiilin doğru çekimini ve doğru biçimlerini (kehrt auf - kehrte auf - hat aufgekehrt) bilmek çok önemlidir. Daha fazla bilgiye Wiktionary aufkehren ve aufkehren Duden'da ulaşabilirsiniz.
aufkehren fiil çekimi
Şimdiki zaman | Geçmiş zaman (Präteritum) | Birinci şart kipi | Kip II | Emir kipi | |
---|---|---|---|---|---|
ich | kehr(e) auf | kehrte auf | kehre auf | kehrte auf | - |
du | kehrst auf | kehrtest auf | kehrest auf | kehrtest auf | kehr(e) auf |
er | kehrt auf | kehrte auf | kehre auf | kehrte auf | - |
wir | kehren auf | kehrten auf | kehren auf | kehrten auf | kehren auf |
ihr | kehrt auf | kehrtet auf | kehret auf | kehrtet auf | kehrt auf |
sie | kehren auf | kehrten auf | kehren auf | kehrten auf | kehren auf |
indikatif Etken
- Şimdiki zaman: ich kehr(e) auf, du kehrst auf, er kehrt auf, wir kehren auf, ihr kehrt auf, sie kehren auf
- Geçmiş zaman (Präteritum): ich kehrte auf, du kehrtest auf, er kehrte auf, wir kehrten auf, ihr kehrtet auf, sie kehrten auf
- Mükemmel zaman: ich habe aufgekehrt, du hast aufgekehrt, er hat aufgekehrt, wir haben aufgekehrt, ihr habt aufgekehrt, sie haben aufgekehrt
- Miș geçmiş zaman: ich hatte aufgekehrt, du hattest aufgekehrt, er hatte aufgekehrt, wir hatten aufgekehrt, ihr hattet aufgekehrt, sie hatten aufgekehrt
- Gelecek Zaman I: ich werde aufkehren, du wirst aufkehren, er wird aufkehren, wir werden aufkehren, ihr werdet aufkehren, sie werden aufkehren
- gelecek bitmiş zaman: ich werde aufgekehrt haben, du wirst aufgekehrt haben, er wird aufgekehrt haben, wir werden aufgekehrt haben, ihr werdet aufgekehrt haben, sie werden aufgekehrt haben
Şart kipi Etken
- Şimdiki zaman: ich kehre auf, du kehrest auf, er kehre auf, wir kehren auf, ihr kehret auf, sie kehren auf
- Geçmiş zaman (Präteritum): ich kehrte auf, du kehrtest auf, er kehrte auf, wir kehrten auf, ihr kehrtet auf, sie kehrten auf
- Mükemmel zaman: ich habe aufgekehrt, du habest aufgekehrt, er habe aufgekehrt, wir haben aufgekehrt, ihr habet aufgekehrt, sie haben aufgekehrt
- Miș geçmiş zaman: ich hätte aufgekehrt, du hättest aufgekehrt, er hätte aufgekehrt, wir hätten aufgekehrt, ihr hättet aufgekehrt, sie hätten aufgekehrt
- Gelecek Zaman I: ich werde aufkehren, du werdest aufkehren, er werde aufkehren, wir werden aufkehren, ihr werdet aufkehren, sie werden aufkehren
- gelecek bitmiş zaman: ich werde aufgekehrt haben, du werdest aufgekehrt haben, er werde aufgekehrt haben, wir werden aufgekehrt haben, ihr werdet aufgekehrt haben, sie werden aufgekehrt haben
Koşul kipi II (würde) Etken
- Geçmiş zaman (Präteritum): ich würde aufkehren, du würdest aufkehren, er würde aufkehren, wir würden aufkehren, ihr würdet aufkehren, sie würden aufkehren
- Miș geçmiş zaman: ich würde aufgekehrt haben, du würdest aufgekehrt haben, er würde aufgekehrt haben, wir würden aufgekehrt haben, ihr würdet aufgekehrt haben, sie würden aufgekehrt haben
Emir kipi Etken
- Şimdiki zaman: kehr(e) (du) auf, kehren wir auf, kehrt (ihr) auf, kehren Sie auf
Mastar/Ortaç Etken
- Mastar I: aufkehren, aufzukehren
- İnfiil II: aufgekehrt haben, aufgekehrt zu haben
- Birinci Partisip: aufkehrend
- Partisip II: aufgekehrt