freisprechen Almanca fiilinin çekimi 〈durum pasifi〉 〈Yan cümle〉
freisprechen fiilinin çekimi (beraat ettirmek, beraat etmek) düzensizdir. Temel biçimler ... freigesprochen ist, ... freigesprochen war ve ... freigesprochen gewesen ist’dir. Ablaut, kök ünlüleri e - a - o ile gerçekleşir. freisprechen için yardımcı fiil "haben" olarak kullanılır. freisprechen ifadesinin ilk hecesi frei- ayrılabilir. Çekim durum pasifi halinde yapılır ve Yan cümle olarak kullanılır. Daha iyi anlamak için, freisprechen fiilinin sayısız örneği mevcuttur. Alıştırma yapmak ve pekiştirmek için ayrıca freisprechen için ücretsiz çalışma kağıtları da vardır. Sadece freisprechen fiilini çekimlemek değil, tüm Almanca fiilleri de çekimleyebilirsiniz. Fiil, Zertifikat Deutsch veya C2 seviyesinin kelime hazinesinin bir parçasıdır. Yorumlar ☆
C2 · düzensiz · haben · ayrılabilir
... freigesprochen ist · ... freigesprochen war · ... freigesprochen gewesen ist
Kök ünlüsünün değişimi e - a - o Şimdiki zamanda ve emir kipinde e/i değişimi
clear of, qualify, absolve, absolve (from), acquit of, acquit of a charge, clear of (doing), discharge, exculpate, exculpate from, exonerate (from), exonerate from, find not guilty, ransom, acquit, certify, dismiss
[Recht, Wirtschaft, …] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist; jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen; entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden
(bel., von+D)
» Er wurde freigesprochen
. He was acquitted.
freisprechen fiilinin şimdiki zaman, geçmiş zaman, emir ve dilek kiplerinde basit çekimli halleri
Şimdiki zaman
... | ich | freigesprochen | bin |
... | du | freigesprochen | bist |
... | er | freigesprochen | ist |
... | wir | freigesprochen | sind |
... | ihr | freigesprochen | seid |
... | sie | freigesprochen | sind |
Geçmiş zaman (Präteritum)
... | ich | freigesprochen | war |
... | du | freigesprochen | warst |
... | er | freigesprochen | war |
... | wir | freigesprochen | waren |
... | ihr | freigesprochen | wart |
... | sie | freigesprochen | waren |
Emir kipi
- | ||
sei | (du) | freigesprochen |
- | ||
seien | wir | freigesprochen |
seid | (ihr) | freigesprochen |
seien | Sie | freigesprochen |
Konjunktiv I
... | ich | freigesprochen | sei |
... | du | freigesprochen | seiest |
... | er | freigesprochen | sei |
... | wir | freigesprochen | seien |
... | ihr | freigesprochen | seiet |
... | sie | freigesprochen | seien |
Konjunktiv II
... | ich | freigesprochen | wäre |
... | du | freigesprochen | wärest |
... | er | freigesprochen | wäre |
... | wir | freigesprochen | wären |
... | ihr | freigesprochen | wäret |
... | sie | freigesprochen | wären |
indikatif
freisprechen fiili, durum pasifi haber kipiyle şimdiki, geçmiş ve gelecek zamanlarda çekimlenir
Şimdiki zaman
... | ich | freigesprochen | bin |
... | du | freigesprochen | bist |
... | er | freigesprochen | ist |
... | wir | freigesprochen | sind |
... | ihr | freigesprochen | seid |
... | sie | freigesprochen | sind |
Geçmiş zaman (Präteritum)
... | ich | freigesprochen | war |
... | du | freigesprochen | warst |
... | er | freigesprochen | war |
... | wir | freigesprochen | waren |
... | ihr | freigesprochen | wart |
... | sie | freigesprochen | waren |
Mükemmel zaman
... | ich | freigesprochen | gewesen | bin |
... | du | freigesprochen | gewesen | bist |
... | er | freigesprochen | gewesen | ist |
... | wir | freigesprochen | gewesen | sind |
... | ihr | freigesprochen | gewesen | seid |
... | sie | freigesprochen | gewesen | sind |
Önceki geçmiş
... | ich | freigesprochen | gewesen | war |
... | du | freigesprochen | gewesen | warst |
... | er | freigesprochen | gewesen | war |
... | wir | freigesprochen | gewesen | waren |
... | ihr | freigesprochen | gewesen | wart |
... | sie | freigesprochen | gewesen | waren |
Şart kipi
freisprechen fiilinin I. ve II. dilek kiplerinde ve şimdiki zaman, geçmiş zaman, perfekt, plusquamperfekt ve gelecek zamanda çekimi.
Konjunktiv I
... | ich | freigesprochen | sei |
... | du | freigesprochen | seiest |
... | er | freigesprochen | sei |
... | wir | freigesprochen | seien |
... | ihr | freigesprochen | seiet |
... | sie | freigesprochen | seien |
Konjunktiv II
... | ich | freigesprochen | wäre |
... | du | freigesprochen | wärest |
... | er | freigesprochen | wäre |
... | wir | freigesprochen | wären |
... | ihr | freigesprochen | wäret |
... | sie | freigesprochen | wären |
Mük. Şart Kipi
... | ich | freigesprochen | gewesen | sei |
... | du | freigesprochen | gewesen | seiest |
... | er | freigesprochen | gewesen | sei |
... | wir | freigesprochen | gewesen | seien |
... | ihr | freigesprochen | gewesen | seiet |
... | sie | freigesprochen | gewesen | seien |
Konj. Önceki Geçmiş
... | ich | freigesprochen | gewesen | wäre |
... | du | freigesprochen | gewesen | wärest |
... | er | freigesprochen | gewesen | wäre |
... | wir | freigesprochen | gewesen | wären |
... | ihr | freigesprochen | gewesen | wäret |
... | sie | freigesprochen | gewesen | wären |
Koşul kipi II (würde)
Konjunktiv II'nin alternatif biçimleri, çekimli fiil olarak "würde" ile çekimlenir.
Emir kipi
freisprechen fiilinin durum pasifi emir kipi şimdiki zaman çekimleri
Mastar/Ortaç
durum pasifi için freisprechen fiilinde 'zu' ile kullanılan partisip ve mastar biçimleri
Örnekler
freisprechen için örnek cümleler
-
Er wurde
freigesprochen
.
He was acquitted.
-
Er ist
freigesprochen
worden.
He was acquitted.
-
Tom wurde vom Gericht
freigesprochen
.
Tom was exonerated by the court.
-
Rolf wurde von der Fahrerflucht
freigesprochen
.
Rolf was acquitted of hit and run.
-
Tom wurde wegen Mangels an Beweisen
freigesprochen
.
Tom was acquitted for lack of evidence.
-
Ein Jahr später hat ein Gericht ihn
freigesprochen
.
A year later, a court acquitted him.
-
Der Beschuldigte wurde
freigesprochen
.
The accused was found not guilty.
Örnekler
Çeviriler
Almanca freisprechen çevirileri
-
freisprechen
clear of, qualify, absolve, absolve (from), acquit of, acquit of a charge, clear of (doing), discharge
оправдать, оправдывать, позволить, присвоить
absolver, absolver de, declarar inocente, exculpar, indultar, certificar, freisprechen, freispruch
acquitter, absoudre, déclarer non coupable, innocenter, libérer, relaxer, certifier, diplômer
beraat ettirmek, beraat etmek, ustalık belgesi verme, çıraklıktan çıkarma
absolver, descriminar, freisprechen, Gesellenprüfung, acquittar
assolvere, dichiarare innocente, prosciogliere, Gesellenbrief, freisprechen, freispruch
absolvi, admite, certifica
felment, mesteri cím, mesterképzés
uniewinniać, uniewinnić, awansować, oczyścić z zarzutów, przyznać tytuł
αθωώνω, απαλλάσσω, αθώωση, κατάταξη, πιστοποίηση
vrijspreken, niet schuldig verklaren, afstudeerder, vakman
zprošťovat obžaloby, zprošťovatstit obžaloby, osvobodit, povýšit
frikänna, fackarbetare, fria, gesäll
frifinde, frikende, få sit svendebrev, anerkende, frigive
無罪を宣告する, 認定する, 資格を与える
absoldre, certificar, exonerar, reconèixer
mestari, vapauttaa
frikjenne, frigi
askatzea, baldintzape, berritzea
dodeliti status, osloboditi, priznati
ослободен, ослободување, прием во занает
oprostiti, podeliti naziv
oslobodiť, osvobodiť, prijať za majstra
osloboditi, priznati
osloboditi, priznati
виправдати, зняти обвинувачення, присвоїти звання
оправдаване, професионално удостоверение
адпускаць, апраўдаць, даваць статус
הסמכה، זיכוי، שחרור
برأ، حكم ببراءته، إجازة، تأهيل، تبرئة
تبرئه کردن، گواهی دادن
بری کرنا، بے گناہ قرار دینا، کسی کو کاریگر کا درجہ دینا
freisprechen in dict.cc
Çeviriler
Katıl
Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.
|
Giriş yap |
Tanımlar
freisprechen kelimesinin anlamları ve eşanlamlıları- [Recht, Wirtschaft, …] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist, jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen, entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden
- [Recht, Wirtschaft, …] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist, jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen, entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden
- [Recht, Wirtschaft, …] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist, jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen, entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden
Anlamlar Eşanlamlılar
Edatlar
freisprechen için edatlar
jemand/etwas spricht
jemanden vonetwas frei
jemand/etwas
vonspricht
etwas frei
Kullanımlar Edatlar
Çekim kuralları
Çekim için ayrıntılı kurallar
- freisprechen fiilinin Şimdiki zaman oluşumu
- freisprechen fiilinin Geçmiş zaman (Präteritum) oluşumu
- freisprechen fiilinin Emir kipi oluşumu
- freisprechen fiilinin Birinci Şart Kipi (Konjunktiv I) oluşumu
- freisprechen fiilinin Konjunktiv II oluşumu
- freisprechen fiilinin Mastar oluşumu
- freisprechen fiilinin Ortaç oluşumu
- Almanca'da fiiller nasıl çekimlenir?
Türevler
freisprechen kelimesinin türetilmiş biçimleri
≡ herumsprechen
≡ hinsprechen
≡ gegensprechen
≡ freiboxen
≡ freibleiben
≡ freikämpfen
≡ aussprechen
≡ freilassen
≡ besprechen
≡ dafürsprechen
≡ freikaufen
≡ freikommen
≡ ansprechen
≡ durchsprechen
≡ hohnsprechen
≡ fernsprechen
Sözlükler
Tüm çeviri sözlükleri
freisprechen Almanca fiilini çek
freisprechen fiilinin tüm zamanlarının özeti
frei·gesprochen sein fiilinin çekimi, tüm fiil biçimleriyle birlikte çevrimiçi olarak tablo halinde sunulmaktadır. frei·gesprochen sein fiilinin çekimi; ödevler, testler, sınavlar, okulda Almanca dersleri, Almanca öğrenimi, üniversite eğitimi ve yetişkin eğitimi için faydalı olabilir. Özellikle Almanca öğrenenler için fiilin doğru çekimini ve doğru biçimlerini (... freigesprochen ist - ... freigesprochen war - ... freigesprochen gewesen ist) bilmek çok önemlidir. Daha fazla bilgiye Wiktionary freisprechen ve freisprechen Duden'da ulaşabilirsiniz.
freisprechen fiil çekimi
Şimdiki zaman | Geçmiş zaman (Präteritum) | Birinci şart kipi | Kip II | Emir kipi | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... freigesprochen bin | ... freigesprochen war | ... freigesprochen sei | ... freigesprochen wäre | - |
du | ... freigesprochen bist | ... freigesprochen warst | ... freigesprochen seiest | ... freigesprochen wärest | sei freigesprochen |
er | ... freigesprochen ist | ... freigesprochen war | ... freigesprochen sei | ... freigesprochen wäre | - |
wir | ... freigesprochen sind | ... freigesprochen waren | ... freigesprochen seien | ... freigesprochen wären | seien freigesprochen |
ihr | ... freigesprochen seid | ... freigesprochen wart | ... freigesprochen seiet | ... freigesprochen wäret | seid freigesprochen |
sie | ... freigesprochen sind | ... freigesprochen waren | ... freigesprochen seien | ... freigesprochen wären | seien freigesprochen |
indikatif durum pasifi
- Şimdiki zaman: ... ich freigesprochen bin, ... du freigesprochen bist, ... er freigesprochen ist, ... wir freigesprochen sind, ... ihr freigesprochen seid, ... sie freigesprochen sind
- Geçmiş zaman (Präteritum): ... ich freigesprochen war, ... du freigesprochen warst, ... er freigesprochen war, ... wir freigesprochen waren, ... ihr freigesprochen wart, ... sie freigesprochen waren
- Mükemmel zaman: ... ich freigesprochen gewesen bin, ... du freigesprochen gewesen bist, ... er freigesprochen gewesen ist, ... wir freigesprochen gewesen sind, ... ihr freigesprochen gewesen seid, ... sie freigesprochen gewesen sind
- Miș geçmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen war, ... du freigesprochen gewesen warst, ... er freigesprochen gewesen war, ... wir freigesprochen gewesen waren, ... ihr freigesprochen gewesen wart, ... sie freigesprochen gewesen waren
- Gelecek Zaman I: ... ich freigesprochen sein werde, ... du freigesprochen sein wirst, ... er freigesprochen sein wird, ... wir freigesprochen sein werden, ... ihr freigesprochen sein werdet, ... sie freigesprochen sein werden
- gelecek bitmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen sein werde, ... du freigesprochen gewesen sein wirst, ... er freigesprochen gewesen sein wird, ... wir freigesprochen gewesen sein werden, ... ihr freigesprochen gewesen sein werdet, ... sie freigesprochen gewesen sein werden
Şart kipi durum pasifi
- Şimdiki zaman: ... ich freigesprochen sei, ... du freigesprochen seiest, ... er freigesprochen sei, ... wir freigesprochen seien, ... ihr freigesprochen seiet, ... sie freigesprochen seien
- Geçmiş zaman (Präteritum): ... ich freigesprochen wäre, ... du freigesprochen wärest, ... er freigesprochen wäre, ... wir freigesprochen wären, ... ihr freigesprochen wäret, ... sie freigesprochen wären
- Mükemmel zaman: ... ich freigesprochen gewesen sei, ... du freigesprochen gewesen seiest, ... er freigesprochen gewesen sei, ... wir freigesprochen gewesen seien, ... ihr freigesprochen gewesen seiet, ... sie freigesprochen gewesen seien
- Miș geçmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen wäre, ... du freigesprochen gewesen wärest, ... er freigesprochen gewesen wäre, ... wir freigesprochen gewesen wären, ... ihr freigesprochen gewesen wäret, ... sie freigesprochen gewesen wären
- Gelecek Zaman I: ... ich freigesprochen sein werde, ... du freigesprochen sein werdest, ... er freigesprochen sein werde, ... wir freigesprochen sein werden, ... ihr freigesprochen sein werdet, ... sie freigesprochen sein werden
- gelecek bitmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen sein werde, ... du freigesprochen gewesen sein werdest, ... er freigesprochen gewesen sein werde, ... wir freigesprochen gewesen sein werden, ... ihr freigesprochen gewesen sein werdet, ... sie freigesprochen gewesen sein werden
Koşul kipi II (würde) durum pasifi
- Geçmiş zaman (Präteritum): ... ich freigesprochen sein würde, ... du freigesprochen sein würdest, ... er freigesprochen sein würde, ... wir freigesprochen sein würden, ... ihr freigesprochen sein würdet, ... sie freigesprochen sein würden
- Miș geçmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen sein würde, ... du freigesprochen gewesen sein würdest, ... er freigesprochen gewesen sein würde, ... wir freigesprochen gewesen sein würden, ... ihr freigesprochen gewesen sein würdet, ... sie freigesprochen gewesen sein würden
Emir kipi durum pasifi
- Şimdiki zaman: sei (du) freigesprochen, seien wir freigesprochen, seid (ihr) freigesprochen, seien Sie freigesprochen
Mastar/Ortaç durum pasifi
- Mastar I: freigesprochen sein, freigesprochen zu sein
- İnfiil II: freigesprochen gewesen sein, freigesprochen gewesen zu sein
- Birinci Partisip: freigesprochen seiend
- Partisip II: freigesprochen gewesen