Mastar Almanca fiil räkeln 〈Süreç edilgeni〉
räkeln fiilinin Mastar Şimdiki zaman Mükemmel zaman temel biçim Süreç edilgeni çekimi: geräkelt werden, geräkelt zu werden.Bu biçimlerin oluşturulması belirli dilbilgisi kurallarına uygundur. Aynı şekilde Mastar içinde räkeln fiilinin basit çekim biçimleri için de kurallar geçerlidir. Yorumlar ☆
düzenli · haben
Fiil tablosu Çekim kuralları
- räkeln fiilinin Şimdiki zaman oluşumu
- räkeln fiilinin Geçmiş zaman (Präteritum) oluşumu
- räkeln fiilinin Emir kipi oluşumu
- räkeln fiilinin Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) oluşumu
- räkeln fiilinin Konjunktiv II oluşumu
- räkeln fiilinin Mastar oluşumu
- räkeln fiilinin Ortaç oluşumu
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Şimdiki zaman Geçmiş zaman (Präteritum) Emir kipi Birinci şart kipi Kip II Mastar Ortaç
räkeln fiilinin çekimi için ek kurallar
- räkeln fiili Şimdiki zaman içinde nasıl çekimlenir?
- räkeln fiili Geçmiş zaman (Präteritum) içinde nasıl çekimlenir?
- räkeln fiili Emir kipi içinde nasıl çekimlenir?
- räkeln fiili Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) içinde nasıl çekimlenir?
- räkeln fiili Konjunktiv II içinde nasıl çekimlenir?
- räkeln fiili Mastar içinde nasıl çekimlenir?
- räkeln fiili Ortaç içinde nasıl çekimlenir?
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Şimdiki zaman Geçmiş zaman (Präteritum) Emir kipi Birinci şart kipi Kip II Mastar Ortaç
Çeviriler
Almanca räkeln çevirileri
-
räkeln
recline, loll, lounge, sprawl, stretch
вытягиваться, отваливаться, потягиваться, потянуться, растягиваться, тянуться
estirarse, desperezarse, desplegarse, repanchigarse, repantigarse, reposar
s'étirer, se détendre, se prélasser
esnemek, gerinmek, saygısızca uzanmak, yayılmak, yayılıp oturmak
alongar, espreguiçar-se, estender-se, esticar
sdraiarsi, stendersi, stiracchiare
întinde, întindere, se răsfăța, se întinde
fekvőhelyzetben nyújtózkodik, fekvőhelyzetben van, nyújtózkodik
leniwie się rozciągać, przeciągać, przeciągnąć, rozciągać, wyciągać, wyciągać się
χαλαρώνω, ξεκουράζομαι, τεντώνω
rekken, strelen, zich rekken, zich uitstrekken
protahovat se, natáhnout, protahovat, protahovattáhnout se, válet se
deja, slappa, sträcka, sträcka ut sig
deje, slænge, strække
くつろぐ, 伸びる
allargar, estirar, estirar-se, reclinar-se
loikoilla, ojentaa, venytellä
deie, strekk
luzeatu, zabaldu
istezanje, ležati, opustiti se, opuštanje
опуштање, развлекување, развлекување на телото
ležati, pretegati, raztegniti se, raztezati
natiahnuť, natiahnuť sa, pohodlne ležať, pretiahnuť
istezati, ležati, opustiti se, rastezati
istezanje, ležati, opustiti se, opuštanje
витягувати, потягуватися, розтягувати, розтягуватися
излежавам се, разпускам, разтягам, разтягам се
павяртацца, разлягацца, размяць, расцягваць
bersantai, menggeliat, meregangkan badan, merengkan gangkan
duỗi, lắc người, nằm ườn, vươn vai
bo'shashib yotmoq, cho'zilmoq, chozilmoq
आराम से फैलना, आलस से लेटना, खींचना, हिलना
伸展, 伸懒腰, 慵懒地伸展, 舒展
ยืดออก, ยืดเส้นยืดสาย, เหยียดออก, เอนกาย
기지개 켜다, 느긋하게 기대다, 몸을 흔들다, 뻗다
rahatlanmaq, tərpənmək, uzanmaq, uzatmaq
გაიწელვა, გაშლება, დასვენებით დაწოლა
আরাম করে প্রসারিত হওয়া, আরাম করে শুয়ে থাকা, লম্বা করা
lëviz trupin, relaksohem, shtrij
खींचणे, पसरून पडणे, शरीर पसरवणे
आरामले पसर्नु, खिचिनु, तान्नु
విసిరుకోవడం, విస్తరించు, సడలిపోవడం
izplesties, izstiepties
ஆறுதலாக படுத்துக்கொள், நீட்டுவது, விரிந்து பரவுதல்
ennast venitada, lesida, venitada
երկարացնել, հանգիստ պառկել, ձգվել
bi rahatî rûdan, dirêj kirin, xwe dirêj kirin
להתמתח، לשכב، מתיחות، נשימות
استرخاء، تمدد
دراز کردن، دراز کشیدن، لم دادن، کشیدن
پھیلانا، آرام کرنا، کھینچنا
räkeln in dict.cc
Çeviriler
Katıl
Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.
|
Giriş yap |
räkeln ifadesinin Mastar kısmındaki fiil biçimleri
räkeln fiili, Mastar Şimdiki zaman Mükemmel zaman içinde tüm şahıs ve sayılarda tam olarak çekimlenmiştir
Mastar Şimdiki zaman Mükemmel zamantemel biçim
- ich würde geräkelt worden sein (1. şahısTekil)
- du würdest geräkelt worden sein (2. şahısTekil)
- er würde geräkelt worden sein (3. şahısTekil)
- wir würden geräkelt worden sein (1. şahısÇoğul)
- ihr würdet geräkelt worden sein (2. şahısÇoğul)
- sie würden geräkelt worden sein (3. şahısÇoğul)