Francisco'in kahramanca işleri 1283

Burada düzenli olarak yeni girişler oluşturan ve mevcut olanları değerlendiren kahramanımız Francisco'i onurlandırıyoruz. Bu, bu web sitesini daha bilgilendirici, faydalı ve daha iyi hale getirdi. Bu Almanca web sitesinin ve Almanca uygulamamızın tüm diğer kullanıcıları bundan faydalanıyor. Teşekkürler, Francisco!

Francisco çevirileri

Kahramanımız Francisco aşağıdaki yeni girişleri ekledi


enger werden; schrumpfen; einlaufen
Almanca eingehen = İspanyolca morir

ein Angebot akzeptieren; akzeptieren
Almanca eingehen = İspanyolca pasar

näher besprechen, beantworten, thematisieren; thematisieren; beantworten; betrachten
Almanca eingehen = İspanyolca pasar

Geldzahlung bekommen
Almanca eingehen = İspanyolca morir

(jemandem etwas) verdanken
Almanca danken = İspanyolca gracias

dankend ablehnen
Almanca danken = İspanyolca dar la gracias

(von Strömungen, Winden oder Ähnlichem) sich in die entgegengesetzte Richtung bewegen
Almanca kentern = İspanyolca volcar

jemandem die Richtung vorgeben
Almanca weisen = İspanyolca mostrar

plötzliches beginnen eines neues Ereignisses, z. B. von Krieg, Brand, Krankheit oder Vulkantätigkeit; anfangen
Almanca ausbrechen = İspanyolca escapar

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Almanca ausbrechen = İspanyolca escapar

Gegenstände entfernen; entfernen; abbrechen
Almanca ausbrechen = İspanyolca escapar

eine bestimmte Stimmung annehmen
Almanca ausbrechen = İspanyolca escapar

sich seitwärts aus der ursprünglich vorgesehenen Richtung bewegen
Almanca ausbrechen = İspanyolca escapar

gegen den Wind segeln
Almanca ankreuzen = İspanyolca marcar con cruz

jucken, einen akuten Juckreiz verursachen
Almanca beißen = İspanyolca picar

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
Almanca vergewissern = İspanyolca asegurar de algo

eine Person an einen anderen Ort führen; fortbringen; fortschaffen
Almanca wegbringen = İspanyolca weghrkg

gemeinsam an einer Sache arbeiten; zusammenarbeiten; mitspielen; auspacken (ausplaudern); sich unterstützen; gemeinsam handeln
Almanca kooperieren = İspanyolca kopiar

ein Angebot annehmen; annehmen
Almanca bestätigen = İspanyolca confirmar

eine Ernennung formal in Kraft setzen
Almanca bestätigen = İspanyolca ratificar

den Eingang rückmelden
Almanca bestätigen = İspanyolca confirmar

sich kreisförmig bewegen
Almanca kreisen = İspanyolca circulo

sich kreisförmig um etwas bewegen
Almanca kreisen = İspanyolca corro

auf jemanden, etwas mit oder ohne Hilfsmittel wiederholt einschlagen; schlagen; verprügeln; hauen; keilen; dreschen
Almanca prügeln = İspanyolca peliar

mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen; raufen; balgen; ringen; streiten; tätlich werden
Almanca prügeln = İspanyolca peliar

ein Geschoss mit einem Katapult schießen
Almanca katapultieren = İspanyolca katalputar algo

einen plötzlichen Aufschwung erzielen
Almanca katapultieren = İspanyolca catapultar algo

mithilfe einer Vorrichtung ein Flugzeug auf die zum Start benötigte Geschwindigkeit bringen
Almanca katapultieren = İspanyolca catapultaralgo

etw. bringt jmdn. um etw.
Almanca kosten = İspanyolca costar

einer Person, einer Sache als Merkmal zugehören; anhängen; innewohnen; zugehören; zu eigen sein
Almanca eignen = İspanyolca ser apto

etwas in etwas werfen; Post in einen Briefkasten fallen lassen
Almanca einwerfen = İspanyolca a

etwas durch eine Zwischenbemerkung in eine Diskussion einbringen
Almanca einwerfen = İspanyolca a

etwas geworfen wird
Almanca einwerfen = İspanyolca a

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
Almanca stürmen = İspanyolca atacar

sehr windig sein; blasen; brausen; fegen; pfeifen; tosen
Almanca stürmen = İspanyolca asalto

einen Ort gegen Widerstand einnehmen; einfallen; einmarschieren; einnehmen; erobern; okkupieren
Almanca stürmen = İspanyolca asalto

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
Almanca stürmen = İspanyolca atacar

etwas näher erklären; erläutern; erörtern; illustrieren; veranschaulichen
Almanca ausführen = İspanyolca realizar

jemanden (insbesondere eine Geliebte/einen Geliebten) an einen bestimmten Ort oder zu einer bestimmten Veranstaltung einladen
Almanca ausführen = İspanyolca realizar

eine bestimmte Tätigkeit erledigen; ein Programm anwenden; durchführen; vollführen
Almanca ausführen = İspanyolca realizar

so handeln, dass dadurch eine Anweisung befolgt wird; auftragsgemäß durchführen; durchführen; erfüllen; erledigen; verrichten
Almanca ausführen = İspanyolca exportar

verbotenerweise Produkte auf einem schwarzen Markt veräußern; dealen
Almanca verschieben = İspanyolca retrasar

verändern von Gewichtungen
Almanca verschieben = İspanyolca retrasar

durch aufziehende Wolken weniger freundlich werden; eindunkeln; verfinstern
Almanca beziehen = İspanyolca refirir

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
Almanca beziehen = İspanyolca revestir

im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen; hältern
Almanca halten = İspanyolca tener

etwas, jemanden Bedeutung zumessen; schätzen
Almanca halten = İspanyolca tener

nicht richtig die Füße beim Laufen heben; schluffen; stöckel; sich schleppen; tappen; schleichen
Almanca schlürfen = İspanyolca sorber

sich hin und her neigen; schwanken
Almanca wackeln = İspanyolca moverse

hin und her bewegen
Almanca wackeln = İspanyolca moverse

kurz vor dem Versagen oder Sturz stehen
Almanca wackeln = İspanyolca moverse

etwas passt in etwas; etwas kann etwas in sich aufnehmen
Almanca schlucken = İspanyolca tragar

etwas absichtlich nicht beachten; ein erkanntes Fehlverhalten ungetadelt lassen; hinwegsehen; ignorieren; hinwegblicken
Almanca übersehen = İspanyolca aaa

etwas in einen schriftlichen oder mündlichen Text einfügen; einfügen; aufnehmen; hinzufügen
Almanca einbauen = İspanyolca a

Kleidung tragen; sich Kleidung anziehen
Almanca kleiden = İspanyolca tg

nicht einverstanden sein, heftig widersprechen; Kritik üben; beanstanden; mahnen; monieren; tadeln
Almanca kritisieren = İspanyolca criticar

von etwas berührt sein
Almanca betreffen = İspanyolca cocernir

bei einer Handlung beobachten; antreffen; betreten
Almanca betreffen = İspanyolca referirse

durch etwas erkennbar werden, in Erscheinung treten; sich äußern
Almanca ausdrücken = İspanyolca apagar

den Seelenzustand körperlich nach außen signalisieren; nonverbal kommunizieren
Almanca ausdrücken = İspanyolca apagar

voll werden
Almanca füllen = İspanyolca a

in einem Zeitraum etwas anbieten
Almanca füllen = İspanyolca a

(wörtlich) unter etwas darunter schreiben
Almanca unterschreiben = İspanyolca firmar

(figurativ) seine Zustimmung zu etwas geben; absegnen; akzeptieren; anerkennen; annehmen; bejahen
Almanca unterschreiben = İspanyolca firmar

anhäufen
Almanca sammeln = İspanyolca recoger

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
Almanca schneiden = İspanyolca cortar

mit einem Schneidewerkzeug den Gegenstand in Stücke zerteilen; zerschneiden; kleinschneiden
Almanca schneiden = İspanyolca cortar

mit einem Schneidewerkzeug mehrere separate Gegenstände durch Teilung herstellen
Almanca schneiden = İspanyolca cortar

ein Produkt durch Tätigkeiten formen oder gestalten, die ein schneidendes Zerteilen oder Entfernen umfassen
Almanca schneiden = İspanyolca cortar

eine Straßenkurve unzulässig abkürzen
Almanca schneiden = İspanyolca cortar

einen oder mehrere Punkte gemeinsam haben
Almanca schneiden = İspanyolca cortar

an dem Zeitpunkt angelangt sein, wo ein Fisch dann tatsächlich gefangen ist; fischen
Almanca angeln = İspanyolca pescar con cana

(nach gezielter Suche) eine Beziehung mit jemandem eingehen; jemanden abschleppen; abschleppen; aufreißen
Almanca angeln = İspanyolca pescar

: eine bestimmte natürliche Musterung aufweisen
Almanca zeichnen = İspanyolca retratar

Zustand und Befinden zu erkennen geben; quittieren
Almanca zeichnen = İspanyolca suscribir

etwas (in der Regel die Haare) mit einem Föhn trocknen; fönen
Almanca föhnen = İspanyolca secar algo

stark, heftig wehen; föhnig werden
Almanca föhnen = İspanyolca secar algo

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
Almanca herunterfahren = İspanyolca apagar

stetig herabmindern; mindern; reduzieren; einschränken; verlangsamen
Almanca herunterfahren = İspanyolca apagar

Lebensmittel (insbesondere Obst und Gemüse) zur Haltbarmachung kochen und luftdicht in Gläsern verschließen; eindünsten; einmachen; einrexen; einsieden; einwecken
Almanca einkochen = İspanyolca a

Flüssigkeiten einige Zeit kochen lassen, damit etwas von dem enthaltenen Wasser verdampft und der Geschmack intensiver wird; reduzieren; simmern
Almanca einkochen = İspanyolca a

jemanden geschickt zu etwas überreden, was er im Grunde nicht möchte; beschwatzen; herumkriegen; überreden
Almanca einkochen = İspanyolca a

im Gedächtnis haben
Almanca erinnern = İspanyolca acordarse

in der Rangordnung aufsteigen, befördert werden
Almanca avancieren = İspanyolca itali

an etwas riechen, schnüffeln
Almanca schnuppern = İspanyolca ventear

sich einen ersten Eindruck von etwas verschaffen
Almanca schnuppern = İspanyolca ventear

von etwas in großer Menge bedeckt sein, voll mit etwas sein; strotzen
Almanca starren = İspanyolca mirar fijamente

(eine Fläche) mit einem Pflaster belegen
Almanca pflastern = İspanyolca curita

mit einem Wundpflaster bedecken
Almanca pflastern = İspanyolca curita

(etwas größeres/in größeren Mengen vorhandenes) an etwas anbringen, befestigen
Almanca pflastern = İspanyolca curita

eine Ohrfeige geben
Almanca pflastern = İspanyolca curita

in einem Film mitwirken
Almanca filmen = İspanyolca w

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Almanca entgegenkommen = İspanyolca salir al encuentro

sich Informationen, Nachrichten beschaffen; sich über einen Sachverhalt Kenntnis verschaffen; (sich) schlaumachen; etwas überprüfen; (sich) sachkundig machen; etwas kontrollieren
Almanca informieren = İspanyolca informar

sich durch alle möglichen Fernsehprogramme schalten; zappen
Almanca surfen = İspanyolca navegar

aus Übermut auf dem Dach oder an der Außenseite eines S-Bahn-Wagens waghalsig mitfahren
Almanca surfen = İspanyolca navegar

so mit einem Boot segeln, dass es so lange wie möglich vom Wellenkamm nach vorn geschoben wird
Almanca surfen = İspanyolca navegar

seine Fassung wieder gewinnen
Almanca fangen = İspanyolca atrapar

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~
Almanca fangen = İspanyolca atrapar

einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
Almanca fangen = İspanyolca atrapar

jemanden durch Tricks für sich gewinnen
Almanca fangen = İspanyolca atrapar

ein Wildtier zur Strecke bringen, zu erlegen
Almanca fangen = İspanyolca atrapar

eine Folge von Symbolen zur verkürzten Bezeichnung eines Sachverhalts erstellen
Almanca formulieren = İspanyolca formular

eine Folge von Symbolen zur Beschreibung des molekularen Aufbaus eines einheitlichen (homogenen) Stoffes erstellen
Almanca formulieren = İspanyolca formular

Appetit machen, Gelüste wecken; reizen; antörnen; anlachen
Almanca anmachen = İspanyolca atraer

sich mit Ausscheidungsprodukten beschmutzen
Almanca anmachen = İspanyolca ligar

einen Aufstand machen; sich erheben; sich empören
Almanca aufstehen = İspanyolca levatarse

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; ausfliegen
Almanca abfliegen = İspanyolca despegar

etwas besonders betonen, vorstellen; rausstellen
Almanca herausstellen = İspanyolca resultar

etwas in einem Zustand halten, in dem es durch nichts blockiert wird; jede mögliche Blockade im Ansatz verhindern
Almanca freihalten = İspanyolca dechar algo libre

die Zeche von jemandem übernehmen
Almanca freihalten = İspanyolca dechar algo libre

einen Wert, eine Zahl/Größe übertreffen, ein höheres Ergebnis erzielen; übertreffen; übertrumpfen
Almanca überbieten = İspanyolca pujar algo

ein preisliches Angebot übertreffen, besser bieten
Almanca überbieten = İspanyolca pujar algo

lebendig darstellen, ausführlich schildern; abbilden; ausmalen; beschreiben; aussagen; charakterisieren
Almanca malen = İspanyolca pintar

sich widerspiegeln; leuchten; strahlen
Almanca malen = İspanyolca pintar

es kommt auf etwas an
Almanca gelten = İspanyolca admitir

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Almanca herumlaufen = İspanyolca pasear

etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen; rumlaufen; herumgehen; umgehen
Almanca herumlaufen = İspanyolca pasear

im Bogen oder Kreis um etwas führen; rumlaufen; herumführen
Almanca herumlaufen = İspanyolca pasear

sich auf bestimmte Art gekleidet, hergerichtet zeigen; rumlaufen; gekleidet sein
Almanca herumlaufen = İspanyolca pasear

etwas mit den Fingern berühren; befühlen; berühren; betasten
Almanca anfühlen = İspanyolca a

so vorkommen wie; erscheinen als; vorkommen als
Almanca anfühlen = İspanyolca assdff

sich über jemanden beschweren; anprangern; beklagen; beschweren
Almanca verklagen = İspanyolca demander

Zeit oder auch andere Ressourcen in Anspruch nehmen; beanspruchen; erfordern; bedürfen; verlangen
Almanca benötigen = İspanyolca precisar

schmähend reden
Almanca aufhalten = İspanyolca parar

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Almanca besehen = İspanyolca derrrftyhuikk

beim Zuhörer oder Leser bestimmte Gedanken auslösen; sich anhören
Almanca klingen = İspanyolca sonar

eine Fahrt fortsetzen
Almanca weiterfahren = İspanyolca segirandando

sich aus der Öffentlichkeit an einen schützenden Ort zurückziehen; zurückziehen; entfernen; isolieren; verbergen; verpieseln
Almanca verkriechen = İspanyolca esconderse

sich zurückziehen und nicht mehr aktiv dabei sein/handeln; zurückziehen; verbuddeln; vergraben; verschanzen
Almanca verkriechen = İspanyolca esconderse

Almanca aufgehen = İspanyolca brotar

sich erschließen, klar werden; erkennen; (jemandem) klar werden; verstehen
Almanca aufgehen = İspanyolca brotar

von etwas anderem vereinnahmt werden; in etwas anderem ~; verschmelzen; vereinnahmen; hinzufügen; inkludieren
Almanca aufgehen = İspanyolca brotar

sich einer Sache oder Tätigkeit voller Hingabe widmen; in einer Sache oder Tätigkeit ~; hingeben; (einer Sache) leben; widmen; (einer Sache) frönen
Almanca aufgehen = İspanyolca brotar

im Sinne einer Idee, eines Vorhabens, einer Absicht; verwirklichen; eintreten; eintreffen; statt finden
Almanca aufgehen = İspanyolca brotar

ein Ergebnis ohne Rest liefern
Almanca aufgehen = İspanyolca brotar

sich lösen
Almanca aufgehen = İspanyolca abrirse

unbemerkt weggehen; sich davonstehlen
Almanca stehlen = İspanyolca robar

eine bestimmte Zahl mit einem Würfel werfen
Almanca würfeln = İspanyolca tirar

ein Nahrungsmittel in kleine Stücke, Würfel schneiden
Almanca würfeln = İspanyolca tirar

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Almanca klicken = İspanyolca presionar

Weitergabe von Gegenständen oderInformationen oder Wissen
Almanca Transfer = İspanyolca trainr

Zahlung eines Geldbetrags in Fremdwährung ins Ausland
Almanca Transfer = İspanyolca w

Verkauf eines Berufssportlers eines Vereins an einen anderen
Almanca Transfer = İspanyolca s

Transport von Reisenden vom Ankunftsort zur Unterkunft
Almanca Transfer = İspanyolca a

Herausforderung, um bei jemandem Reaktionen auszulösen; Brüskierung; Herausforderung; Reizung
Almanca Provokation = İspanyolca provocacion

gezieltes Auslösen von Krankheitssymptomen für diagnostische Zwecke
Almanca Provokation = İspanyolca provocacion

Verzierung; Dekor; Schnörkel; Zierrat
Almanca Figur = İspanyolca figura

Redewendung; Redefigur; Satzfigur; Stilfigur
Almanca Figur = İspanyolca figura

in sich geschlossene prägnante musikalische Tonfolge; Klangfigur
Almanca Figur = İspanyolca figura

Gesamtheit der Leitideen beim Handeln bestimmter Personen oder Personengruppen
Almanca Politik = İspanyolca politica

Gesamtheit der Personen, welche die staatlichen Maßnahmen ausführen, und ihre einschlägige Tätigkeit
Almanca Politik = İspanyolca politica

der Zustand einer Sache, die zerstört wurde; Vernichtung
Almanca Zerstörung = İspanyolca destruccion

herablassend bis abwertend für eine Person
Almanca Individuum = İspanyolca sujeto

einfache, flache Tasche
Almanca Mappe = İspanyolca folder

leicht zu bewältigende Aufgabe
Almanca Spaziergang = İspanyolca kamidata

dünner Draht mit einem Diamanten an der Spitze, der die Rille einer Schallplatte mit Hilfe von Verstärkern in Schall wandelt
Almanca Nadel = İspanyolca aguja

Schild, auf dem ein Verkehrszeichen abgebildet ist
Almanca Verkehrsschild = İspanyolca a

Hinweis, Mitteilung; Information, Daten; Hinweis; Mitteilung; Information; Daten
Almanca Info = İspanyolca informacion

von Schülern für das Unterrichtsfach Informatik an Schulen; Informatik
Almanca Info = İspanyolca informar

drehbares Modul auf einem Panzer, an welches das Geschütz befestigt ist
Almanca Turm = İspanyolca torre

getrocknete und fermentierte Blätter des Teestrauchs
Almanca Tee = İspanyolca te

kleiner Stift, auf den der abzuschlagende Golfball gesetzt wird; Ballauflage
Almanca Tee = İspanyolca te

gesellige Stunde am Nachmittag
Almanca Tee = İspanyolca te

ebene Fläche, von der der Golfball abgeschlagen wird; Abschlag; Abschlagfläche
Almanca Tee = İspanyolca te

immergrüner ostasiatischer Busch mit weißen Blüten; Teestrauch; Camellia sinensis
Almanca Tee = İspanyolca te

männlicher Fuchs; Fuchsrüde
Almanca Fuchs = İspanyolca zorro

meist der Rotfuchs
Almanca Fuchs = İspanyolca zorro

Streit, Kampf; Streit; Kampf
Almanca Strauß = İspanyolca avestrus

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
Almanca Auszeit = İspanyolca tiempo muerto

globaler Markt mit einheitlichem Preis für gehandelte Güter und Dienstleistungen
Almanca Weltmarkt = İspanyolca mercado internacional

das, was dem Betrachter die Umgebung oder den Hintergrund ausmacht
Almanca Kulisse = İspanyolca bastidor

ein Bühnenhintergrund, verschiebbare, bemalte Seitenwand; Bühnenbild
Almanca Kulisse = İspanyolca colisa

Titel der Gymnasiallehrer in Österreich, auch ehrenhalber verliehen
Almanca Professor = İspanyolca profesor

kurz für Biberburg
Almanca Burg = İspanyolca castillo

kurz für Strandburg oder Sandburg
Almanca Burg = İspanyolca castillo

kurz für Strandburg oder Sandburg
Almanca Burg = İspanyolca castilo

kurz für Hochdruckgebiet; Hochdruckgebiet
Almanca Hoch = İspanyolca alto

Höhepunkt einer Entwicklung; Hausse
Almanca Hoch = İspanyolca alto

Kurzform von Lebehoch; Vivat
Almanca Hoch = İspanyolca alto

in Deutschland der vereinbarte Lohn
Almanca Tarif = İspanyolca tarifa

die Zeitspanne an einem Tag, in der gearbeitet wird
Almanca Arbeitstag = İspanyolca dia laborabie

Technik, bei der ein Bild aus mehreren Fotografien zusammengestellt wird
Almanca Fotomontage = İspanyolca s

das durch Fotomontage entstandene Bild
Almanca Fotomontage = İspanyolca s

Orchestergraben
Almanca Orchester = İspanyolca orquesta

Torheit, falsche, unüberlegte, unkluge Handlung
Almanca Quatsch = İspanyolca tonterias

Alberei, kindisches Benehmen
Almanca Quatsch = İspanyolca chorrada

etwas Unsinniges
Almanca Quatsch = İspanyolca chorrada

breiiger Matsch
Almanca Quatsch = İspanyolca chorada

Menge von Gütern, Gruppe von Personen, Tieren, die zur gemeinsamen Beförderung zusammengestellt worden ist; Bahnfahrer; Mitfahrer; Passagier; Reisender
Almanca Transport = İspanyolca transporte

Gefüge, in sich zusammenhängende Gesamtheit mit einer bestimmten inneren Ordnung
Almanca System = İspanyolca sistema

wissenschaftliches Schema
Almanca System = İspanyolca sistema

eine staatliche, wirtschaftliche, gesellschaftliche Organisation oder Regierungsform, die den verfassungsrechtlichen Bestimmungen des Staates entspricht
Almanca System = İspanyolca sistema

schnelles Pferd; Läufer
Almanca Renner = İspanyolca exito de vendas

schnelles Fahrzeug
Almanca Renner = İspanyolca correor

etwas, das sich sehr gut verkauft; Kassenschlager; Verkaufsschlager
Almanca Renner = İspanyolca corredor

Zettel, auf dem sich alle Angaben zur Ware befinden und der als Quittung dient
Almanca Kassenzettel = İspanyolca ticket

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
Almanca Kassenzettel = İspanyolca ticket

eine Stehmöglichkeit für Personen, zum Beispiel in öffentlichen Verkehrsmitteln, bei Sportveranstaltungen oder in der Oper
Almanca Stehplatz = İspanyolca aasffffffffffff

von der Decke hängende Lampe
Almanca Ampel = İspanyolca semafaro

speziell das männliche Tier
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

Kurzform von Rothirsch; Rothirsch
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

Könner
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

betrogener Ehemann; Hahnrei; Gehörnter
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

Schimpfwort, mit dem eine männliche Person bezeichnet wird
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

Zweirad
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

Motorradfahrer; Motorradfahrer
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

junger Mann
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

ein Rind, dessen Hörner steil aufwärts stehen
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

die Käferart Cerambyx
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

Holz, das zum Instrumentenbau und für Drechselarbeiten geeignet ist
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

ein Bierfass mit einem Fassungsvermögen von 100 oder 200 Litern
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

ausgelernter Schneidergeselle, der bei seinem Lehrmeister in Lohn und Brot stand, aber aus Platzmangel in einer anderen Werkstatt für diesen tätig war
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

Student, der nicht in einer Verbindung war
Almanca Hirsch = İspanyolca ciervo

Darreichungsform, Heiltrunk; Heiltrank; Elixier
Almanca Saft = İspanyolca jugo

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
Almanca Saft = İspanyolca jugo

Körperflüssigkeit bei Tier und Mensch, aus Fleisch austretende Zellflüssigkeit beim Kochen oder Braten; Sauce; Soße; Tunke; Brühe
Almanca Saft = İspanyolca jugo

Blut; Blut; Lebenssaft; Elixier
Almanca Saft = İspanyolca jugo

für Energie, Leben und Kraft; Power; Schwung; Esprit; Vitalität; Gehalt
Almanca Saft = İspanyolca jugo

Elektrizität; Strom; Power; Elektrizität; Kraft
Almanca Saft = İspanyolca jugo

Bezeichnung von Männern für ein sehr hübsches, junges Mädchen mit sexistischer oder chauvinistischer Konnotation; Babe; Braut; Schätzchen; Schnecke
Almanca Baby = İspanyolca bebeb

liebevolle Bezeichnung für die Partnerin oder den Partner in einer Beziehung; Schatz; Liebling
Almanca Baby = İspanyolca bebe

abfällige Bezeichnung für einen Menschen mit wenig Mut; Lusche; Memme; Waschlappen; Weichei
Almanca Baby = İspanyolca bebe

liebevolle Bezeichnung für selbstgeschaffene Gegenstände oder Besitz, zu dem man besondere Beziehungen hat
Almanca Baby = İspanyolca bebe

Kind im Allgemeinen; Tierjunges; Kind
Almanca Baby = İspanyolca bebe

Arbeitskollege
Almanca Kumpel = İspanyolca minero

einer der Grundnährstoffe höherer Lebewesen
Almanca Fett = İspanyolca a

gewöhnliches, normales oder typisches Verhalten
Almanca Regel = İspanyolca regla

Strauchwerk
Almanca Strauch = İspanyolca arbusto

eine Abbildung, welche zu einem Anfangswert die Entwicklung angibt
Almanca Evolution = İspanyolca evolusion

Ort, an dem das Rauchen nicht erlaubt ist; Nichtraucherzone; Nichtraucherbereich
Almanca Nichtraucher = İspanyolca no fumador

Tisch in einem Gastraum, der für bestimmte Stammgäste reserviert wird
Almanca Stammtisch = İspanyolca mesa

regelmäßiges Treffen von Stammgästen am Stammtisch
Almanca Stammtisch = İspanyolca mesa

Verlangen nach etwas oder jemandem
Almanca Schrei = İspanyolca gritar

Verabredung, meistens von zwei Verliebten; Termin; Treffen; Verabredung; Zusammenkunft
Almanca Date = İspanyolca datos

Person, mit der man eine Verabredung hat
Almanca Date = İspanyolca datos

enge Stelle eines Tales; Talpass
Almanca Pass = İspanyolca abra

von niederem Haarwild ausgetretener Pfad
Almanca Pass = İspanyolca pase

eine aus mehreren Kreisbögen bestehende Figur der Gotik
Almanca Pass = İspanyolca puerto

Gangart von Vierbeinern, die sich aus der abwechselnden Bewegung der Beinpaare bildet; Passgang
Almanca Pass = İspanyolca portante

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
Almanca Bestätigung = İspanyolca confirmar

das positive Ergebnis einer Anstrengung; Erfolg; Ergebnis; Frucht; Nutzen
Almanca Ertrag = İspanyolca fruto

spitzer Auswuchs am Kopf einiger Tiere, zum Beispiel beim Rind oder beim Nashorn
Almanca Horn = İspanyolca a

ein akustisches Signalgerät; Signalhorn
Almanca Horn = İspanyolca a

sichtbare Spur
Almanca Eindruck = İspanyolca impresion

Person, die jemanden hilft oder unterstützt
Almanca Helfer = İspanyolca achudante

eine Sache, die eine Unterstützung bietet
Almanca Helfer = İspanyolca achudante

Zeitfenster, in dem eine bestimmte Arbeit zu verrichten ist
Almanca Arbeitszeit = İspanyolca jornado de trabajo

Mahlzeit mehrerer Personen, zu der jeder Teilnehmende Geld oder Speisen beiträgt
Almanca Picknick = İspanyolca picnic

für Grünpflanze; Grünpflanze; Zimmerpflanze
Almanca Blume = İspanyolca espuma

Schwanz eines Hasen oder eines Kaninchens
Almanca Blume = İspanyolca espuma

Einrichtung, Mobiliar eines Zimmers; Zimmereinrichtung
Almanca Zimmer = İspanyolca habitacion

erster, niedrigster, unterster Dienstgrad bei den Teilstreitkräften des Heeres
Almanca Soldat = İspanyolca soldado

zweitniedrigster Dienstgrad; Kämpfer; Kämpen; Militär; Milizionär; Uniformierter
Almanca Soldat = İspanyolca soldado

unter staatenbildenden Insekten, ein durch seinen vergrößerten Kopf mit besonderer Ausbildung der Mundwerkzeuge zur Verteidigung des Baus bestimmtes Exemplar
Almanca Soldat = İspanyolca soldado

Meeresschnecke
Almanca Soldat = İspanyolca soldado

Bernhardskrebs; Einsiedlerkrebs; Pleusganjokrebs
Almanca Soldat = İspanyolca soldado

blaue Blüten des Wiesensalbeis
Almanca Soldat = İspanyolca soldado

das Fertigmachen zum Versand
Almanca Expedition = İspanyolca expedicion

Versendung
Almanca Expedition = İspanyolca expedicion

Versandabteilung einer Firma
Almanca Expedition = İspanyolca expedicion

Forschungsreise
Almanca Expedition = İspanyolca expedicion

Kriegszug
Almanca Expedition = İspanyolca expedicion

Himmelszelt; Himmelszelt; Sternenzelt
Almanca Zelt = İspanyolca a

Passgang
Almanca Zelt = İspanyolca a

flacher Kuchen
Almanca Zelt = İspanyolca a

Bauteil für einen Rechner; Steckkarte
Almanca Karte = İspanyolca tarjeta

kleine bis mittelgroße, kriminelle Gruppe von Menschen
Almanca Bande = İspanyolca la banda

Gruppe von jüngeren Leuten, die gerne mal Schabernack treiben
Almanca Bande = İspanyolca la banda

seitliche Begrenzung eines Spielfeldes; Spielfeldbegrenzung
Almanca Bande = İspanyolca la banda

Lokomotivtyp mit zwei langen Vorbauten
Almanca Krokodil = İspanyolca cocodrilo

synthetisch hergestellte Substanz; Desomorphin
Almanca Krokodil = İspanyolca cocopapa

feiner Riss in einem festen Material; Riss; Spalt
Almanca Sprung = İspanyolca salto

plötzliche Änderung oder deutlicher Unterschied, der durch Unterbrechung der Kontinuität entstanden ist
Almanca Sprung = İspanyolca salto

drückt in adverbieller Verwendung Zeitknappheit oder Nähe aus
Almanca Sprung = İspanyolca salto

eine Verwerfung
Almanca Sprung = İspanyolca salto

weiterführende Schule nach der Grundschule bis mindestens Klasse 10, alternatives System zum dreigliedrigen Schulsystem, danach gymnasiale Oberstufe, Schule führt zu allen Schulabschlüssen; Additive Gesamtschule; Kooperative Gesamtschule; Kooperative Schule; Alternativschule; Einheitsschule
Almanca Gesamtschule = İspanyolca escuela integrada

Art der Zusammensetzung eines Systems aus Elementen und Menge der Relationen oder Operationen, welche die Elemente miteinander verknüpfen
Almanca Struktur = İspanyolca estructura

Kilokalorie, 1000 Kalorie; große Kalorie; Kilogrammkalorie; Kilokalorie
Almanca Kalorie = İspanyolca caloriai

ein altes Gewichtsmaß
Almanca Talent = İspanyolca habilidad

Ort oder Gebäude, wo Schutz gegen Verfolgung, Rache, Abschiebung oder Ähnliches gewährt wird; Freistatt; Freistätte
Almanca Asyl = İspanyolca asilo

Schutz, der an einem bestimmten Ort oder in einem bestimmten Gebiet gewährt wird, indem die verfolgte Person sich dort aufhalten darf
Almanca Asyl = İspanyolca asilo

Voraussage über die Zukunft aufgrund von Sternenkonstellationen
Almanca Horoskop = İspanyolca heroscopo

aus einem Bakterium durch fortwährende Teilung entstehende Population; Bakterienkultur
Almanca Kultur = İspanyolca cultura

Produkte aus der Landwirtschaft, Forstwirtschaft, Biotechnik; Anzucht; Pflanzung; Plantage
Almanca Kultur = İspanyolca cultura

die Kultur einer bestimmten Gemeinschaft
Almanca Kultur = İspanyolca cultura

weibliches Staatsoberhaupt einer Republik
Almanca Präsidentin = İspanyolca a

weibliche Vorsitzende einer Institution oder Organisation
Almanca Präsidentin = İspanyolca a

Grundwort einer Wortfamilie
Almanca Stamm = İspanyolca radical

personelle Grundlage, personeller Bestand bei Betrieben, beim Militär, in der Seefahrt und anderen Organisationen oder Zusammenschlüssen; Ausgangsbestand; Belegschaft; Bestand; Grundlage; Grundstock
Almanca Stamm = İspanyolca fila

kleine bearbeitbare Gruppe niederer Lebewesen; Kultur; Linie; Zuchtlinie
Almanca Stamm = İspanyolca fila

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Almanca Besprechung = İspanyolca reunion

funktionell zusammengehörige Organe
Almanca Apparat = İspanyolca aparato

Vorhandensein eines Fundus von Personal, Material oder Methoden
Almanca Apparat = İspanyolca aparato

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
Almanca Verhandlung = İspanyolca negociacion

Stück eines Weges
Almanca Strecke = İspanyolca la ruta

gesamte Beute einer Jagd
Almanca Strecke = İspanyolca la ruta

Maschine zum Strecken von Kardenbändern in der Textilindustrie
Almanca Strecke = İspanyolca la ruta

beidseitig begrenzte gerade Linie
Almanca Strecke = İspanyolca la

horizontaler Grubenbau; Tunnel
Almanca Strecke = İspanyolca la ruta

Schule mit Betreuung der Kinder am Vormittag und Nachmittag
Almanca Ganztagsschule = İspanyolca a

Umsetzung in die Realität; Ausführung; Durchführung; Erfüllung; Realisierung; Umsetzung
Almanca Verwirklichung = İspanyolca w

Bezeichnung für den Ball
Almanca Pille = İspanyolca a

plötzliche, massive, seelische oder nervliche Erschütterung; Entsetzen; Erschütterung; Schlag; Schreck; Trauma
Almanca Schock = İspanyolca choke

abrupte, sich fortpflanzende Änderung von Zustandsgrößen
Almanca Schock = İspanyolca choqe

eine exogen erzeugte Veränderung von Größen
Almanca Schock = İspanyolca choque

ein altes Zählmaß, das 60 Stück entsprach; fünf Dutzend; sechzig
Almanca Schock = İspanyolca choque

eine große Zahl
Almanca Schock = İspanyolca choque

technischer Aufbau eines Geräts oder einer Maschine
Almanca Technik = İspanyolca grupo de teccnicos

Übungs- und Wettkampfanlage, die der Jugend zur körperlichen Ertüchtigung dient; Gymnasion
Almanca Gymnasium = İspanyolca a

weibliche Person, die betörend, verführerisch auf jemanden wirkt
Almanca Hexe = İspanyolca bruja

geliebte, weibliche Person; weibliche Person, mit der jemand eine sexuelle Beziehung hat
Almanca Hexe = İspanyolca bruja

kleines Mädchen; Kleine; Bambina; Chica; Fräulein
Almanca Hexe = İspanyolca bruja

für Baumaterialien bestimmter Aufzug; Bauhexe
Almanca Hexe = İspanyolca bruja

Hauptteil, dessen Ideen oder Harmoniefolgen in Improvisationen oder weiteren Teilen ausgearbeitet, paraphrasiert oder imitiert werden
Almanca Thema = İspanyolca tema

Gegenstand oder Grundgedanke zum Beispiel einer schriftlichen Arbeit oder eines literarischen Werkes; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
Almanca Thema = İspanyolca tema

Ausgangsinformation eines Satzes; Inhalt
Almanca Thema = İspanyolca tema

Verwaltungsdistrikt im Byzantinischen Reich
Almanca Thema = İspanyolca tema

Bezeichnung größerer geografischer Gebiete; Orient
Almanca Osten = İspanyolca este

Gebiete, die zu den Ländern des Warschauer Paktes gehörten
Almanca Osten = İspanyolca este

der gesamte Internetauftritt eines Unternehmens, einer Organisation, Person oder Ähnlichem; Internetseite; Website
Almanca Homepage = İspanyolca sitio

die Kernseite und meistens auch Startseite einer Internetpräsenz; Leitseite; Startseite
Almanca Homepage = İspanyolca sitio

kurz für Straßenbahnlinie, Nahverkehrsverbindung; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway
Almanca Straßenbahn = İspanyolca tranvia

kurz für Straßenbahnstrecke; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway
Almanca Straßenbahn = İspanyolca tranvia

illusionistischer Trick eines Zauberkünstlers
Almanca Zaubertrick = İspanyolca truco de magia

flüssige Medizin, die zur Anwendung auf die zu behandelnde Stelle geträufelt wird
Almanca Tropfen = İspanyolca gotas

das Fallen von Tropfen; Tröpfeln
Almanca Tropfen = İspanyolca gota

Wein; Wein
Almanca Tropfen = İspanyolca gotas