erleben fiiliyle ilgili örnek cümleler 〈durum pasifi〉
erleben fiilinin çekiminin kullanımına dair örnekler. Bunlar gerçek cümleler ve Tatoeba projesinden alınan cümlelerdir. Her çekimli fiil formu için böyle bir örnek cümle gösterilir. Fiil formu vurgulanır. Birden fazla cümle varsa, rastgele bir Almanca erleben fiiliyle örnek seçilir. Çekimi sadece örneklerle değil, aynı zamanda pratik yaparak da öğrenmek için erleben fiili için çalışma kağıtları mevcuttur.
Şimdiki zaman
-
Dort
erlebt
er viele Abenteuer.
There he experiences many adventures.
-
Das
erlebt
man nur einmal im Leben.
It's a once in a lifetime experience.
-
Der Detektiv
erlebt
eine Menge Abenteuer.
The detective has a lot of adventures.
-
Auf der Suche
erlebt
er auch viele Abenteuer.
In his search, he also experiences many adventures.
-
Deutschland
erlebt
ein politisches Erdbeben.
Germany is experiencing a political earthquake.
-
Ich
erlebe
gerade eine mystische Erfahrung.
I am currently experiencing a mystical experience.
-
Rumänien
erlebt
derzeit einen Machtkampf korrupter Cliquen.
Romania is currently experiencing a power struggle of corrupt cliques.
-
Verlasse dich nie auf den nächsten Tag, du weißt nicht, wie er beginnt, wie du ihn
erlebst
und wie er endet.
Never rely on the next day, you don't know how it begins, how you experience it, and how it ends.
Geçmiş zaman (Präteritum)
-
Das Festival
erlebte
eine ungewöhnlich große Teilnahme.
The festival witnessed an unusually large attendance.
-
Tom
erlebte
das Ende des Krieges nicht mehr.
Tom didn't live to see the end of the war.
-
Sie
erlebte
mehrere Höhepunkte nacheinander.
She orgasmed repeatedly.
-
Die Bittsteller
erlebten
eine grobe Abfertigung.
The petitioners experienced a rough handling.
-
In den Fünfzigern
erlebte
Deutschland ein Wirtschaftswunder.
In the fifties, Germany experienced an economic miracle.
-
Schlaghosen
erlebten
ein großes Comeback.
Wide pants experienced a big comeback.
-
Ähnliches
erlebten
auch andere Anrainer entlang des Stromes.
Similar experiences were also had by other residents along the river.
Konjunktiv I
-
Ob Deutschland gerade einen Bauboom
erlebe
, fragte er mich.
He asked me if Germany is currently experiencing a construction boom.
Konjunktiv II
-
Emir kipi
-
Mastar
-
Ich möchte keine weiteren Überraschungen
erleben
.
I don't want any more surprises.
-
Du wirst noch dein blaues Wunder
erleben
.
You will still experience your blue miracle.
-
Bei Vollmond kann man nachts schöne Mondlandschaften
erleben
.
During a full moon, one can experience beautiful lunar landscapes at night.
-
Doch am kommenden Sonntag können die Besucher von Verden fliegt einen geschulten Kunstflieger hautnah
erleben
.
But next Sunday, visitors from Verden can experience a trained stunt pilot up close.
Ortaç
-
Ich habe schon sehr viel
erlebt
.
I have already experienced a lot.
-
Das habe ich schon
erlebt
.
I have already experienced that.
-
Die Generation meiner Eltern hat den Krieg
erlebt
.
My parents' generation went through the war.
-
Ich habe denkwürdige Reise
erlebt
.
I have experienced memorable journeys.
-
Wir haben viel
erlebt
.
We have experienced a lot.
-
Ich habe noch nie
erlebt
, dass ein Beamter nach Dienstschluss noch arbeitet.
I have never experienced an official working after hours.
Fiil tablosu Kurallar
- erleben fiili Şimdiki zaman içinde nasıl çekimlenir?
- erleben fiili Geçmiş zaman (Präteritum) içinde nasıl çekimlenir?
- erleben fiili Emir kipi içinde nasıl çekimlenir?
- erleben fiili Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) içinde nasıl çekimlenir?
- erleben fiili Konjunktiv II içinde nasıl çekimlenir?
- erleben fiili Mastar içinde nasıl çekimlenir?
- erleben fiili Ortaç içinde nasıl çekimlenir?
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Şimdiki zaman Geçmiş zaman (Präteritum) Emir kipi Birinci şart kipi Kip II Mastar Ortaç
indikatif
erleben fiili için durum pasifi bildik kipte örnek cümleler
-
Dort
erlebt
er viele Abenteuer.
There he experiences many adventures.
-
Das
erlebt
man nur einmal im Leben.
It's a once in a lifetime experience.
-
Dabei
erleben
sie Abenteuer.
They experience adventures.
-
Das Festival
erlebte
eine ungewöhnlich große Teilnahme.
The festival witnessed an unusually large attendance.
-
Tom
erlebte
das Ende des Krieges nicht mehr.
Tom didn't live to see the end of the war.
-
Viele Studenten
erleben
Prüfungsangst.
Many students experience exam nerves.
-
Sie
erlebte
mehrere Höhepunkte nacheinander.
She orgasmed repeatedly.
-
Der Detektiv
erlebt
eine Menge Abenteuer.
The detective has a lot of adventures.
-
Auf der Suche
erlebt
er auch viele Abenteuer.
In his search, he also experiences many adventures.
-
Deutschland
erlebt
ein politisches Erdbeben.
Germany is experiencing a political earthquake.
-
Die Bittsteller
erlebten
eine grobe Abfertigung.
The petitioners experienced a rough handling.
-
In den Fünfzigern
erlebte
Deutschland ein Wirtschaftswunder.
In the fifties, Germany experienced an economic miracle.
-
Schlaghosen
erlebten
ein großes Comeback.
Wide pants experienced a big comeback.
-
Ich
erlebe
gerade eine mystische Erfahrung.
I am currently experiencing a mystical experience.
-
Rumänien
erlebt
derzeit einen Machtkampf korrupter Cliquen.
Romania is currently experiencing a power struggle of corrupt cliques.
Fiil tablosu
Şart kipi
erleben fiili için durum pasifi dilek kipi kullanımı
-
Ob Deutschland gerade einen Bauboom
erlebe
, fragte er mich.
He asked me if Germany is currently experiencing a construction boom.
Fiil tablosu
Koşul kipi II (würde)
"würde" ile alternatif biçimler
Emir kipi
erleben fiili için durum pasifi emir cümleleri
Çalışma kağıtları
Çeviriler
Almanca erleben çevirileri
-
erleben
experience, live through, see, witness, sample
пережить, испытать, испытывать, переживать, увидеть, вкусить, вкушать, встретить
experimentar, vivir, llevarse, presenciar, sufrir
vivre, voir, connaitre, connaître, endurer, entendre, essuyer, expérimenter
yaşamak, deneyimlemek, geçirmek, görmek, görüp geçirmek, uğramak
experienciar, experimentar, viver, assistir a, chegar a, passar por, presenciar, sofrer
vivere, avere, passare, sentire, sperimentare, vedere
experimenta, trăi
átél, megél, tapasztal, tapasztalatot szerezni, élmény, megér
doświadczyć, przeżywać, przeżyć, doświadczać, doświadczenie, ponieść, spędzać
ζω, βιώνω, εμπειρία
ervaren, meemaken, beleven, kennen, ondervinden
zažít, dočkat se, dožívat se, dožívatžít se, prožít, zažívat, zažívatžít
uppleva, erfara
opleve, erfare
体験する, 経験する
experimentar, viure
elää, kokea
oppleve, erfare
bizipen, esperientzia izan
doživeti, iskustvo
искуство, преживување
doživeti, izkušnja
prežiť, zažiť
doživjeti, iskustvo
doživjeti, iskustvo
пережити, досвід, переживати
изживяване, преживяване
адчуць, перажыць
mengalami
trải nghiệm
tajriba qilmoq
अनुभव करना
体验, 经历
ประสบ
경험하다
təcrübə etmək
অনুভব করা
përjetoj
अनुभवणे
अनुभव गर्नु
అనుభవించడం
pieredzēt
அனுபவிக்க
kogema
փորձել
tecrûbe kirin
לחוות، לעבור חוויה
شهد، عاش، يختبر، يعيش تجربة
تجربه کردن، آشنا شدن، حضور داشتن، دیدن
تجربہ کرنا، شمولیت
erleben in dict.cc
Çeviriler
Katıl
Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.
|
|
Giriş yap |
Tanımlar
erleben kelimesinin anlamları ve eşanlamlıları- eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein, dabei sein, etwas mit ansehen, etwas erfahren, durchmachen
- mitmachen, hereinbrechen (über), (jemandem) widerfahren, sich befinden, erfahren, (jemanden) befallen
Anlamlar Eşanlamlılar
Çekim kuralları
Çekim için ayrıntılı kurallar
- erleben fiilinin Şimdiki zaman oluşumu
- erleben fiilinin Geçmiş zaman (Präteritum) oluşumu
- erleben fiilinin Emir kipi oluşumu
- erleben fiilinin Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) oluşumu
- erleben fiilinin Konjunktiv II oluşumu
- erleben fiilinin Mastar oluşumu
- erleben fiilinin Ortaç oluşumu
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?