ausbeißen Almanca fiilinin çekimi
ausbeißen fiilinin çekimi (belirginleşmek, diş kaybetmek) düzensizdir. Temel biçimler beißt aus, biss aus ve hat ausgebissen’dir. Ablaut, kök ünlüleri ei - i - i ile gerçekleşir. ausbeißen için yardımcı fiil "haben" olarak kullanılır. ausbeißen fiili dönüşlü olarak kullanılabilir. ausbeißen ifadesinin ilk hecesi aus- ayrılabilir. Çekim Etken halinde yapılır ve Ana cümle olarak kullanılır. Daha iyi anlamak için, ausbeißen fiilinin sayısız örneği mevcuttur. Alıştırma yapmak ve pekiştirmek için ayrıca ausbeißen için ücretsiz çalışma kağıtları da vardır. Sadece ausbeißen fiilini çekimlemek değil, tüm Almanca fiilleri de çekimleyebilirsiniz. Yorumlar ☆
düzensiz · haben · ayrılabilir
beißt aus · biss aus · hat ausgebissen
s-Birleşmesi ve e-Genişlemesi Kök ünlüsünün değişimi ei - i - i Ünsüz ikilemesi ss - ss - ss
basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed, outdo, outshine, surpass
/ˈaʊ̯sˌbaɪ̯sən/ · /baɪ̯st ˈaʊ̯s/ · /bɪs ˈaʊ̯s/ · /ˈbɪsə ˈaʊ̯s/ · /aʊ̯sɡəˈbɪsən/
[…, Umwelt] einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird; haken, nicht weitergehen, weiterlaufen
(sich+A, bel.)
» Er beißt
sich daran die Zähne aus
. He bites his teeth on it.
ausbeißen fiilinin şimdiki zaman, geçmiş zaman, emir ve dilek kiplerinde basit çekimli halleri
Şimdiki zaman
| ich | beiß(e)⁵ | aus |
| du | beißt | aus |
| er | beißt | aus |
| wir | beißen | aus |
| ihr | beißt | aus |
| sie | beißen | aus |
Geçmiş zaman (Präteritum)
| ich | biss | aus |
| du | biss(es)t | aus |
| er | biss | aus |
| wir | bissen | aus |
| ihr | biss(e)t | aus |
| sie | bissen | aus |
Konjunktiv II
| ich | bisse | aus |
| du | bissest | aus |
| er | bisse | aus |
| wir | bissen | aus |
| ihr | bisset | aus |
| sie | bissen | aus |
⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır
indikatif
ausbeißen fiili, Etken haber kipiyle şimdiki, geçmiş ve gelecek zamanlarda çekimlenir
Şimdiki zaman
| ich | beiß(e)⁵ | aus |
| du | beißt | aus |
| er | beißt | aus |
| wir | beißen | aus |
| ihr | beißt | aus |
| sie | beißen | aus |
Geçmiş zaman (Präteritum)
| ich | biss | aus |
| du | biss(es)t | aus |
| er | biss | aus |
| wir | bissen | aus |
| ihr | biss(e)t | aus |
| sie | bissen | aus |
Mükemmel zaman
| ich | habe | ausgebissen |
| du | hast | ausgebissen |
| er | hat | ausgebissen |
| wir | haben | ausgebissen |
| ihr | habt | ausgebissen |
| sie | haben | ausgebissen |
Önceki geçmiş
| ich | hatte | ausgebissen |
| du | hattest | ausgebissen |
| er | hatte | ausgebissen |
| wir | hatten | ausgebissen |
| ihr | hattet | ausgebissen |
| sie | hatten | ausgebissen |
Gelecek Zaman I
| ich | werde | ausbeißen |
| du | wirst | ausbeißen |
| er | wird | ausbeißen |
| wir | werden | ausbeißen |
| ihr | werdet | ausbeißen |
| sie | werden | ausbeißen |
gelecek bitmiş zaman
| ich | werde | ausgebissen | haben |
| du | wirst | ausgebissen | haben |
| er | wird | ausgebissen | haben |
| wir | werden | ausgebissen | haben |
| ihr | werdet | ausgebissen | haben |
| sie | werden | ausgebissen | haben |
⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır
Şart kipi
ausbeißen fiilinin I. ve II. dilek kiplerinde ve şimdiki zaman, geçmiş zaman, perfekt, plusquamperfekt ve gelecek zamanda çekimi.
Konjunktiv II
| ich | bisse | aus |
| du | bissest | aus |
| er | bisse | aus |
| wir | bissen | aus |
| ihr | bisset | aus |
| sie | bissen | aus |
Mük. Şart Kipi
| ich | habe | ausgebissen |
| du | habest | ausgebissen |
| er | habe | ausgebissen |
| wir | haben | ausgebissen |
| ihr | habet | ausgebissen |
| sie | haben | ausgebissen |
Konj. Önceki Geçmiş
| ich | hätte | ausgebissen |
| du | hättest | ausgebissen |
| er | hätte | ausgebissen |
| wir | hätten | ausgebissen |
| ihr | hättet | ausgebissen |
| sie | hätten | ausgebissen |
Koşul kipi II (würde)
Konjunktiv II'nin alternatif biçimleri, çekimli fiil olarak "würde" ile çekimlenir.
Emir kipi
ausbeißen fiilinin Etken emir kipi şimdiki zaman çekimleri
⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır
Mastar/Ortaç
Etken için ausbeißen fiilinde 'zu' ile kullanılan partisip ve mastar biçimleri
Örnekler
ausbeißen için örnek cümleler
-
Er
beißt
sich daran die Zähneaus
.
He bites his teeth on it.
-
Bei jeder Gelegenheit versuchte er, seinen Partner
auszubeißen
.
At every opportunity, he tried to bite his partner.
-
Tom hat sich an der harten Brotkruste einen Zahn
ausgebissen
.
Tom broke a tooth on the hard bread crust.
-
Du solltest nichts knacken wollen, woran du dir die Zähne
ausbeißt
.
You shouldn't try to break anything that you might bite your teeth on.
Örnekler
Çeviriler
Almanca ausbeißen çevirileri
-
ausbeißen
basset, crop out, appear, bite off, continue running, emerge, hook, not proceed
выгрызать, выгрызть, выкусить, выкусывать, обнажаться, обнажиться, выступать, застревать
aflorar, aparecer, continuar, destacar, detenerse, enganchar, perder un diente, salir
apparaître, bloquer, crocheter, perdre une dent, sortir, surpasser, éclipser
belirginleşmek, diş kaybetmek, geride bırakmak, ilerlememek, ortaya çıkmak, takılmak, üstün olmak
aparecer, interromper, parar, perder um dente, sair, superar, ultrapassar
battere, bloccarsi, dente, emergere, fermarsi, superare, uscire
apărea, depăși, ieși, pierde un dinte, se bloca, se împiedica, întrece
felülmúlni, fogvesztés, kilép, láthatóvá válik, megakadályoz, megakaszt, megelőzni, megállít
pojawić się, przestać, przewyższać, stracić ząb, wygrywać, wyłonić się, zatrzymać się
σπάζω, εμφανίζομαι, εξέρχομαι, κόβω, ξεπερνώ, σταματώ, υπερτερώ, χάνω δόντι
afbijten, haken, overtreffen, stoppen, tanden verliezen, uitkomen, uitsteken, vastlopen
nepokračovat, objevit se, překonávat, převyšovat, převyšující, vylomit zub, vystoupit, zastavit se
fortsätta, haka, stanna, synliggöra, tappa tand, trädande, överträffa, övervinna
blive synlig, overgå, overlegen, standse, stoppe, tandknæk, træde frem
優れる, 出る, 勝る, 引っかかる, 歯が抜ける, 現れる, 進まない
apareixer, destacar, enganxar, no continuar, perdre un dent, seguir, sortir, superar
esiintyä, estää, hampaat irtoavat, ilmaantua, jarruttaa, voittaa, ylittää
bitt, blitt synlig, fortsette, hake, overgå, stoppe, trådt frem, utkonkurrere
agertu, gainditzea, hortz bat galdu, irabaztea, irten, trabatu
izgubiti zub, izlazak, nadmašiti, pojavljivanje, prestići, zapeti, zastati
задржување, запирање, изгуби заб, излегување, надминува, појавување, превзема
izgubiti zob, izstopiti, postati viden, premagati, preseči, ustaviti se, zastati
pokračovať, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vynoriť sa, vystúpiť, zaseknúť
izgubiti zub, izlaziti, nadmašiti, postati vidljiv, prestići, zapeti, zastati
izgubiti zub, izlaziti, izvrsniji, nadmašiti, postati vidljiv, zapeti, zastati
вибити зуб, випереджати, випинатися, виявлятися, застрягти, зупинитися, перевершувати
задържам, излизам, изпадане на зъб, изпреварване, надмощие, появявам се, спирам
выгадваць, выступіць, з'явіцца, заставацца, зуб, не ісці далей, пераўзыходзіць
gigi tanggal, keluar, macet, melampaui, mematahkan gigi, mengungguli, muncul, tersangkut
gãy răng, hiện ra, kẹt, lộ ra, nhảy kim, rụng răng, vượt mặt, vượt trội
chiqmoq, ko'rinmoq, oʻzib ketmoq, tiqilib qolmoq, tish sinmoq, tishi tushmoq, ustun kelmoq
अटकना, उभरना, दाँत गिरना, दाँत टूटना, पछाड़ना, प्रकट होना, मात देना
出露, 卡住, 咬崩牙齿, 掉牙, 显现, 盖过, 胜过, 跳针
ค้าง, ติดขัด, ปรากฏ, ฟันหลุด, ฟันหัก, เหนือกว่า, แซงหน้า, โผล่
걸리다, 나오다, 능가하다, 드러나다, 앞지르다, 이가 부러지다, 이가 빠지다, 튀다
dişi düşmək, dişini sındırmaq, geridə qoymaq, görünmək, ilişmək, tıxanmaq, çıxmaq, üstələmək
გადასწრება, გამოსვლა, გაჭედვა, კბილი ამოვარდნა, კბილი ჩატეხა, ჯობნა
আটকে যাওয়া, ছাড়িয়ে যাওয়া, ছাপিয়ে যাওয়া, দাঁত পড়া, দাঁত ভেঙে যাওয়া, দেখা দেওয়া, প্রকাশ হওয়া
dal, i bie dhëmbi, lë pas, ngec, shfaqem, tejkaloj, thyej dhëmb
अडकणे, दात तुटणे, दात पडणे, दिसणे, बाहेर पडणे, मात करणे, वरचढ ठरणे
अड्किनु, दाँत खस्नु, दाँत टुट्नु, देखिनु, प्रकट हुनु, मात दिनु, हराउनु
అటకాయడం, ఇరుక్కుపోవడం, కనబడటం, దాటడం, పంటి ఊడిపోవడం, పంటి విరగడం, బయటకు రావడం, మించిపోవడం
aizķerties, apsteigt, iestrēgt, iznākt, nolauzt zobu, parādīties, pārspēt, salauzt zobu
சிக்குதல், தடைபடுதல், தெரியுதல், தோன்றுதல், பல் உதிர்தல், பல் முறியுதல், மிஞ்சுதல், முந்துதல்
edestama, hamba murdma, hammas välja kukkuma, ilmuma, takerduma, välja tulema, ületama
առաջ անցնել, ատամ կոտրել, ատամը ընկնել, գերազանցել, երևալ, խցանվել, կախվել, հայտնվել
asteng bûn, baştir bûn, dendan şikandin, derketin, diyar bûn
לאבד שן، להיתקע، להפסיק، להתגלות، להתעלות، לנצח، לצאת
التعثر، التوقف، تجاوز، تفوق، كسر سن، يخرج، يظهر
برتر بودن، خارج شدن، دندان از دست دادن، ظاهر شدن، نایستادن، پیشی گرفتن، گاز گرفتن
آگے نہ بڑھنا، بہتر ہونا، دانت توڑنا، رکنا، ظاہر ہونا، مقابلہ کرنا، نکلنا
ausbeißen in dict.cc
Çeviriler
Katıl
Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.
|
|
Giriş yap |
Tanımlar
ausbeißen kelimesinin anlamları ve eşanlamlıları- einen Zahn verlieren, weil auf etwas zu Hartes gebissen wird
- haken, nicht weitergehen, weiterlaufen
- besser als jemand, ihm überlegen sein, ihn ausstechen
- sichtbar werden, austreten
- [Umwelt]
Anlamlar Eşanlamlılar
Çekim kuralları
Çekim için ayrıntılı kurallar
- ausbeißen fiilinin Şimdiki zaman oluşumu
- ausbeißen fiilinin Geçmiş zaman (Präteritum) oluşumu
- ausbeißen fiilinin Emir kipi oluşumu
- ausbeißen fiilinin Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) oluşumu
- ausbeißen fiilinin Konjunktiv II oluşumu
- ausbeißen fiilinin Mastar oluşumu
- ausbeißen fiilinin Ortaç oluşumu
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Türevler
ausbeißen kelimesinin türetilmiş biçimleri
≡ reinbeißen
≡ ausagieren
≡ ausarten
≡ verbeißen
≡ wegbeißen
≡ ausbaggern
≡ beißen
≡ ausbessern
≡ aufbeißen
≡ ausbeinen
≡ ausbetonieren
≡ zubeißen
≡ ausätzen
≡ ausbaden
≡ anbeißen
≡ ausatmen
Sözlükler
Tüm çeviri sözlükleri
ausbeißen Almanca fiilini çek
ausbeißen fiilinin tüm zamanlarının özeti
aus·beißen fiilinin çekimi, tüm fiil biçimleriyle birlikte çevrimiçi olarak tablo halinde sunulmaktadır. aus·beißen fiilinin çekimi; ödevler, testler, sınavlar, okulda Almanca dersleri, Almanca öğrenimi, üniversite eğitimi ve yetişkin eğitimi için faydalı olabilir. Özellikle Almanca öğrenenler için fiilin doğru çekimini ve doğru biçimlerini (beißt aus - biss aus - hat ausgebissen) bilmek çok önemlidir. Daha fazla bilgiye Wiktionary ausbeißen ve ausbeißen Duden'da ulaşabilirsiniz.
ausbeißen fiil çekimi
| Şimdiki zaman | Geçmiş zaman (Präteritum) | Birinci şart kipi | Kip II | Emir kipi | |
|---|---|---|---|---|---|
| ich | beiß(e) aus | biss aus | beiße aus | bisse aus | - |
| du | beißt aus | biss(es)t aus | beißest aus | bissest aus | beiß(e) aus |
| er | beißt aus | biss aus | beiße aus | bisse aus | - |
| wir | beißen aus | bissen aus | beißen aus | bissen aus | beißen aus |
| ihr | beißt aus | biss(e)t aus | beißet aus | bisset aus | beißt aus |
| sie | beißen aus | bissen aus | beißen aus | bissen aus | beißen aus |
indikatif Etken
- Şimdiki zaman: ich beiß(e) aus, du beißt aus, er beißt aus, wir beißen aus, ihr beißt aus, sie beißen aus
- Geçmiş zaman (Präteritum): ich biss aus, du biss(es)t aus, er biss aus, wir bissen aus, ihr biss(e)t aus, sie bissen aus
- Mükemmel zaman: ich habe ausgebissen, du hast ausgebissen, er hat ausgebissen, wir haben ausgebissen, ihr habt ausgebissen, sie haben ausgebissen
- Miș geçmiş zaman: ich hatte ausgebissen, du hattest ausgebissen, er hatte ausgebissen, wir hatten ausgebissen, ihr hattet ausgebissen, sie hatten ausgebissen
- Gelecek Zaman I: ich werde ausbeißen, du wirst ausbeißen, er wird ausbeißen, wir werden ausbeißen, ihr werdet ausbeißen, sie werden ausbeißen
- gelecek bitmiş zaman: ich werde ausgebissen haben, du wirst ausgebissen haben, er wird ausgebissen haben, wir werden ausgebissen haben, ihr werdet ausgebissen haben, sie werden ausgebissen haben
Şart kipi Etken
- Şimdiki zaman: ich beiße aus, du beißest aus, er beiße aus, wir beißen aus, ihr beißet aus, sie beißen aus
- Geçmiş zaman (Präteritum): ich bisse aus, du bissest aus, er bisse aus, wir bissen aus, ihr bisset aus, sie bissen aus
- Mükemmel zaman: ich habe ausgebissen, du habest ausgebissen, er habe ausgebissen, wir haben ausgebissen, ihr habet ausgebissen, sie haben ausgebissen
- Miș geçmiş zaman: ich hätte ausgebissen, du hättest ausgebissen, er hätte ausgebissen, wir hätten ausgebissen, ihr hättet ausgebissen, sie hätten ausgebissen
- Gelecek Zaman I: ich werde ausbeißen, du werdest ausbeißen, er werde ausbeißen, wir werden ausbeißen, ihr werdet ausbeißen, sie werden ausbeißen
- gelecek bitmiş zaman: ich werde ausgebissen haben, du werdest ausgebissen haben, er werde ausgebissen haben, wir werden ausgebissen haben, ihr werdet ausgebissen haben, sie werden ausgebissen haben
Koşul kipi II (würde) Etken
- Geçmiş zaman (Präteritum): ich würde ausbeißen, du würdest ausbeißen, er würde ausbeißen, wir würden ausbeißen, ihr würdet ausbeißen, sie würden ausbeißen
- Miș geçmiş zaman: ich würde ausgebissen haben, du würdest ausgebissen haben, er würde ausgebissen haben, wir würden ausgebissen haben, ihr würdet ausgebissen haben, sie würden ausgebissen haben
Emir kipi Etken
- Şimdiki zaman: beiß(e) (du) aus, beißen wir aus, beißt (ihr) aus, beißen Sie aus
Mastar/Ortaç Etken
- Mastar I: ausbeißen, auszubeißen
- İnfiil II: ausgebissen haben, ausgebissen zu haben
- Birinci Partisip: ausbeißend
- Partisip II: ausgebissen