schicken fiiliyle ilgili örnek cümleler ⟨Süreç edilgeni⟩ ⟨Yan cümle⟩

schicken fiilinin çekiminin kullanımına dair örnekler. Bunlar gerçek cümleler ve Tatoeba projesinden alınan cümlelerdir. Her çekimli fiil formu için böyle bir örnek cümle gösterilir. Fiil formu vurgulanır. Birden fazla cümle varsa, rastgele bir Almanca schicken fiiliyle örnek seçilir. Çekimi sadece örneklerle değil, aynı zamanda pratik yaparak da öğrenmek için schicken fiili için çalışma kağıtları mevcuttur.

Şimdiki zaman

  • Bitte schickt Hilfe. 
    İngilizce Please send help.
  • Ich schicke Blumen. 
    İngilizce I'll send flowers.
  • Tom schickt ein Fax. 
    İngilizce Tom is sending a fax.
  • Ich schicke dir eine große Datei. 
    İngilizce I am sending you a large file.
  • Schickst du mir ein Bild von dir? 
    İngilizce Will you send me a picture of you?
  • Der Bäcker schickt seinen Jungen mit den Kuchen zu uns. 
    İngilizce The baker sends his boy with the cakes to us.

Geçmiş zaman (Präteritum)

  • Er schickte mir Blumen. 
    İngilizce He sent me some flowers.
  • Meine Eltern schickten mich dorthin. 
    İngilizce My parents had me go there.
  • Er schickte einen wütenden Kunden zum Geschäftsführer. 
    İngilizce He sent an angry customer to the manager.
  • Tom schickte mir eine lustige Kurznachricht. 
    İngilizce Tom sent me a funny text message.
  • Er schickte ihr Blumen. 
    İngilizce He sent her some flowers.
  • Die Fluggesellschaft schickte meinen Koffer versehentlich nach Boston. 
    İngilizce The airline sent my suitcase to Boston by mistake.

Konjunktiv I

-

Konjunktiv II

-

Emir kipi

-

Mastar

  • Kannst du mir die Datei per E-Mail schicken ? 
    İngilizce Can you email me the file?
  • Ich muss noch das Anmeldeformular an das Amt schicken . 
    İngilizce I still have to send the registration form to the office.
  • Tom sollte einen Entschuldigungsbrief schicken . 
    İngilizce Tom should send a letter of apology.

Ortaç

  • Wer hat Sie geschickt ? 
    İngilizce Who sent her?
  • Die Königin hat Grüße geschickt . 
    İngilizce The queen has sent greetings.
  • Wir haben sofort ein Kabel geschickt . 
    İngilizce We sent a cable immediately.
  • Tom ist handwerklich sehr geschickt . 
    İngilizce Tom is very skilled at crafts.
  • Die Akte wurde ans Ministerium geschickt . 
    İngilizce The record was sent to the ministry.
  • Die olympische Flamme soll nach Japan geschickt werden. 
    İngilizce The Olympic flame is to be sent to Japan.
  • Die Satelliten haben Strahlen zur Erde geschickt . 
    İngilizce The satellites have sent rays to the Earth.
  • Napoleon wurde ins Exil geschickt . 
    İngilizce Napoleon was sent into exile.
  • Der Direktor hat Daniel in Quarantäne geschickt . 
    İngilizce The director sent Daniel into quarantine.
  • Das Gericht hat den Kardinal ins Gefängnis geschickt . 
    İngilizce The court sent the cardinal to prison.

 Fiil tablosu Kurallar  Tanımlar 

indikatif

schicken fiili için Süreç edilgeni bildik kipte örnek cümleler


  • Bitte schickt Hilfe. 
    İngilizce Please send help.
  • Ich schicke Blumen. 
    İngilizce I'll send flowers.
  • Tom schickt ein Fax. 
    İngilizce Tom is sending a fax.
  • Ich schicke dir eine große Datei. 
    İngilizce I am sending you a large file.
  • Schickst du mir ein Bild von dir? 
    İngilizce Will you send me a picture of you?
  • Der Bäcker schickt seinen Jungen mit den Kuchen zu uns. 
    İngilizce The baker sends his boy with the cakes to us.
  • Sie schicken Flugzeuge. 
    İngilizce They send airplanes.
  • Er schickte mir Blumen. 
    İngilizce He sent me some flowers.
  • Meine Eltern schickten mich dorthin. 
    İngilizce My parents had me go there.
  • Bitte schicken Sie es mir per Fax. 
    İngilizce Please send it to me by fax.
  • Er schickte einen wütenden Kunden zum Geschäftsführer. 
    İngilizce He sent an angry customer to the manager.
  • Tom schickte mir eine lustige Kurznachricht. 
    İngilizce Tom sent me a funny text message.
  • Er schickte ihr Blumen. 
    İngilizce He sent her some flowers.
  • Bitte schicken Sie es als komprimierte Datei. 
    İngilizce Send it to me as a compressed file.
  • Die Fluggesellschaft schickte meinen Koffer versehentlich nach Boston. 
    İngilizce The airline sent my suitcase to Boston by mistake.

 Fiil tablosu

Şart kipi

schicken fiili için Süreç edilgeni dilek kipi kullanımı

Koşul kipi II (würde)

"würde" ile alternatif biçimler

Emir kipi

schicken fiili için Süreç edilgeni emir cümleleri

Çeviriler

Almanca schicken çevirileri


Almanca schicken
İngilizce send, dispatch, be enough, conform, consign, correspond, despatch, drop
Rusça послать, посылать, отправить, слать, отправлять, быть приличным, командировать, направить
İspanyolca enviar, mandar, apresurarse, apurarse, conformarse, convenir, darse prisa, despachar a
Fransızca envoyer, accélérer, convenir, expédier, être convenable, adresser à, envoyer chercher, envoyer à
Türkçe göndermek, uygun olmak, yakışmak, yollamak
Portekizce mandar, enviar, enviar a, convir, enviar para, mandar para, ser adequado
İtalyanca inviare, mandare, convenire, adattarsi, addirsi, convenire a, essere decoroso, fare presto
Rumence trimite, corespunde, expedia
Macarca illik, küld, elegendő, elküld, elküldeni, erkölcsösnek lenni, futja, igyekszik
Lehçe przesłać, wypadać, być stosownym, posyłać, posłać, przesyłać, przyspieszyć, skierowywać do
Yunanca στέλνω, αποστέλλω, είμαι ηθικός, πρέπω
Felemenkçe sturen, passen, behoorlijk zijn, versnellen, verzenden, zenden, geschikt zijn, horen
Çekçe poslat, odeslat, odpovídat morálním normám, posílat, posílatslat, slušet, zaslat, zasílat
İsveççe skicka, lämpa sig, passa, passa sig, sända, vara anständig
Danca sende, skick, finde sig, føje sig, passe, passe sig, sende bud, sømme sig
Japonca 送る, 発送する, ふさわしい, 行かせる, 道徳的に正しい
Katalanca enviar, accelerar, convenir, mandar, ser apropiat
Fince lähettää, nopeuttaa, olla siveä, sopia
Norveççe sende, skick, passe, være anstendig
Baskça bidali, azkartu, egoki izan, moralari egokitu
Sırpça poslati, slati, biti primjeren, priličiti, послати
Makedonca испратити, испраќам, одговара на моралните норми, пратам, приличи
Slovence poslati, biti primerno, pošiljati, pristajati
Slovakça odoslať, poslať, zodpovedať morálnym normám
Boşnakça poslati, biti primjeren, brže poslati, priličiti, slati
Hırvatça poslati, biti primjeren, brže poslati, priličiti, slati
Ukraynaca відповідати моральним нормам, відправити, відправляти, надіслати, пасувати, посилати
Bulgarca изпращам, пращам, подхожда, съответства на моралните норми
Beyaz Rusça адпавядаць маральным нормам, адправіць, направіць, падыходзіць, пашырыць, прыспешыць
Endonezce mempercepat, mengirim, pantas, sesuai norma moral
Vietnamca gửi, phù hợp, tăng tốc, đàng hoàng, đẩy nhanh
Özbekçe axloqiy me'yorlarga javob bermoq, jadallashtirmoq, jo'natmoq, maqbul bo'lmoq, tezlashtirmoq
Hintçe उचित होना, गति बढ़ाना, तेज़ करना, भेजना, शालीन होना
Çince 加快, 加速, 寄, 得体, 符合道德标准
Tayca ส่ง, เร่ง, เร่งความเร็ว, เหมาะสม, เหมาะสมทางจริยธรรม
Korece 가속하다, 보내다, 어울리다, 예의에 맞다
Azerice göndərmək, layiq olmaq, sürətləndirmək, tezləşdirmək, əxlaqi normalara uyğun olmaq
Gürcüce აჩქარება, გაგზავნა, დააჩქარება, მორალურ ნორმებს შეესაბამება, შეფერება
Bengalce উপযুক্ত হওয়া, গতি বাড়ানো, ত্বরান্বিত করা, পাঠানো, শালীন হওয়া
Arnavutça dërgo, përshpejtoj, përshtatet, shpejtoj, është i përshtatshëm
Marathi गती वाढवणे, पाठवणे, योग्य असणे, वेग वाढवणे, शालीन असणे
Nepalce उचित हुनु, गति बढाउनु, तीव्र पार्नु, पठाउन, शालीन हुनु
Teluguca నైతిక ప్రమాణాలకు అనుగుణంగా ఉండటం, పంపించు, వేగం పెంచు, వేగవంతం చేయు, సరిపోవడం
Letonca būt pieklājīgam, nosūtīt, paātrināt, piestāvēt
Tamilce அனுப்பு, சரியாக இருக்க, நெறிமுறைகளுக்கு உடன்படுதல், விரைவாக்கு, வேகப்படுத்து
Estonca kiirendama, olla kohane, saata, sobima
Ermenice արագացնել, բարոյական լինել, ուղարկել, տեղին լինել
Kürtçe lez kirin, rêzperest bûn, xweş bûn, zû kirin, şandin
İbraniceלשלוח، להיות הולם، להתאים
Arapçaإرسال، أرسل، لاق، يبعث، يتوافق مع المعايير الأخلاقية، يرسل، يليق
Farsçaفرستادن، ارسال کردن، شایسته بودن، مطابق با معیارهای اخلاقی بودن
Urducaبھیجنا، شائستہ ہونا، مناسب ہونا

schicken in dict.cc


Çeviriler 

Katıl


Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.



Giriş yap

Tüm kahramanlar 

Tanımlar

schicken kelimesinin anlamları ve eşanlamlıları

  • etwas, jemanden von einem Ort zu einem anderen senden, senden
  • den sittlichen Maßstäben entsprechen, sich gehören
  • reichen, ausreichen, genügen
  • geschehen, passieren, sich ereignen
  • etwas schneller machen, beeilen
  • ...

schicken in openthesaurus.de

Anlamlar  Eşanlamlılar 

Çekim kuralları

Çekim için ayrıntılı kurallar

Yorumlar



Giriş yap

* Eşanlamlılar kısmen OpenThesaurus (openthesaurus.de) kaynağından alınmıştır ve sonradan değiştirilebilmiş olabilir. CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) lisansı altında ücretsiz olarak sunulmaktadır: schicken

* Tanımlar kısmen Wiktionary'den (de.wiktionary.org) alınmıştır ve sonradan değiştirilebilmiş olabilir. Bunlar CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) lisansı altında ücretsiz olarak sunulmaktadır: 70780, 70780, 70780, 70780, 70780

* Tatoeba (tatoeba.org) cümleleri CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) lisansı altında ücretsiz olarak sunulmaktadır. Bazıları değiştirilmiştir. Cümlelerin yazarlarına şu bağlantılardan ulaşabilirsiniz: 8455638, 4467203, 1928680, 6939976, 8749987, 6879661, 2994777, 3870709, 777786, 8861300, 8644466, 8446018, 7418607, 4958299, 7413094, 2724481, 1127, 9057121, 2044137, 435804

* Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) sitesinden alınan cümleler orada saklanan koşullara tabidir. Bunlar ve ilgili makale aşağıdaki bağlantılar üzerinden incelenebilir: Richard der Dritte beerdigt, Olympische Spiele in Tokio, Eis schmilzt schneller, Urteil gegen Kardinal, Journalist ermordet

* Wiktionary'den (de.wiktionary.org) alınan cümleler CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) lisansı altında ücretsiz olarak sunulmaktadır. Bazıları değiştirilmiştir. Cümlelerin yazarlarına aşağıdaki bağlantılardan ulaşabilirsiniz: 142767, 374067, 17400, 90981