fließen fiiliyle ilgili örnek cümleler 〈durum pasifi〉
fließen fiilinin çekiminin kullanımına dair örnekler. Bunlar gerçek cümleler ve Tatoeba projesinden alınan cümlelerdir. Her çekimli fiil formu için böyle bir örnek cümle gösterilir. Fiil formu vurgulanır. Birden fazla cümle varsa, rastgele bir Almanca fließen fiiliyle örnek seçilir. Çekimi sadece örneklerle değil, aynı zamanda pratik yaparak da öğrenmek için fließen fiili için çalışma kağıtları mevcuttur.
Şimdiki zaman
-
Das Wasser
fließt
.
The water is flowing.
-
Der breite Fluss
fließt
langsam.
The broad river flows slowly.
-
Durch das Kabel
fließt
elektrischer Strom.
Electric current flows through the cable.
-
Der Strom
fließt
durch die Leitung.
The current flows through the wire.
-
Die Donau
fließt
durch Wien und Budapest.
The Danube flows through Vienna and Budapest.
-
Hier
fließt
alles wie Wasser aus der Quelle.
Here everything flows like water from the well.
-
Der Bach
fließt
nach Süden.
The brook flows south.
-
Ganz nahe dabei
fließt
ein Bach.
A stream flows very close by.
-
Der Bach
fließt
zwischen den Ufern der Weiden.
The brook flows between the banks of the willows.
-
Blut
fließt
durch Blutgefäße.
Blood flows through blood vessels.
Geçmiş zaman (Präteritum)
-
Das Wasser
floss
.
The water flowed.
-
Die Jahre
flossen
dahin.
The years flowed by.
-
Das Blut
floss
ihr über die Brust.
Her blood flowed over her chest.
-
Das angenehm warme Wasser
floss
über unsere Körper.
The pleasantly warm water flowed over our bodies.
-
Tränen
flossen
ihr aus den Augen.
Tears poured from her eyes.
-
Die Spenden
flossen
auf ein unbekanntes Konto.
The donations flowed into an unknown account.
-
Unaufhaltsam
flossen
Tränen aus meinen Augen.
Tears flowed unabated from my eyes.
Konjunktiv I
-
Konjunktiv II
-
Emir kipi
-
Mastar
-
Ortaç
-
Mary kann fünf Sprachen
fließend
.
Mary is fluent in five languages.
-
Das ganze Kapital ist ins Ausland
geflossen
.
The entire capital has flowed abroad.
-
Bei diesem Geschäftsabschluss ist wahrscheinlich viel Schwarzgeld
geflossen
.
In this business deal, a lot of black money has probably flowed.
Fiil tablosu Kurallar
- fließen fiili Şimdiki zaman içinde nasıl çekimlenir?
- fließen fiili Geçmiş zaman (Präteritum) içinde nasıl çekimlenir?
- fließen fiili Emir kipi içinde nasıl çekimlenir?
- fließen fiili Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) içinde nasıl çekimlenir?
- fließen fiili Konjunktiv II içinde nasıl çekimlenir?
- fließen fiili Mastar içinde nasıl çekimlenir?
- fließen fiili Ortaç içinde nasıl çekimlenir?
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Şimdiki zaman Geçmiş zaman (Präteritum) Emir kipi Birinci şart kipi Kip II Mastar Ortaç
indikatif
fließen fiili için durum pasifi bildik kipte örnek cümleler
-
Das Wasser
floss
.
The water flowed.
-
Das Wasser
fließt
.
The water is flowing.
-
Die Jahre
flossen
dahin.
The years flowed by.
-
Der breite Fluss
fließt
langsam.
The broad river flows slowly.
-
Durch das Kabel
fließt
elektrischer Strom.
Electric current flows through the cable.
-
Der Strom
fließt
durch die Leitung.
The current flows through the wire.
-
Das Blut
floss
ihr über die Brust.
Her blood flowed over her chest.
-
Das angenehm warme Wasser
floss
über unsere Körper.
The pleasantly warm water flowed over our bodies.
-
Die Tränen
fließen
heimlich.
The tears flow secretly.
-
Tränen
flossen
ihr aus den Augen.
Tears poured from her eyes.
-
Die Spenden
flossen
auf ein unbekanntes Konto.
The donations flowed into an unknown account.
-
Die Donau
fließt
durch Wien und Budapest.
The Danube flows through Vienna and Budapest.
-
Hier
fließt
alles wie Wasser aus der Quelle.
Here everything flows like water from the well.
-
Bäche
fließen
in Flüsse.
Streams flow into rivers.
-
Der Bach
fließt
nach Süden.
The brook flows south.
Fiil tablosu
Şart kipi
fließen fiili için durum pasifi dilek kipi kullanımı
Koşul kipi II (würde)
"würde" ile alternatif biçimler
Emir kipi
fließen fiili için durum pasifi emir cümleleri
Çalışma kağıtları
Çeviriler
Almanca fließen çevirileri
-
fließen
flow, stream, circulate, course, creep, funnel, pass through, pour
течь, струиться, литься, бежать, впадать, катиться, политься, протекать
fluir, circular, discurrir, manar, salir, moverse continuamente, transferir
couler, s'écouler, circuler, affluer, arroser, circuler dans, découler, dégorger dans
akmak, aktarmak, akış, dolaşmak, transfer etmek
fluir, circular, correr, desaguar, escorrer, manar, fluxo, transferir
scorrere, fluire, colare, confluire, gettarsi in, sboccare in, sfociare in, affluire
curge, transfera, flux
folyik, ömlik, folyó, áramlik, áramlás, átutalás
płynąć, ciec, dopłynąć, dopływać, lać, polać, popłynąć, przemieszczać się
ρέω, κυλώ, τρέχω, μεταφορά χρημάτων, ροή
vloeien, stromen, voortvloeien, lopen, volgen
plynout, téct, proudit, proudění, převod
flyta, flöda, strömma, rinna, överföra
flyde, strømme, overføre
流れる, 注ぐ, 交換する, 流動する, 移動する
fluir, circular, flux, intercanvi de càrregues, moure's contínuament, transferir
virrata, juosta, sujua, valua, kulkea, siirtää
flyte, renne, overføre
erion, jariatu, fluxu, iragazi, kargak trukatu, transferitu
teći, prenos, strujanje, strujati, tok
пренос, тек, текување, тече
teči, pretakanje, pretakati
prúdiť, prevod, tiecť
prenos, strujanje, strujati, teći, tok
strujati, teći, prijenos
текти, литися, протікати, передавати, перекладати, плисти, потік
поток, теча, преместване на средства
перадача сродкаў, плыць, праток, цячы
לזרום، זרימה
سال، تدفَّق، جرى، تحويل، تدفق، سيّل (المال)، يتحرك باستمرار، يتدفق
جاری شدن، جاری بودن، روان بودن، روان شدن، انتقال، جابهجایی بار، جریان، جریان داشتن
بہنا، جاری رہنا، منتقل کرنا، پھولنا
fließen in dict.cc
Çeviriler
Katıl
Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.
|
Giriş yap |
Tanımlar
fließen kelimesinin anlamları ve eşanlamlılarıÇekim kuralları
Çekim için ayrıntılı kurallar
- fließen fiilinin Şimdiki zaman oluşumu
- fließen fiilinin Geçmiş zaman (Präteritum) oluşumu
- fließen fiilinin Emir kipi oluşumu
- fließen fiilinin Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) oluşumu
- fließen fiilinin Konjunktiv II oluşumu
- fließen fiilinin Mastar oluşumu
- fließen fiilinin Ortaç oluşumu
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?