Lenon'in kahramanca işleri 594

Burada düzenli olarak yeni girişler oluşturan ve mevcut olanları değerlendiren kahramanımız Lenon'i onurlandırıyoruz. Bu, bu web sitesini daha bilgilendirici, faydalı ve daha iyi hale getirdi. Bu Almanca web sitesinin ve Almanca uygulamamızın tüm diğer kullanıcıları bundan faydalanıyor. Teşekkürler, Lenon!

Lenon çevirileri

Kahramanımız Lenon aşağıdaki yeni girişleri ekledi


etwas herausnehmen aus; herausnehmen; herausholen
Almanca entnehmen = Portekizce retirar

sich schneller als gehend (laufend) von einem Ort entfernen; davonlaufen; davonrennen; fortlaufen; fortrennen; wegrennen
Almanca weglaufen = Portekizce fugir

sich schneller als gehend (laufend) von einem Ort entfernen; davonlaufen; davonrennen; fortlaufen; fortrennen; wegrennen
Almanca weglaufen = Portekizce sair correndo

Farbe auf einen Gegenstand auftragen; ausmalen; bemalen; kolorieren; färben; streichen
Almanca anmalen = Portekizce pintar

etwas auf eine (senkrechte) Fläche zeichnen; anzeichnen
Almanca anmalen = Portekizce desenhar

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Almanca beobachten = Portekizce analisar

jucken, einen akuten Juckreiz verursachen
Almanca beißen = Portekizce pinicar

jucken, einen akuten Juckreiz verursachen
Almanca beißen = Portekizce coçar

jemanden emotional berühren oder sogar verletzen; verletzen
Almanca treffen = Portekizce impactar

prüfen
Almanca überprüfen = Portekizce averiguar

etwas näher erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; veranschaulichen
Almanca ausführen = Portekizce detalhar

etwas näher erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; veranschaulichen
Almanca ausführen = Portekizce especificar

gelten, etwas bedeuten
Almanca zählen = Portekizce contar

gelten, etwas bedeuten
Almanca zählen = Portekizce valer

einen Schaden wieder gutmachen; entschädigen; Ersatz leisten; entgelten; erstatten
Almanca ersetzen = Portekizce ressarcir

einen Schaden wieder gutmachen; entschädigen; Ersatz leisten; entgelten; erstatten
Almanca ersetzen = Portekizce reembolsar

Wichtiges kennzeichnen, hervorheben; bezeichnen; hervorheben; kennzeichnen
Almanca markieren = Portekizce destacar

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Almanca deuten = Portekizce indicar

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Almanca deuten = Portekizce apontar

sich zeitlich nähern; herannahen; heranrücken; näherkommen; näherrücken; sich nähern
Almanca herankommen = Portekizce estar chegando

; torpedieren; kaputt machen; (jemanden) erledigen; zertrümmern; zerschlagen
Almanca kaputtmachen = Portekizce arrebentar

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Almanca bekommen = Portekizce obter

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Almanca bekommen = Portekizce ganhar

Kinder großziehen; großziehen; bemuttern; erziehen; pflegen; heranziehen
Almanca aufziehen = Portekizce criar

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Almanca wechseln = Portekizce trocar

jemandem bei einer Sache helfen; Hilfe leisten; beistehen; unterstützen; fördern; helfen
Almanca mithelfen = Portekizce ajudar

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Almanca passieren = Portekizce atravessar

durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen); durchpassieren; filtrieren; klären; seihen; zerkleinern
Almanca passieren = Portekizce passar

an einen (nicht gewünschten oder unerwarteten) Ort gelangen
Almanca landen = Portekizce acabar

an einen (nicht gewünschten oder unerwarteten) Ort gelangen
Almanca landen = Portekizce parar

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
Almanca empfehlen = Portekizce indicar

eine Person bestechen; bestechen
Almanca kaufen = Portekizce subornar

eine Person bestechen; bestechen
Almanca kaufen = Portekizce comprar

eine Person bestechen; bestechen
Almanca kaufen = Portekizce molhar a mão

etwas stufenmäßig steigern, verschärfen; intensivieren; radikalisieren
Almanca eskalieren = Portekizce escalar

sich ausweiten, an Umfang und Intensität zunehmen; ausarten; ausufern; ausweiten; verschärfen; zuspitzen
Almanca eskalieren = Portekizce intensificar

so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet; greifen; packen
Almanca festhalten = Portekizce segurar

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
Almanca festhalten = Portekizce registrar

etwas als Stütze greifen, damit man nicht stürzt; ergreifen; greifen
Almanca festhalten = Portekizce agarrar

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
Almanca festhalten = Portekizce prender

ein Konzept beibehalten; bewahren
Almanca festhalten = Portekizce manter

ein Konzept beibehalten; bewahren
Almanca festhalten = Portekizce preservar

Zeitpunkt, Zeitspanne, Augenblick, Moment
Almanca Stunde = Portekizce hora

Zeitpunkt, Zeitspanne, Augenblick, Moment
Almanca Stunde = Portekizce momento

wiederkehrender oder besonderer Termin
Almanca Stunde = Portekizce horário

eine Unterrichtseinheit; Schulstunde; Unterrichtsstunde
Almanca Stunde = Portekizce aula

Freude, Wohlbefinden, die beim Genuss entstehen
Almanca Genuss = Portekizce prazer

letztes Spiel eines Turniers, letzter Wettkampf
Almanca Finale = Portekizce finais

kurz für Fernglas, Opernglas
Almanca Glas = Portekizce binóculo

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
Almanca Zeitpunkt = Portekizce hora

Herbeiführung oder Inangriffnahme von etwas; Eröffnung; Beginn
Almanca Einleitung = Portekizce abertura

Leitung eines Stoffes oder Energie in etwas; Einführung
Almanca Einleitung = Portekizce condução

die Zeitspanne an einem Tag, in der gearbeitet wird
Almanca Arbeitstag = Portekizce expediente

Sitzvorrichtung an Fahr- und Motorrädern
Almanca Sattel = Portekizce banco

unterer tragender Teil von aufragenden, aufrecht stehenden Dingen, Gegenständen; Fußgestell
Almanca Fuß = Portekizce

veraltete Maßeinheit
Almanca Fuß = Portekizce

das gesamte Bein, die Extremität zum Laufen und Stehen; Bein
Almanca Fuß = Portekizce perna

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Almanca Fett = Portekizce lipídio

Übergewicht, Fettgewebe; Fettmasse; Fettpolster
Almanca Fett = Portekizce adiposidade

Lebensmittel, Nahrungsmittel, eine Zutat zu gekochten, gebratenen oder gebackenen Speisen
Almanca Fett = Portekizce gordura

ein zäher Schmierstoff; Schmiere
Almanca Fett = Portekizce graxa

bei Bächen oder Flüssen über die Ufer getretenes Wasser; Überschwemmung
Almanca Hochwasser = Portekizce enchente

bei Bächen oder Flüssen über die Ufer getretenes Wasser; Überschwemmung
Almanca Hochwasser = Portekizce alagamento

Hochstand des Wassers am Ende der Flut
Almanca Hochwasser = Portekizce cheia

abgegrenzte oder näher bestimmte Gruppe von Dingen, Personen, Sachverhalten; Zirkel
Almanca Kreis = Portekizce roda

geometrischer Ort aller Punkte, deren Abstand von einem gegebenen Punkt, dem Mittelpunkt, höchstens den Radius beträgt; Kreisfläche; Kreisscheibe
Almanca Kreis = Portekizce circunferência

kurz für Stromkreis
Almanca Kreis = Portekizce circuito

geometrischer Ort aller Punkte, die von einem gegebenen Punkt, dem Mittelpunkt, den gleichen Abstand haben, genannt Radius; Kreislinie
Almanca Kreis = Portekizce círculo

kreisförmiger Gegenstand oder Struktur
Almanca Ring = Portekizce aro

kreisförmiger Gegenstand oder Struktur
Almanca Ring = Portekizce anilha

kreisförmiger Gegenstand oder Struktur
Almanca Ring = Portekizce argola

kurz für eine um das Zentrum einer Stadt führende Straße; Ringstraße
Almanca Ring = Portekizce rodoanel

kurz für eine um das Zentrum einer Stadt führende Straße; Ringstraße
Almanca Ring = Portekizce anel viário

feste, aber nicht als Verein organisierte Gruppe
Almanca Ring = Portekizce roda

Gruß
Almanca Kompliment = Portekizce cumprimento

Gruß
Almanca Kompliment = Portekizce saudação

eine Äußerung, die positiv bei dem Gesprächspartner gewertet wird; Schmeichelei; Artigkeit
Almanca Kompliment = Portekizce elogio

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
Almanca Bestätigung = Portekizce validação

Kosten, die zusätzlich anfallen
Almanca Nebenkosten = Portekizce custos adicionais

Kosten, die zusätzlich anfallen
Almanca Nebenkosten = Portekizce acréscimos

elektronischer Teil eines Geräts oder einer Anlage
Almanca Elektronik = Portekizce componentes eletrônicos

Schlusswort bei einer Veranstaltung; Schlusswort
Almanca Absage = Portekizce encerramento

Anrede einer Person männlichen Geschlechts
Almanca Freund = Portekizce cara

Anrede einer Person männlichen Geschlechts
Almanca Freund = Portekizce mano

Anrede einer Person männlichen Geschlechts
Almanca Freund = Portekizce amigo

ein Anhänger von etwas
Almanca Freund = Portekizce

der perspektivisch hinterste Bereich eines Bildes; Bildhintergrund
Almanca Hintergrund = Portekizce plano de fundo

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
Almanca Hintergrund = Portekizce bagagem

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
Almanca Hintergrund = Portekizce informações prévias

ein vom Standort abhängiger hinterer Bereich
Almanca Hintergrund = Portekizce fundo

die Lebensgeschichte; die prägende Vergangenheit; Background; Herkunft
Almanca Hintergrund = Portekizce bagagem

die Lebensgeschichte; die prägende Vergangenheit; Background; Herkunft
Almanca Hintergrund = Portekizce origem

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
Almanca Beamtin = Portekizce servidora pública

Verwaltung, Regierung einer Stadt; Stadtverwaltung
Almanca Stadt = Portekizce prefeitura

wirtschaftliches oder kulturelles Zentrum einer Stadt; City; Innenstadt; Stadtmitte; Stadtzentrum; Zentrum
Almanca Stadt = Portekizce centro

eine dauerhafte Kennzeichnung oder Markierung
Almanca Marke = Portekizce marca

Ware mit einem bestimmten geschützten Namen; Warenzeichen
Almanca Marke = Portekizce marca

auf den Berg Olymp bezogen
Almanca olympisch = Portekizce olímpico

Bruchzahl 1/100; 1%, aus einem von hundert gleichen Teilen bestehend
Almanca hundertstel = Portekizce centésimo

jemand anders gehörend oder angehend
Almanca fremd = Portekizce alheio

jemand anders gehörend oder angehend
Almanca fremd = Portekizce terceiro

den Handel betreffend, gewinnorientiert; geschäftlich; kaufmännisch
Almanca kommerziell = Portekizce comercial

mit großem Vorstellungsvermögen oder Kreativität; einfallsreich; erfinderisch; erfindungsreich; fantasiereich; gestalterisch
Almanca fantasievoll = Portekizce imaginativo

mit großem Vorstellungsvermögen oder Kreativität; einfallsreich; erfinderisch; erfindungsreich; fantasiereich; gestalterisch
Almanca fantasievoll = Portekizce fantasioso

gut für Familien geeignet, auf ihre Bedürfnisse ausgerichtet; familiengerecht
Almanca familienfreundlich = Portekizce familiar

den gegebenen Bedingungen vollständig entsprechend; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
Almanca exakt = Portekizce exato

den gegebenen Bedingungen vollständig entsprechend; akkurat; genau; präzise; pünktlich; zutreffend
Almanca exakt = Portekizce preciso

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Almanca süchtig = Portekizce dependente

die deutsche Sprache verwendend; deutsch
Almanca deutschsprachig = Portekizce falante de alemão

befreit, frei von etwas sein; befreit; frei von
Almanca los = Portekizce livre

befreit, frei von etwas sein; befreit; frei von
Almanca los = Portekizce solto

auch noch, daneben, zugleich; ebenso; zugleich; sowie; zusätzlich
Almanca gleichzeitig = Portekizce ao mesmo tempo

von hohem Alter; betagt; greis
Almanca alt = Portekizce idoso

einem dunkelhäutigen Menschentyp angehörend; afrikanisch; afroamerikanisch; dunkel; dunkelbraun; dunkelhäutig
Almanca schwarz = Portekizce negro

schwarze Haare habend; schwarzhaarig; dunkel
Almanca schwarz = Portekizce moreno

ohne Milch und Zucker
Almanca schwarz = Portekizce puro

charakteristisch für die Staaten in Osteuropa und Asien und für ihre Bewohner
Almanca östlich = Portekizce oriental

Ordnungszahl 2000; an der Stelle zweitausend stehend
Almanca zweitausendste = Portekizce dois milésimo

höchstens, im Höchstfall
Almanca maximal = Portekizce no máximo

jemand, etwas ist nötig, erforderlich, wird gebraucht; optimal zum weiterempfehlen
Almanca empfehlenswert = Portekizce recomendado

nicht natürlich, nicht der Natur entsprechend, nicht in der Art und Weise der Natur
Almanca unnatürlich = Portekizce não natural

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Almanca wertvoll = Portekizce valioso

die Normen und Höflichkeit missachtend, Respekt vermissen lassend; anmaßend; beleidigend; dreist; impertinent; plump
Almanca frech = Portekizce descarado

positiv, auffällig aus dem Rahmen fallend; ausgeschamt; ausverschämt; kess; naseweis; charmant
Almanca frech = Portekizce ousado

zur Wissenschaft der Logik gehörend, diese betreffend
Almanca logisch = Portekizce lógico

folgerichtig, den Regeln der Logik gemäß; schlüssig; vernünftig; widerspruchsfrei
Almanca logisch = Portekizce lógico

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Almanca vergeblich = Portekizce em vão

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Almanca vergeblich = Portekizce à toa

ein intimes Verhältnis besitzend; intim; nah; vertraut
Almanca eng = Portekizce próximo

schmal, nahe anliegend; von relativ geringer Ausdehnung; schmal; knapp
Almanca eng = Portekizce justo

in sich geschlossen, selbstständig; abgetrennt
Almanca abgeschlossen = Portekizce isolado

beendet; fertig; fertiggestellt; vollendet
Almanca abgeschlossen = Portekizce concluído

beendet; fertig; fertiggestellt; vollendet
Almanca abgeschlossen = Portekizce finalizado

außen liegend, sich außen befindend, nach außen, von außen
Almanca äußerlich = Portekizce externo

außen liegend, sich außen befindend, nach außen, von außen
Almanca äußerlich = Portekizce exterior

ernst, würdig; ernst; würdig
Almanca seriös = Portekizce sério

ernst zu nehmen
Almanca seriös = Portekizce sério

ernst zu nehmen
Almanca seriös = Portekizce grave

Ordnungszahl 3000; an der Stelle dreitausend stehend
Almanca dreitausendste = Portekizce três milésimo

einen Gleichstand, also gleiche Anzahl an Punkten, Treffern, Körben etc., habend; remis
Almanca unentschieden = Portekizce empatado

achtzehn Jahre (alt); achtzehnjährig
Almanca achtzehn = Portekizce dezoito

zuständig, befugt
Almanca kompetent = Portekizce competente

zuständig, befugt
Almanca kompetent = Portekizce encarregado

fähig, über das nötige Wissen, Können verfügend
Almanca kompetent = Portekizce competente

fähig, über das nötige Wissen, Können verfügend
Almanca kompetent = Portekizce capaz

starr, unveränderlich; fest; feststehend
Almanca fix = Portekizce fixo

über längere Zeiträume ähnlich ablaufenden Ereignissen entsprechend; normalerweise; gewöhnlich; typisch; üblich
Almanca normal = Portekizce normalmente

heute stattfindend, von heute, vom gegenwärtigen Tag
Almanca heutig = Portekizce de hoje

gegenwärtig, der jetzigen Zeit; aktuell; derzeitig; gegenwärtig; heutzutage; zeitgenössisch
Almanca heutig = Portekizce atual

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
Almanca ganz = Portekizce inteiro

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Almanca ganz = Portekizce todo

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Almanca ganz = Portekizce inteiro

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Almanca ganz = Portekizce completo

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Almanca ganz = Portekizce total

nach einem längeren Zeitraum so weit entwickelt, dass etwas Bestimmtes nun eintreten kann
Almanca reif = Portekizce amadurecido

ungemütlich; nüchtern; spartanisch; ungemütlich
Almanca kalt = Portekizce seco

eine niedrige Temperatur habend; von, mit niedriger Temperatur
Almanca kalt = Portekizce gelado

aus eigenem inneren Antrieb, ohne Planung, ohne lange Überlegung; ad hoc; impulsiv; intuitiv; plötzlich; ungeplant
Almanca spontan = Portekizce espontâneo

aus eigenem inneren Antrieb, ohne Planung, ohne lange Überlegung; ad hoc; impulsiv; intuitiv; plötzlich; ungeplant
Almanca spontan = Portekizce do nada

nicht den Anforderungen oder Erwartungen entsprechend, weil mit Mängeln behaftet; fehlerhaft; geringwertig; mangelhaft; minderwertig; unbrauchbar
Almanca schlecht = Portekizce mal

nicht den Anforderungen oder Erwartungen entsprechend, weil mit Mängeln behaftet; fehlerhaft; geringwertig; mangelhaft; minderwertig; unbrauchbar
Almanca schlecht = Portekizce ruim

nicht mehr genießbar, anwendbar, etwa bei Lebensmitteln; ungenießbar; verdorben; verfault; verschimmelt
Almanca schlecht = Portekizce podre

nicht mehr genießbar, anwendbar, etwa bei Lebensmitteln; ungenießbar; verdorben; verfault; verschimmelt
Almanca schlecht = Portekizce ruim

nicht mehr genießbar, anwendbar, etwa bei Lebensmitteln; ungenießbar; verdorben; verfault; verschimmelt
Almanca schlecht = Portekizce estragado

moralisch nicht akzeptabel; asozial; bösartig; böse; gemein; unmoralisch
Almanca schlecht = Portekizce mau

nicht hinreichend gut, wenn man es mit dem Zustand vergleicht, der ausreichend oder sogar gut ist; mies; schwach; unzulänglich
Almanca schlecht = Portekizce ruim

sich unwohl oder krank fühlend; hundsmiserabel; kodderig; übel; unwohl
Almanca schlecht = Portekizce mal

sich unwohl oder krank fühlend; hundsmiserabel; kodderig; übel; unwohl
Almanca schlecht = Portekizce indisposto

besondere, hohe Ansprüche habend, nicht leicht zufriedenzustellen; anspruchsvoll; heikel; wählerisch
Almanca extra = Portekizce exigente