kleinkochen Almanca fiilinin çekimi

kleinkochen fiilinin çekimi düzenlidir. Temel biçimler kocht klein, kochte klein ve hat klein gekocht’dir. kleinkochen için yardımcı fiil "haben" olarak kullanılır. kleinkochen ifadesinin ilk hecesi klein- ayrılabilir. Çekim Etken halinde yapılır ve Ana cümle olarak kullanılır. Daha iyi anlamak için, kleinkochen fiilinin sayısız örneği mevcuttur. Alıştırma yapmak ve pekiştirmek için ayrıca kleinkochen için ücretsiz çalışma kağıtları da vardır. Sadece kleinkochen fiilini çekimlemek değil, tüm Almanca fiilleri de çekimleyebilirsiniz. Yorumlar

düzenli · haben · ayrılabilir

klein kochen

kocht klein · kochte klein · hat klein gekocht

kleinkochen fiilinin şimdiki zaman, geçmiş zaman, emir ve dilek kiplerinde basit çekimli halleri

Şimdiki zaman

ich koch(e)⁵ klein
du kochst klein
er kocht klein
wir kochen klein
ihr kocht klein
sie kochen klein

Geçmiş zaman (Präteritum)

ich kochte klein
du kochtest klein
er kochte klein
wir kochten klein
ihr kochtet klein
sie kochten klein

Emir kipi

-
koch(e)⁵ (du) klein
-
kochen wir klein
kocht (ihr) klein
kochen Sie klein

Konjunktiv I

ich koche klein
du kochest klein
er koche klein
wir kochen klein
ihr kochet klein
sie kochen klein

Konjunktiv II

ich kochte klein
du kochtest klein
er kochte klein
wir kochten klein
ihr kochtet klein
sie kochten klein

Mastar

klein kochen
klein zu kochen

Ortaç

klein kochend
klein gekocht

⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır


indikatif

kleinkochen fiili, Etken haber kipiyle şimdiki, geçmiş ve gelecek zamanlarda çekimlenir


Şimdiki zaman

ich koch(e)⁵ klein
du kochst klein
er kocht klein
wir kochen klein
ihr kocht klein
sie kochen klein

Geçmiş zaman (Präteritum)

ich kochte klein
du kochtest klein
er kochte klein
wir kochten klein
ihr kochtet klein
sie kochten klein

Mükemmel zaman

ich habe klein gekocht
du hast klein gekocht
er hat klein gekocht
wir haben klein gekocht
ihr habt klein gekocht
sie haben klein gekocht

Önceki geçmiş

ich hatte klein gekocht
du hattest klein gekocht
er hatte klein gekocht
wir hatten klein gekocht
ihr hattet klein gekocht
sie hatten klein gekocht

Gelecek Zaman I

ich werde klein kochen
du wirst klein kochen
er wird klein kochen
wir werden klein kochen
ihr werdet klein kochen
sie werden klein kochen

gelecek bitmiş zaman

ich werde klein gekocht haben
du wirst klein gekocht haben
er wird klein gekocht haben
wir werden klein gekocht haben
ihr werdet klein gekocht haben
sie werden klein gekocht haben

⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır

Şart kipi

kleinkochen fiilinin I. ve II. dilek kiplerinde ve şimdiki zaman, geçmiş zaman, perfekt, plusquamperfekt ve gelecek zamanda çekimi.


Konjunktiv I

ich koche klein
du kochest klein
er koche klein
wir kochen klein
ihr kochet klein
sie kochen klein

Konjunktiv II

ich kochte klein
du kochtest klein
er kochte klein
wir kochten klein
ihr kochtet klein
sie kochten klein

Mük. Şart Kipi

ich habe klein gekocht
du habest klein gekocht
er habe klein gekocht
wir haben klein gekocht
ihr habet klein gekocht
sie haben klein gekocht

Konj. Önceki Geçmiş

ich hätte klein gekocht
du hättest klein gekocht
er hätte klein gekocht
wir hätten klein gekocht
ihr hättet klein gekocht
sie hätten klein gekocht

Gelecek Kip Şart Kipi I

ich werde klein kochen
du werdest klein kochen
er werde klein kochen
wir werden klein kochen
ihr werdet klein kochen
sie werden klein kochen

Gelecek Tam Konj.

ich werde klein gekocht haben
du werdest klein gekocht haben
er werde klein gekocht haben
wir werden klein gekocht haben
ihr werdet klein gekocht haben
sie werden klein gekocht haben

Koşul kipi II (würde)

Konjunktiv II'nin alternatif biçimleri, çekimli fiil olarak "würde" ile çekimlenir.


Şart Kipi II

ich würde klein kochen
du würdest klein kochen
er würde klein kochen
wir würden klein kochen
ihr würdet klein kochen
sie würden klein kochen

Geçmiş koşul kipi

ich würde klein gekocht haben
du würdest klein gekocht haben
er würde klein gekocht haben
wir würden klein gekocht haben
ihr würdet klein gekocht haben
sie würden klein gekocht haben

Emir kipi

kleinkochen fiilinin Etken emir kipi şimdiki zaman çekimleri


Şimdiki zaman

koch(e)⁵ (du) klein
kochen wir klein
kocht (ihr) klein
kochen Sie klein

⁵ Yalnızca günlük konuşmada kullanılır

Mastar/Ortaç

Etken için kleinkochen fiilinde 'zu' ile kullanılan partisip ve mastar biçimleri


Mastar I


klein kochen
klein zu kochen

İnfiil II


klein gekocht haben
klein gekocht zu haben

Birinci Partisip


klein kochend

Partisip II


klein gekocht

Çeviriler

Almanca kleinkochen çevirileri


Almanca kleinkochen

kleinkochen in dict.cc


Çeviriler 

Katıl


Bize yardım et ve yeni girişler ekleyip mevcut olanları değerlendirerek bir kahraman ol. Teşekkür olarak, belirli bir puana ulaştığında bu siteyi reklamsız kullanabilirsin.



Giriş yap

Tüm kahramanlar 

Çekim kuralları

Çekim için ayrıntılı kurallar

Sözlükler

Tüm çeviri sözlükleri

kleinkochen Almanca fiilini çek

kleinkochen fiilinin tüm zamanlarının özeti


klein kochen fiilinin çekimi, tüm fiil biçimleriyle birlikte çevrimiçi olarak tablo halinde sunulmaktadır. klein kochen fiilinin çekimi; ödevler, testler, sınavlar, okulda Almanca dersleri, Almanca öğrenimi, üniversite eğitimi ve yetişkin eğitimi için faydalı olabilir. Özellikle Almanca öğrenenler için fiilin doğru çekimini ve doğru biçimlerini (kocht klein - kochte klein - hat klein gekocht) bilmek çok önemlidir. Daha fazla bilgiye Wiktionary kleinkochen ve kleinkochen Duden'da ulaşabilirsiniz.

kleinkochen fiil çekimi

Şimdiki zaman Geçmiş zaman (Präteritum) Birinci şart kipi Kip II Emir kipi
ich koch(e) kleinkochte kleinkoche kleinkochte klein-
du kochst kleinkochtest kleinkochest kleinkochtest kleinkoch(e) klein
er kocht kleinkochte kleinkoche kleinkochte klein-
wir kochen kleinkochten kleinkochen kleinkochten kleinkochen klein
ihr kocht kleinkochtet kleinkochet kleinkochtet kleinkocht klein
sie kochen kleinkochten kleinkochen kleinkochten kleinkochen klein

indikatif Etken

  • Şimdiki zaman: ich koch(e) klein, du kochst klein, er kocht klein, wir kochen klein, ihr kocht klein, sie kochen klein
  • Geçmiş zaman (Präteritum): ich kochte klein, du kochtest klein, er kochte klein, wir kochten klein, ihr kochtet klein, sie kochten klein
  • Mükemmel zaman: ich habe klein gekocht, du hast klein gekocht, er hat klein gekocht, wir haben klein gekocht, ihr habt klein gekocht, sie haben klein gekocht
  • Miș geçmiş zaman: ich hatte klein gekocht, du hattest klein gekocht, er hatte klein gekocht, wir hatten klein gekocht, ihr hattet klein gekocht, sie hatten klein gekocht
  • Gelecek Zaman I: ich werde klein kochen, du wirst klein kochen, er wird klein kochen, wir werden klein kochen, ihr werdet klein kochen, sie werden klein kochen
  • gelecek bitmiş zaman: ich werde klein gekocht haben, du wirst klein gekocht haben, er wird klein gekocht haben, wir werden klein gekocht haben, ihr werdet klein gekocht haben, sie werden klein gekocht haben

Şart kipi Etken

  • Şimdiki zaman: ich koche klein, du kochest klein, er koche klein, wir kochen klein, ihr kochet klein, sie kochen klein
  • Geçmiş zaman (Präteritum): ich kochte klein, du kochtest klein, er kochte klein, wir kochten klein, ihr kochtet klein, sie kochten klein
  • Mükemmel zaman: ich habe klein gekocht, du habest klein gekocht, er habe klein gekocht, wir haben klein gekocht, ihr habet klein gekocht, sie haben klein gekocht
  • Miș geçmiş zaman: ich hätte klein gekocht, du hättest klein gekocht, er hätte klein gekocht, wir hätten klein gekocht, ihr hättet klein gekocht, sie hätten klein gekocht
  • Gelecek Zaman I: ich werde klein kochen, du werdest klein kochen, er werde klein kochen, wir werden klein kochen, ihr werdet klein kochen, sie werden klein kochen
  • gelecek bitmiş zaman: ich werde klein gekocht haben, du werdest klein gekocht haben, er werde klein gekocht haben, wir werden klein gekocht haben, ihr werdet klein gekocht haben, sie werden klein gekocht haben

Koşul kipi II (würde) Etken

  • Geçmiş zaman (Präteritum): ich würde klein kochen, du würdest klein kochen, er würde klein kochen, wir würden klein kochen, ihr würdet klein kochen, sie würden klein kochen
  • Miș geçmiş zaman: ich würde klein gekocht haben, du würdest klein gekocht haben, er würde klein gekocht haben, wir würden klein gekocht haben, ihr würdet klein gekocht haben, sie würden klein gekocht haben

Emir kipi Etken

  • Şimdiki zaman: koch(e) (du) klein, kochen wir klein, kocht (ihr) klein, kochen Sie klein

Mastar/Ortaç Etken

  • Mastar I: klein kochen, klein zu kochen
  • İnfiil II: klein gekocht haben, klein gekocht zu haben
  • Birinci Partisip: klein kochend
  • Partisip II: klein gekocht

Yorumlar



Giriş yap