freisprechen Almanca fiilinin çekimi ⟨durum pasifi⟩ ⟨Yan cümle⟩

freisprechen fiilinin çekimi (beraat ettirmek, beraat etmek) düzensizdir. Temel biçimler ... freigesprochen ist, ... freigesprochen war ve ... freigesprochen gewesen ist’dir. Ablaut, kök ünlüleri e - a - o ile gerçekleşir. freisprechen için yardımcı fiil "haben" olarak kullanılır. freisprechen ifadesinin ilk hecesi frei- ayrılabilir. Çekim durum pasifi halinde yapılır ve Yan cümle olarak kullanılır. Daha iyi anlamak için, freisprechen fiilinin sayısız örneği mevcuttur. Alıştırma yapmak ve pekiştirmek için ayrıca freisprechen için ücretsiz çalışma kağıtları da vardır. Sadece freisprechen fiilini çekimlemek değil, tüm Almanca fiilleri de çekimleyebilirsiniz. Fiil, Zertifikat Deutsch veya C2 seviyesinin kelime hazinesinin bir parçasıdır. Yorumlar

C2 · düzensiz · haben · ayrılabilir

frei·gesprochen sein

... freigesprochen ist · ... freigesprochen war · ... freigesprochen gewesen ist

 Kök ünlüsünün değişimi  e - a - o   Şimdiki zamanda ve emir kipinde e/i değişimi 

İngilizce clear of, qualify, absolve, absolve (from), acquit of, acquit of a charge, clear of (doing), discharge, exculpate, exculpate from, exonerate (from), exonerate from, find not guilty, ransom, acquit, certify, dismiss

[Recht, Wirtschaft, …] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist; jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen; entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden

(bel., von+D)

» Er wurde freigesprochen . İngilizce He was acquitted.

freisprechen fiilinin şimdiki zaman, geçmiş zaman, emir ve dilek kiplerinde basit çekimli halleri

Şimdiki zaman

... ich freigesprochen bin
... du freigesprochen bist
... er freigesprochen ist
... wir freigesprochen sind
... ihr freigesprochen seid
... sie freigesprochen sind

Geçmiş zaman (Präteritum)

... ich freigesprochen war
... du freigesprochen warst
... er freigesprochen war
... wir freigesprochen waren
... ihr freigesprochen wart
... sie freigesprochen waren

Emir kipi

-
sei (du) freigesprochen
-
seien wir freigesprochen
seid (ihr) freigesprochen
seien Sie freigesprochen

Konjunktiv I

... ich freigesprochen sei
... du freigesprochen seiest
... er freigesprochen sei
... wir freigesprochen seien
... ihr freigesprochen seiet
... sie freigesprochen seien

Konjunktiv II

... ich freigesprochen wäre
... du freigesprochen wärest
... er freigesprochen wäre
... wir freigesprochen wären
... ihr freigesprochen wäret
... sie freigesprochen wären

Mastar

freigesprochen sein
freigesprochen zu sein

Ortaç

freigesprochen seiend
freigesprochen gewesen

indikatif

freisprechen fiili, durum pasifi haber kipiyle şimdiki, geçmiş ve gelecek zamanlarda çekimlenir


Şimdiki zaman

... ich freigesprochen bin
... du freigesprochen bist
... er freigesprochen ist
... wir freigesprochen sind
... ihr freigesprochen seid
... sie freigesprochen sind

Geçmiş zaman (Präteritum)

... ich freigesprochen war
... du freigesprochen warst
... er freigesprochen war
... wir freigesprochen waren
... ihr freigesprochen wart
... sie freigesprochen waren

Mükemmel zaman

... ich freigesprochen gewesen bin
... du freigesprochen gewesen bist
... er freigesprochen gewesen ist
... wir freigesprochen gewesen sind
... ihr freigesprochen gewesen seid
... sie freigesprochen gewesen sind

Önceki geçmiş

... ich freigesprochen gewesen war
... du freigesprochen gewesen warst
... er freigesprochen gewesen war
... wir freigesprochen gewesen waren
... ihr freigesprochen gewesen wart
... sie freigesprochen gewesen waren

Gelecek Zaman I

... ich freigesprochen sein werde
... du freigesprochen sein wirst
... er freigesprochen sein wird
... wir freigesprochen sein werden
... ihr freigesprochen sein werdet
... sie freigesprochen sein werden

gelecek bitmiş zaman

... ich freigesprochen gewesen sein werde
... du freigesprochen gewesen sein wirst
... er freigesprochen gewesen sein wird
... wir freigesprochen gewesen sein werden
... ihr freigesprochen gewesen sein werdet
... sie freigesprochen gewesen sein werden

Şart kipi

freisprechen fiilinin I. ve II. dilek kiplerinde ve şimdiki zaman, geçmiş zaman, perfekt, plusquamperfekt ve gelecek zamanda çekimi.


Konjunktiv I

... ich freigesprochen sei
... du freigesprochen seiest
... er freigesprochen sei
... wir freigesprochen seien
... ihr freigesprochen seiet
... sie freigesprochen seien

Konjunktiv II

... ich freigesprochen wäre
... du freigesprochen wärest
... er freigesprochen wäre
... wir freigesprochen wären
... ihr freigesprochen wäret
... sie freigesprochen wären

Mük. Şart Kipi

... ich freigesprochen gewesen sei
... du freigesprochen gewesen seiest
... er freigesprochen gewesen sei
... wir freigesprochen gewesen seien
... ihr freigesprochen gewesen seiet
... sie freigesprochen gewesen seien

Konj. Önceki Geçmiş

... ich freigesprochen gewesen wäre
... du freigesprochen gewesen wärest
... er freigesprochen gewesen wäre
... wir freigesprochen gewesen wären
... ihr freigesprochen gewesen wäret
... sie freigesprochen gewesen wären

Gelecek Kip Şart Kipi I

... ich freigesprochen sein werde
... du freigesprochen sein werdest
... er freigesprochen sein werde
... wir freigesprochen sein werden
... ihr freigesprochen sein werdet
... sie freigesprochen sein werden

Gelecek Tam Konj.

... ich freigesprochen gewesen sein werde
... du freigesprochen gewesen sein werdest
... er freigesprochen gewesen sein werde
... wir freigesprochen gewesen sein werden
... ihr freigesprochen gewesen sein werdet
... sie freigesprochen gewesen sein werden

Koşul kipi II (würde)

Konjunktiv II'nin alternatif biçimleri, çekimli fiil olarak "würde" ile çekimlenir.


Şart Kipi II

... ich freigesprochen sein würde
... du freigesprochen sein würdest
... er freigesprochen sein würde
... wir freigesprochen sein würden
... ihr freigesprochen sein würdet
... sie freigesprochen sein würden

Geçmiş koşul kipi

... ich freigesprochen gewesen sein würde
... du freigesprochen gewesen sein würdest
... er freigesprochen gewesen sein würde
... wir freigesprochen gewesen sein würden
... ihr freigesprochen gewesen sein würdet
... sie freigesprochen gewesen sein würden

Emir kipi

freisprechen fiilinin durum pasifi emir kipi şimdiki zaman çekimleri


Şimdiki zaman

sei (du) freigesprochen
seien wir freigesprochen
seid (ihr) freigesprochen
seien Sie freigesprochen

Mastar/Ortaç

durum pasifi için freisprechen fiilinde 'zu' ile kullanılan partisip ve mastar biçimleri


Mastar I


freigesprochen sein
freigesprochen zu sein

İnfiil II


freigesprochen gewesen sein
freigesprochen gewesen zu sein

Birinci Partisip


freigesprochen seiend

Partisip II


freigesprochen gewesen

  • Er wurde freigesprochen . 
  • Er ist freigesprochen worden. 
  • Tom wurde vom Gericht freigesprochen . 

Örnekler

freisprechen için örnek cümleler


  • Er wurde freigesprochen . 
    İngilizce He was acquitted.
  • Er ist freigesprochen worden. 
    İngilizce He was acquitted.
  • Tom wurde vom Gericht freigesprochen . 
    İngilizce Tom was exonerated by the court.
  • Rolf wurde von der Fahrerflucht freigesprochen . 
    İngilizce Rolf was acquitted of hit and run.
  • Tom wurde wegen Mangels an Beweisen freigesprochen . 
    İngilizce Tom was acquitted for lack of evidence.
  • Ein Jahr später hat ein Gericht ihn freigesprochen . 
    İngilizce A year later, a court acquitted him.
  • Der Beschuldigte wurde freigesprochen . 
    İngilizce The accused was found not guilty.

Örnekler 

Çeviriler

Almanca freisprechen çevirileri


Almanca freisprechen
İngilizce clear of, qualify, absolve, absolve (from), acquit of, acquit of a charge, clear of (doing), discharge
Rusça оправдать, оправдывать, позволить, присвоить
İspanyolca absolver, absolver de, declarar inocente, exculpar, indultar, certificar, freisprechen, freispruch
Fransızca acquitter, absoudre, déclarer non coupable, innocenter, libérer, relaxer, certifier, diplômer
Türkçe beraat ettirmek, beraat etmek, ustalık belgesi verme, çıraklıktan çıkarma
Portekizce absolver, descriminar, freisprechen, Gesellenprüfung, acquittar
İtalyanca assolvere, dichiarare innocente, prosciogliere, Gesellenbrief, freisprechen, freispruch
Rumence absolvi, admite, certifica
Macarca felment, mesteri cím, mesterképzés
Lehçe uniewinniać, uniewinnić, awansować, oczyścić z zarzutów, przyznać tytuł
Yunanca αθωώνω, απαλλάσσω, αθώωση, κατάταξη, πιστοποίηση
Felemenkçe vrijspreken, niet schuldig verklaren, afstudeerder, vakman
Çekçe zprošťovat obžaloby, zprošťovatstit obžaloby, osvobodit, povýšit
İsveççe frikänna, fackarbetare, fria, gesäll
Danca frifinde, frikende, få sit svendebrev, anerkende, frigive
Japonca 無罪を宣告する, 認定する, 資格を与える
Katalanca absoldre, certificar, exonerar, reconèixer
Fince mestari, vapauttaa
Norveççe frikjenne, frigi
Baskça askatzea, baldintzape, berritzea
Sırpça dodeliti status, osloboditi, priznati
Makedonca ослободен, ослободување, прием во занает
Slovence oprostiti, podeliti naziv
Slovakça oslobodiť, osvobodiť, prijať za majstra
Boşnakça osloboditi, priznati
Hırvatça osloboditi, priznati
Ukraynaca виправдати, зняти обвинувачення, присвоїти звання
Bulgarca оправдаване, професионално удостоверение
Beyaz Rusça адпускаць, апраўдаць, даваць статус
İbraniceהסמכה، זיכוי، שחרור
Arapçaبرأ، حكم ببراءته، إجازة، تأهيل، تبرئة
Farsçaتبرئه کردن، گواهی دادن
Urducaبری کرنا، بے گناہ قرار دینا، کسی کو کاریگر کا درجہ دینا

freisprechen in dict.cc


Çeviriler 

Katıl


Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.



Giriş yap

Tüm kahramanlar 

Tanımlar

freisprechen kelimesinin anlamları ve eşanlamlıları

  • [Recht, Wirtschaft, …] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist, jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen, entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden
  • [Recht, Wirtschaft, …] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist, jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen, entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden
  • [Recht, Wirtschaft, …] durch Urteil erklären, dass die Anklage nicht zu halten ist, jemandem aufgrund bestandener Abschlussprüfung den Status eines Gesellen oder Facharbeiters verleihen, entlasten, lossprechen (von), entladen, für unschuldig befinden

freisprechen in openthesaurus.de

Anlamlar  Eşanlamlılar 

Edatlar

freisprechen için edatlar


  • jemand/etwas spricht jemanden von etwas frei
  • jemand/etwas spricht von etwas frei

Kullanımlar  Edatlar 

Çekim kuralları

Çekim için ayrıntılı kurallar

Sözlükler

Tüm çeviri sözlükleri

freisprechen Almanca fiilini çek

freisprechen fiilinin tüm zamanlarının özeti


frei·gesprochen sein fiilinin çekimi, tüm fiil biçimleriyle birlikte çevrimiçi olarak tablo halinde sunulmaktadır. frei·gesprochen sein fiilinin çekimi; ödevler, testler, sınavlar, okulda Almanca dersleri, Almanca öğrenimi, üniversite eğitimi ve yetişkin eğitimi için faydalı olabilir. Özellikle Almanca öğrenenler için fiilin doğru çekimini ve doğru biçimlerini (... freigesprochen ist - ... freigesprochen war - ... freigesprochen gewesen ist) bilmek çok önemlidir. Daha fazla bilgiye Wiktionary freisprechen ve freisprechen Duden'da ulaşabilirsiniz.

freisprechen fiil çekimi

Şimdiki zaman Geçmiş zaman (Präteritum) Birinci şart kipi Kip II Emir kipi
ich ... freigesprochen bin... freigesprochen war... freigesprochen sei... freigesprochen wäre-
du ... freigesprochen bist... freigesprochen warst... freigesprochen seiest... freigesprochen wärestsei freigesprochen
er ... freigesprochen ist... freigesprochen war... freigesprochen sei... freigesprochen wäre-
wir ... freigesprochen sind... freigesprochen waren... freigesprochen seien... freigesprochen wärenseien freigesprochen
ihr ... freigesprochen seid... freigesprochen wart... freigesprochen seiet... freigesprochen wäretseid freigesprochen
sie ... freigesprochen sind... freigesprochen waren... freigesprochen seien... freigesprochen wärenseien freigesprochen

indikatif durum pasifi

  • Şimdiki zaman: ... ich freigesprochen bin, ... du freigesprochen bist, ... er freigesprochen ist, ... wir freigesprochen sind, ... ihr freigesprochen seid, ... sie freigesprochen sind
  • Geçmiş zaman (Präteritum): ... ich freigesprochen war, ... du freigesprochen warst, ... er freigesprochen war, ... wir freigesprochen waren, ... ihr freigesprochen wart, ... sie freigesprochen waren
  • Mükemmel zaman: ... ich freigesprochen gewesen bin, ... du freigesprochen gewesen bist, ... er freigesprochen gewesen ist, ... wir freigesprochen gewesen sind, ... ihr freigesprochen gewesen seid, ... sie freigesprochen gewesen sind
  • Miș geçmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen war, ... du freigesprochen gewesen warst, ... er freigesprochen gewesen war, ... wir freigesprochen gewesen waren, ... ihr freigesprochen gewesen wart, ... sie freigesprochen gewesen waren
  • Gelecek Zaman I: ... ich freigesprochen sein werde, ... du freigesprochen sein wirst, ... er freigesprochen sein wird, ... wir freigesprochen sein werden, ... ihr freigesprochen sein werdet, ... sie freigesprochen sein werden
  • gelecek bitmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen sein werde, ... du freigesprochen gewesen sein wirst, ... er freigesprochen gewesen sein wird, ... wir freigesprochen gewesen sein werden, ... ihr freigesprochen gewesen sein werdet, ... sie freigesprochen gewesen sein werden

Şart kipi durum pasifi

  • Şimdiki zaman: ... ich freigesprochen sei, ... du freigesprochen seiest, ... er freigesprochen sei, ... wir freigesprochen seien, ... ihr freigesprochen seiet, ... sie freigesprochen seien
  • Geçmiş zaman (Präteritum): ... ich freigesprochen wäre, ... du freigesprochen wärest, ... er freigesprochen wäre, ... wir freigesprochen wären, ... ihr freigesprochen wäret, ... sie freigesprochen wären
  • Mükemmel zaman: ... ich freigesprochen gewesen sei, ... du freigesprochen gewesen seiest, ... er freigesprochen gewesen sei, ... wir freigesprochen gewesen seien, ... ihr freigesprochen gewesen seiet, ... sie freigesprochen gewesen seien
  • Miș geçmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen wäre, ... du freigesprochen gewesen wärest, ... er freigesprochen gewesen wäre, ... wir freigesprochen gewesen wären, ... ihr freigesprochen gewesen wäret, ... sie freigesprochen gewesen wären
  • Gelecek Zaman I: ... ich freigesprochen sein werde, ... du freigesprochen sein werdest, ... er freigesprochen sein werde, ... wir freigesprochen sein werden, ... ihr freigesprochen sein werdet, ... sie freigesprochen sein werden
  • gelecek bitmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen sein werde, ... du freigesprochen gewesen sein werdest, ... er freigesprochen gewesen sein werde, ... wir freigesprochen gewesen sein werden, ... ihr freigesprochen gewesen sein werdet, ... sie freigesprochen gewesen sein werden

Koşul kipi II (würde) durum pasifi

  • Geçmiş zaman (Präteritum): ... ich freigesprochen sein würde, ... du freigesprochen sein würdest, ... er freigesprochen sein würde, ... wir freigesprochen sein würden, ... ihr freigesprochen sein würdet, ... sie freigesprochen sein würden
  • Miș geçmiş zaman: ... ich freigesprochen gewesen sein würde, ... du freigesprochen gewesen sein würdest, ... er freigesprochen gewesen sein würde, ... wir freigesprochen gewesen sein würden, ... ihr freigesprochen gewesen sein würdet, ... sie freigesprochen gewesen sein würden

Emir kipi durum pasifi

  • Şimdiki zaman: sei (du) freigesprochen, seien wir freigesprochen, seid (ihr) freigesprochen, seien Sie freigesprochen

Mastar/Ortaç durum pasifi

  • Mastar I: freigesprochen sein, freigesprochen zu sein
  • İnfiil II: freigesprochen gewesen sein, freigesprochen gewesen zu sein
  • Birinci Partisip: freigesprochen seiend
  • Partisip II: freigesprochen gewesen

Yorumlar



Giriş yap

* Nachrichtenleicht (nachrichtenleicht.de) sitesinden alınan cümleler orada saklanan koşullara tabidir. Bunlar ve ilgili makale aşağıdaki bağlantılar üzerinden incelenebilir: Urteil gegen Enthüller, Weniger Schmerzens-Geld für Kachelmann

* Wiktionary'den (de.wiktionary.org) alınan cümleler CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) lisansı altında ücretsiz olarak sunulmaktadır. Bazıları değiştirilmiştir. Cümlelerin yazarlarına aşağıdaki bağlantılardan ulaşabilirsiniz: 116517

* Tatoeba (tatoeba.org) cümleleri CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) lisansı altında ücretsiz olarak sunulmaktadır. Bazıları değiştirilmiştir. Cümlelerin yazarlarına şu bağlantılardan ulaşabilirsiniz: 4943054, 4943055, 8056107, 2828375, 3186665

* Tanımlar kısmen Wiktionary'den (de.wiktionary.org) alınmıştır ve sonradan değiştirilebilmiş olabilir. Bunlar CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) lisansı altında ücretsiz olarak sunulmaktadır: 300160, 300160

* Eşanlamlılar kısmen OpenThesaurus (openthesaurus.de) kaynağından alınmıştır ve sonradan değiştirilebilmiş olabilir. CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) lisansı altında ücretsiz olarak sunulmaktadır: freisprechen