Iulia'in kahramanca işleri 1234

Burada düzenli olarak yeni girişler oluşturan ve mevcut olanları değerlendiren kahramanımız Iulia'i onurlandırıyoruz. Bu, bu web sitesini daha bilgilendirici, faydalı ve daha iyi hale getirdi. Bu Almanca web sitesinin ve Almanca uygulamamızın tüm diğer kullanıcıları bundan faydalanıyor. Teşekkürler, Iulia!

Iulia çevirileri

Kahramanımız Iulia aşağıdaki yeni girişleri ekledi


in einem Zelt wohnen; lagern; biwakieren; campieren; kampieren; campen
Almanca zelten = Rumence campa

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
Almanca danken = Rumence mulțumi

verdanken; (sich) bedanken; (sich) erkenntlich zeigen; (jemandem) Dank aussprechen; (sich) revanchieren; (jemandem) Dank sagen
Almanca danken = Rumence datora

etwas greifen und festhalten; greifen
Almanca fassen = Rumence apuca

gefangen nehmen; ergreifen; schnappen
Almanca fassen = Rumence captura

die Fassung wiedergewinnen; einkriegen; sich fangen
Almanca fassen = Rumence obține

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
Almanca fassen = Rumence aresta

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
Almanca löschen = Rumence șterge

Inhalte oder Daten entfernen; entfernen; tilgen; vernichten
Almanca löschen = Rumence elimina

ein Feuer vernichten
Almanca löschen = Rumence stinge

eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen; ausladen; abladen; entladen; leeren/entleeren; leeren
Almanca löschen = Rumence descărca

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Almanca löschen = Rumence întrerupe

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Almanca löschen = Rumence opri

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Almanca löschen = Rumence închide

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Almanca löschen = Rumence înceta

Almanca löschen = Rumence goli

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
Almanca ankreuzen = Rumence bifa

ein Benutzerkonto benutzen bzw. anschalten; einloggen; einsteigen; (sich) authentifizieren; einchecken; registrieren
Almanca anmelden = Rumence se autentifica

anwidern; entgegentreten; abstoßen; anekeln; ankotzen; anstinken
Almanca widern = Rumence dezgusta

anwidern; entgegentreten; abstoßen; anekeln; ankotzen; anstinken
Almanca widern = Rumence respinge

jemandem Gutes tun, indem man ihm besondere Vorteile zukommen lässt und vor Unbehagen schützt, und dies, ohne eine besondere Gegenleistung zu erwarten/erhalten; auf Händen tragen; verhätscheln
Almanca verwöhnen = Rumence menaja

jemanden so sehr vor allem Unbehaglichen abschirmen, dass dieser unselbstständig wird und Probleme hat, sich in der realen Welt zu behaupten; pampern; verpäppeln; verweichlichen; verzärteln; verziehen
Almanca verwöhnen = Rumence alinta

betütern; verhätscheln; jeden Wunsch erfüllen; pampern; betutteln; verzärteln
Almanca verwöhnen = Rumence răsfăța

abhorreszieren; verachten; verabscheuen; degoutieren; abhorrieren
Almanca hassen = Rumence detesta

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
Almanca dienen = Rumence lucra pentru

einer Sache von Nutzen sein; unterstützen; hilfreich sein; nützlich sein; zugute kommen; förderlich sein
Almanca dienen = Rumence susține

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
Almanca brüllen = Rumence băuna

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
Almanca brüllen = Rumence urla

mit lauter, (oft) unkontrollierter Stimme in tieferer Tonlage erregt äußern; meist aggressiv; schreien; donnern; anfahren; auffahren
Almanca brüllen = Rumence rage

einen lauten Droh-, Imponier-, oder Paarungsruf/-laut ausstoßen; rufen
Almanca brüllen = Rumence răcni

laut schreien; schreien; laut werden; auffahren; röhren; plärren
Almanca brüllen = Rumence țipa

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Almanca springen = Rumence țopăi

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Almanca springen = Rumence sări

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Almanca springen = Rumence țâșni

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Almanca springen = Rumence izbucni

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Almanca springen = Rumence erupe

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
Almanca springen = Rumence se iți

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
Almanca springen = Rumence se arăta

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
Almanca zurückbekommen = Rumence recupera

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
Almanca zurückbekommen = Rumence recăpăta

etwas, das man nicht mehr hatte, wieder erhalten; wiederbekommen; zurückerhalten; wiedererlangen; wiederkriegen
Almanca zurückbekommen = Rumence redobândi

an etwas, jemandem Interesse haben; etwas, jemanden kennen lernen wollen
Almanca interessieren = Rumence interesa

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
Almanca interessieren = Rumence stârni interesul

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
Almanca wiederherstellen = Rumence restaura

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
Almanca wiederherstellen = Rumence reconstrui

jemanden heilen; gesund machen; aufpäppeln; erfolgreich behandeln; gesund machen; heilen
Almanca wiederherstellen = Rumence vindeca

(sich wieder) sammeln; wieder aufbauen; rehabilitieren; zurückführen; heilen; (sich) berappeln
Almanca wiederherstellen = Rumence reabilita

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Almanca tanken = Rumence face plinul

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Almanca tanken = Rumence pune benzină

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
Almanca erfinden = Rumence inventa

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
Almanca erfinden = Rumence descoperi

sich etwas Unwahres ausdenken; flunkern; lügen; schwindeln
Almanca erfinden = Rumence minți

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Almanca anfahren = Rumence porni

ein Ziel beim Fahren haben, einen Ort anzielen
Almanca anfahren = Rumence conduce către

zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
Almanca anfahren = Rumence accidenta

zusammenstoßen, zusammenfahren, mit einem Fahrzeug kollidieren
Almanca anfahren = Rumence ciocni

eine Ware mit einem Fahrzeug herbei karren
Almanca anfahren = Rumence transporta

fortfahren etwas zu tun; fortfahren
Almanca weitermachen = Rumence continua

weiterführen; dabeibleiben; fortfahren; nicht aufhören; fortsetzen; dranbleiben
Almanca weitermachen = Rumence persevera

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Almanca klopfen = Rumence bate

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Almanca klopfen = Rumence ciocăni

anklopfen; pulsieren; pochen; bumpern; schlagen; klopf klopf machen
Almanca klopfen = Rumence pulsa

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
Almanca beunruhigen = Rumence neliniști

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
Almanca beunruhigen = Rumence alerta

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
Almanca beunruhigen = Rumence alarma

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Almanca anstrengen = Rumence se forța

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Almanca anstrengen = Rumence se strădui

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Almanca anstrengen = Rumence se chinui

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Almanca anstrengen = Rumence trudi

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Almanca verwenden = Rumence utiliza

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Almanca fließen = Rumence curge

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Almanca fließen = Rumence tranzita

transferieren von Zahlungsmitteln; transferieren; überweisen
Almanca fließen = Rumence transfera

Grauen erwecken; grausen; gruseln; schaudern; entsetzen
Almanca grauen = Rumence îngrozi

Grauen erwecken; grausen; gruseln; schaudern; entsetzen
Almanca grauen = Rumence înspăimânta

Angst, Furcht empfinden; ängstigen
Almanca grauen = Rumence speria

Angst, Furcht empfinden; ängstigen
Almanca grauen = Rumence provoca frică

grau werden; ergrauen
Almanca grauen = Rumence deveni gri

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Almanca schätzen = Rumence aprecia

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
Almanca schätzen = Rumence presupune

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Almanca schätzen = Rumence prețui

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Almanca kündigen = Rumence rezilia

ein Arbeitsverhältnis einseitig auflösen
Almanca kündigen = Rumence demisiona

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
Almanca zusammenfassen = Rumence sumariza

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
Almanca zusammenfassen = Rumence rezuma

zu einer Gruppe formieren; gruppieren
Almanca zusammenfassen = Rumence centraliza

zu einer Gruppe formieren; gruppieren
Almanca zusammenfassen = Rumence grupa

in Gruppen einteilen; verknüpfen; umfassen; subsumieren; resümieren; aggregieren
Almanca zusammenfassen = Rumence categorisi

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Almanca wechseln = Rumence înlocui

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Almanca wechseln = Rumence face schimb

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Almanca wechseln = Rumence schimba valută

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Almanca fürchten = Rumence se teme

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
Almanca fürchten = Rumence respecta

etwas achten, vor etwas Ehrfurcht haben; achten; ehrfürchtig sein
Almanca fürchten = Rumence fi uimit

etwas zusammendrücken und Falten, Kniffe verursachen
Almanca zerknittern = Rumence șifona

etwas zusammendrücken und Falten, Kniffe verursachen
Almanca zerknittern = Rumence boți

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Almanca versäumen = Rumence omite

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Almanca versäumen = Rumence rata

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Almanca erleichtern = Rumence ușura

erleichtert aufatmen; mildern; vereinfachen; Häufchen machen; abschwächen; leichter machen
Almanca erleichtern = Rumence respira ușurat

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Almanca abnehmen = Rumence da jos

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Almanca abnehmen = Rumence îndepărta

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Almanca abnehmen = Rumence scoate

eine Aufgabe oder einen Gegenstand von jemand anderem übernehmen; gegen Geld übernehmen; übernehmen von; abkaufen
Almanca abnehmen = Rumence prelua

unrechtmäßig an sich nehmen; wegnehmen; rauben; beschlagnahmen; stehlen; konfiszieren
Almanca abnehmen = Rumence jefui

unrechtmäßig an sich nehmen; wegnehmen; rauben; beschlagnahmen; stehlen; konfiszieren
Almanca abnehmen = Rumence confisca

abkaufen; prüfend begutachten; schlank werden; entziehen; abflauen; rauben
Almanca abnehmen = Rumence revoca

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Almanca überraschen = Rumence surprinde

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Almanca überraschen = Rumence uimi

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Almanca melden = Rumence raporta

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Almanca melden = Rumence notifica

die Hand oder den Zeigefinger als Zeichen heben
Almanca melden = Rumence ridica mâna

sich anmelden; ansagen; reportieren; denunzieren; (sich) bemerkbar machen; (mal) anrufen
Almanca melden = Rumence sesiza

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Almanca prüfen = Rumence evalua

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Almanca prüfen = Rumence inspecta

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Almanca prüfen = Rumence verifica

jemandem eine Prüfung abnehmen
Almanca prüfen = Rumence examina

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
Almanca prüfen = Rumence investiga

sich aus einem Beförderungsmittel begeben, ein Verkehrsmittel verlassen; herauskommen; aus (Fahrzeug) steigen; heraussteigen; (einem Fahrzeug) entsteigen; steigen (aus)
Almanca aussteigen = Rumence coborî

sich bei Gefahr durch Betätigen des Schleudersitzes oder durch Abspringen mit dem Fallschirm retten
Almanca aussteigen = Rumence se catapulta

ein ärgerliches Erlebnis; Schwierigkeiten; Ärgernis; Unannehmlichkeit
Almanca Ärger = Rumence a enerva

athletische Übung, bei der aus aufrechter Ausgangsposition mit gestreckten Gliedmaßen eine vollständige Umdrehung um die dorsoventrale Körperachse vollführt wird
Almanca Radschlag = Rumence Roata

gewirktes oder gestricktes, einteiliges, hüllenartiges Bekleidungsstück, das über den Fuß und teilweise oder ganz über das Bein nach oben gezogen wird
Almanca Strumpf = Rumence dresuri

Almanca Verstecken = Rumence de-a v-ați ascunselea

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
Almanca Tipp = Rumence Sfat

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
Almanca Tipp = Rumence pont

Vorhersage bei einer Wette
Almanca Tipp = Rumence pronostic

Gesamtheit sportlicher Übungen, die die körperliche Kraft fördern
Almanca Krafttraining = Rumence exerciții de forță

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Almanca Garderobe = Rumence ținută

ein Möbelstück zur Aufbewahrung von Kleidung
Almanca Garderobe = Rumence dulap de haine

Umkleidekabine für Akteure in einem Theater oder ähnlichem; Ankleideraum; Umkleidekabine; Umkleideraum
Almanca Garderobe = Rumence dressing

Kommunikationsmittel zur Informationsübertragung, zum Beispiel Internet, Presse, Rundfunk
Almanca Medium = Rumence presă

Kommunikationsmittel zur Informationsübertragung, zum Beispiel Internet, Presse, Rundfunk
Almanca Medium = Rumence mijloace de informare

eine Nährlösung oder ein Nährboden für Bakterien, Pilze oder Pflanzen
Almanca Medium = Rumence mediu de cultură

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
Almanca Prüfung = Rumence examinare

meist offizielle Abfrage mündlich oder schriftlich in einem Fachgebiet; Test; Arbeit; Befragung; Examen
Almanca Prüfung = Rumence examen

Zimmer , das für das Kind beziehungsweise die Kinder vorgesehen ist; Kinderstube
Almanca Kinderzimmer = Rumence camera copilului

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
Almanca Maschine = Rumence mașinărie

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
Almanca Maschine = Rumence echipament

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
Almanca Weh = Rumence jale

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
Almanca Weh = Rumence durere

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
Almanca Weh = Rumence chin

seelisches, seltener auch körperliches Leid; Leid; Leiden; Kummer; Schmerz; Pein
Almanca Weh = Rumence tristețe

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Almanca Doktor = Rumence Doctor

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Almanca Doktor = Rumence Medic

akademischer Grad, den man nach erfolgreicher Promotion und erfolgter Verleihung durch eine Hochschule führen darf
Almanca Doktor = Rumence Doctor

eine Halle, die für die Ausübung unterschiedlicher Sportarten ausgelegt ist
Almanca Sporthalle = Rumence sală de sport

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Almanca Trotz = Rumence sfidare

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Almanca Trotz = Rumence ciudă

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Almanca Mut = Rumence îndrăzneala

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Almanca Mut = Rumence bravură

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Almanca Mut = Rumence vitejie

Gemütszustand, in dem neue Aufgaben mit Zuversicht begonnen oder fortgeführt werden; Optimismus; Vertrauen; Zuversicht
Almanca Mut = Rumence încredere

Gemütszustand, in dem neue Aufgaben mit Zuversicht begonnen oder fortgeführt werden; Optimismus; Vertrauen; Zuversicht
Almanca Mut = Rumence optimism

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
Almanca Mitleid = Rumence milă

dünne Brühwurst im Saitling
Almanca Würstchen = Rumence cârnăcior

jemand der Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
Almanca Mechaniker = Rumence mecanic

Vorlesungsraum einer Hochschule, meist mit ansteigenden Sitzreihen; Auditorium; Unterrichtsraum; Unterrichtssaal; Vorlesungsraum; Vorlesungssaal
Almanca Hörsaal = Rumence sală de lectură

Vorlesungsraum einer Hochschule, meist mit ansteigenden Sitzreihen; Auditorium; Unterrichtsraum; Unterrichtssaal; Vorlesungsraum; Vorlesungssaal
Almanca Hörsaal = Rumence auditoriu

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Almanca Messe = Rumence mesă

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Almanca Messe = Rumence liturghie

Ereignis, bei dem Unternehmen ihre Waren zeigen und verkaufen
Almanca Messe = Rumence expoziție

gemeinsamer Wohn- und Speiseraum der Schiffsoffiziere; Offizierskasino; Offiziermesse; Offiziersmesse
Almanca Messe = Rumence popotă

ein Block mit Papierblättern, der zum Aufschreiben von Notizen dient; Notizblock
Almanca Schreibblock = Rumence Bloc notes

Unternehmen, das einen regelmäßigen Flugverkehr für Passagiere oder Fracht bietet; Airline
Almanca Fluggesellschaft = Rumence companie aeriană

kleine Kappe; Käpplein
Almanca Käppchen = Rumence căciuliță

kleine Kappe; Käpplein
Almanca Käppchen = Rumence scufiță

Gespräch des Arbeitgebers mit jemandem, der Arbeit bei ihm sucht, das dazu dient, den Anwärter einschätzen zu können; Bewerbungsgespräch; Einstellungsgespräch
Almanca Vorstellungsgespräch = Rumence interviu de angajare

Gebrauch, Verwendung von etwas; Anwendung; Applikation; Benutzung; Gebrauch; Verfügung
Almanca Nutzung = Rumence utilizare

um einen Arbeitsplatz; Bemühung; Kandidatur; Stellenbewerbung
Almanca Bewerbung = Rumence candidatură

Dokument, mit dem man sich für etwas bewirbt; Bewerbungsschreiben; Bewerbungsunterlagen; Stellenbewerbung; Stellengesuch
Almanca Bewerbung = Rumence formular de înscriere

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Almanca Ratschlag = Rumence Sfat

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Almanca Ratschlag = Rumence Sugestie

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Almanca Ratschlag = Rumence Pont

Almanca Zeitbegriff = Rumence conceptul timpului

als Schutz vor dem Regen; Regenschirm
Almanca Schirm = Rumence umbrelă

kurz für für Bildschirm; Bildschirm; Display
Almanca Schirm = Rumence ecran

kurz für für Bildschirm; Bildschirm; Display
Almanca Schirm = Rumence monitor

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
Almanca Schirm = Rumence scut

allegorisch für Schutz
Almanca Schirm = Rumence protecție

Verkleidung zum Beispiel für Schauspieler oder beim Karneval; Verkleidung
Almanca Kostüm = Rumence costumație

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Almanca Abschluss = Rumence închidere

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Almanca Abschluss = Rumence încheiere

das geplante Ende von etwas
Almanca Abschluss = Rumence terminare

erfolgreiche Beendigung eines Vorhabens, zum Beispiel eines schulischen oder universitären Bildungsganges; Ende
Almanca Abschluss = Rumence absolvire

nicht zweckgebundene Abgabe an den Staat
Almanca Steuer = Rumence taxă

Wiederverwertung von Abfallstoffen zur Herstellung von neuen Produkten; Müllverwertung; Sekundärrohstoffgewinnung; Wiederaufbereitung
Almanca Recycling = Rumence reciclare

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
Almanca Kniff = Rumence rid

gefaltete Stelle in Papier oder Stoff; Falte; Falz; Knick
Almanca Kniff = Rumence șifonare

unehrliche Vorgehensweise zum eigenen Vorteil; kleine Betrügerei; Finte; List; Schlich; Trick
Almanca Kniff = Rumence șiretlic

Name grauer Farbtöne, die überwiegend nur schwarze und weiße Anteile haben, Malfarbe, Streichfarbe
Almanca Grau = Rumence gri

Name grauer Farbtöne, die überwiegend nur schwarze und weiße Anteile haben, Malfarbe, Streichfarbe
Almanca Grau = Rumence cenușiu

Reizlosigkeit
Almanca Grau = Rumence tern

Reizlosigkeit
Almanca Grau = Rumence lipsit de farmec

schlecht erfassbarer, wahrnehmbarer Zustand, meist zeitliche Ferne
Almanca Grau = Rumence neclar

Unternehmen, das Bier oder andere Gärgetränke braut
Almanca Brauerei = Rumence fabrică de bere

Gebäude, in dem Bier oder andere Gärgetränke gebraut werden; Brauhaus
Almanca Brauerei = Rumence berărie

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Almanca Gebäck = Rumence produs de patiserie

ein Zusatz zu Speisen, ein Bestandteil von Speisen; Ingrediens; Ingredienz
Almanca Zutat = Rumence ingredient

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
Almanca familienfreundlich = Rumence potrivit pentru familii

nicht viel Fett beinhaltend; fettreduziert; kalorienarm; kalorienreduziert; leicht; light
Almanca fettarm = Rumence degresat

nicht viel Fett beinhaltend; fettreduziert; kalorienarm; kalorienreduziert; leicht; light
Almanca fettarm = Rumence sărac în grăsimi

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
Almanca selbständig = Rumence antreprenor

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
Almanca selbständig = Rumence liber profesionist

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Almanca ursprünglich = Rumence original

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Almanca ursprünglich = Rumence primordial

am Ursprung, an der Quelle, der Entstehung, der Geburt, der Schaffung, der ersten Hervorbringung liegend oder sich darauf beziehend; original; unverfälscht
Almanca ursprünglich = Rumence mai întâi

nicht gekocht; ungekocht
Almanca roh = Rumence crud

nicht gekocht; ungekocht
Almanca roh = Rumence negătit

sich ungehobelt, grob verhaltend; derb; plump
Almanca roh = Rumence nepoliticos

sich ungehobelt, grob verhaltend; derb; plump
Almanca roh = Rumence necizelat

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Almanca regelmäßig = Rumence regulat

in festen örtlichen oder zeitlichen Abständen wiederholt
Almanca regelmäßig = Rumence de regulă

immer wieder; häufig; oft
Almanca regelmäßig = Rumence cu regularitate

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Almanca anstrengend = Rumence epuizant

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Almanca anstrengend = Rumence obositor

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Almanca anstrengend = Rumence extenuant

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Almanca anstrengend = Rumence istovitor

mit Salz versehen; salzig
Almanca gesalzen = Rumence sărat

einen Nutzen habend; brauchbar; nützlich
Almanca wertvoll = Rumence util

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Almanca wertvoll = Rumence valoros

Bestand habend, sich beibehalten, aufrechterhalten lassend, von Dauer; beständig; dauerhaft
Almanca haltbar = Rumence rezistent

über einen längeren Zeitraum brauchbar, genießbar sein
Almanca haltbar = Rumence greu alterabil

über einen längeren Zeitraum brauchbar, genießbar sein
Almanca haltbar = Rumence nealterabil

über einen längeren Zeitraum seinen guten Zustand behaltend; durabel; robust; stabil; strapazierbar; strapazierfähig
Almanca haltbar = Rumence durabil

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
Almanca grauenhaft = Rumence ingrozitor

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
Almanca grauenhaft = Rumence terifiant

Furcht, Entsetzen auslösend; furchtbar; fürchterlich; furchterregend; grauenerregend; gräulich
Almanca grauenhaft = Rumence oribil

zu einer Region, einem Ort gehörig, in dieser Region, diesem Ort geboren, zu Hause sein; beheimatet; heimisch; ansässig; eingeboren; eingesessen
Almanca einheimisch = Rumence indigen

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Almanca ungefähr = Rumence aproximativ

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Almanca ungefähr = Rumence în jur de

innerhalb der Erfüllungsfrist befindlich; schlagend
Almanca fällig = Rumence la termen

innerhalb der Erfüllungsfrist befindlich; schlagend
Almanca fällig = Rumence scadent

zur Bekämpfung oder Vernichtung vorgesehen; angezählt; dran
Almanca fällig = Rumence la rând

über eine vergleichsweise kurze Zeitspanne; vorübergehend; zeitweilig
Almanca kurzzeitig = Rumence pentru scurt timp

heute stattfindend, von heute, vom gegenwärtigen Tag
Almanca heutig = Rumence de astăzi

heute stattfindend, von heute, vom gegenwärtigen Tag
Almanca heutig = Rumence de azi

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Almanca heutig = Rumence din prezent

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Almanca heutig = Rumence actual

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Almanca heutig = Rumence contemporan

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Almanca heutig = Rumence din zilele noastre

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Almanca mutig = Rumence curajos

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Almanca mutig = Rumence neînfricat

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Almanca mutig = Rumence brav

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Almanca mutig = Rumence eroic

unbiegsam, fest, starr
Almanca steif = Rumence rigid

unbiegsam, fest, starr
Almanca steif = Rumence inflexibil

in einzelnen Gelenken oder dem ganzen Körper entweder vorübergehend oder auch dauerhaft wenig beweglich, ungelenk
Almanca steif = Rumence țeapăn

unpersönlich, förmlich, ohne Ausstrahlung und Charisma
Almanca steif = Rumence distant

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
Almanca steif = Rumence erect

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Almanca geduldig = Rumence răbdător

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Almanca geduldig = Rumence stoic

sich positiv abhebend, hervorragend; eins a; erstklassig; hervorragend; sehr gut; vorzüglich
Almanca ausgezeichnet = Rumence remarcabil

mit einer Auszeichnung versehen, sehr häufig mit einer ehrenden Absicht; prämiert; preisgekrönt
Almanca ausgezeichnet = Rumence premiat

mit einer informativen Markierung versehen; ettikettiert
Almanca ausgezeichnet = Rumence etichetat

mit einer informativen Markierung versehen; ettikettiert
Almanca ausgezeichnet = Rumence marcat