Patrícia'in kahramanca işleri 333

Burada düzenli olarak yeni girişler oluşturan ve mevcut olanları değerlendiren kahramanımız Patrícia'i onurlandırıyoruz. Bu, bu web sitesini daha bilgilendirici, faydalı ve daha iyi hale getirdi. Bu Almanca web sitesinin ve Almanca uygulamamızın tüm diğer kullanıcıları bundan faydalanıyor. Teşekkürler, Patrícia!

Patrícia çevirileri

Kahramanımız Patrícia aşağıdaki yeni girişleri ekledi


Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
Almanca blasen = Portekizce soprar

auf einem Blasinstrument spielen; spielen
Almanca blasen = Portekizce tocar

wehen; stürmen; luften
Almanca blasen = Portekizce soprar

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
Almanca umgehen = Portekizce circular

etwas handhaben können
Almanca umgehen = Portekizce lidar

im Umlauf sein; kursieren; grassieren
Almanca umgehen = Portekizce circular

jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen
Almanca umgehen = Portekizce lidar

den Ort des Geschehens verlassen; abhauen; sich davonmachen; in den Sack hauen; sich aus dem Staub machen; sich vom Acker machen
Almanca verschwinden = Portekizce sumir

etwas betreiben, tun; handeln; tun; wirken
Almanca agieren = Portekizce agir

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Almanca erkennen = Portekizce reconhecer

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
Almanca erkennen = Portekizce reconhecer

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
Almanca erkennen = Portekizce entender

jemanden durchschauen, richtig beurteilen, einschätzen, Klarheit gewinnen über jemanden, bezogen auf praktische, ethische Fragen oder Umgangsformen; etwas voll, in seiner eigentlichen Bedeutung begreifen; begreifen; einsehen; durchschauen; erfassen
Almanca erkennen = Portekizce perceber

(eine Tier- oder Pflanzenart) vollständig vernichten oder beseitigen, so dass sie nicht mehr natürlich vorkommt; alle Vertreter einer Art vernichten; ausmerzen; tilgen; vernichten
Almanca ausrotten = Portekizce erradicar

(eine Tier- oder Pflanzenart) vollständig vernichten oder beseitigen, so dass sie nicht mehr natürlich vorkommt; alle Vertreter einer Art vernichten; ausmerzen; tilgen; vernichten
Almanca ausrotten = Portekizce extinguir

(eine Tier- oder Pflanzenart) vollständig vernichten oder beseitigen, so dass sie nicht mehr natürlich vorkommt; alle Vertreter einer Art vernichten; ausmerzen; tilgen; vernichten
Almanca ausrotten = Portekizce exterminar

(Verhaltensweisen, Angewohnheiten) mit Engagement zum Verschwinden bringen; ausmerzen; eliminieren; beseitigen
Almanca ausrotten = Portekizce eliminar

(Verhaltensweisen, Angewohnheiten) mit Engagement zum Verschwinden bringen; ausmerzen; eliminieren; beseitigen
Almanca ausrotten = Portekizce extirpar

sich übertrieben auffällig kleiden, schminken, schmücken, herrichten; aufbrezeln; aufdonnern
Almanca auftakeln = Portekizce adornar-se

sich übertrieben auffällig kleiden, schminken, schmücken, herrichten; aufbrezeln; aufdonnern
Almanca auftakeln = Portekizce arrumar-se

etwas mit jemandem gemeinsam haben
Almanca teilen = Portekizce partilhar

jemandem oder sich selbst etwas nicht gönnen; abschlagen; verbieten; verweigern; vorenthalten; der Sache entsagen
Almanca versagen = Portekizce falhar

etwas bewegt sich im Winde, z. B. eine Fahne; flattern
Almanca wehen = Portekizce tremular

etwas bewegt sich im Winde, z. B. eine Fahne; flattern
Almanca wehen = Portekizce sacudir

einen Verstorbenen beerdigen, einen Leichnam beisetzen; beerdigen; einbuddeln; beisetzen; begraben; zu Grabe tragen
Almanca bestatten = Portekizce enterrar

etwas, jemanden mit dem Verstand erfassen; durchdacht haben; durchdringen; erfassen; kapieren; nachvollziehen
Almanca begreifen = Portekizce entender

mit etwas umgehen, entgegentreten
Almanca begegnen = Portekizce encontrar

(jemanden) Läusen befreien); flöhen
Almanca lausen = Portekizce soltar

eine unangenehme Erfahrung machen lassen, als Folge einer nicht erwünschten Handlung; eine Strafe auferlegen; bestrafen; disziplinieren
Almanca strafen = Portekizce punir

mit einem Gefährt von der Strecke abkommen und die Orientierung verlieren; verfranzen
Almanca verfahren = Portekizce errar o caminho

ein Land militärisch unterwerfen; einnehmen
Almanca besetzen = Portekizce ocupar

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
Almanca besetzen = Portekizce ocupar

ausnutzen; anecken; ausschöpfen; stören; auslasten; provozieren
Almanca ausreizen = Portekizce exaurir

voll ausschöpfen, bis zur Grenze gehen, vollständig ausräumen; alle Möglichkeiten durchspielen oder nutzen; ausloten; bis zur Grenze; zum Letzten gehen; den Bogen bis … spannen
Almanca ausreizen = Portekizce exaurir

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
Almanca bemerken = Portekizce dar-se conta

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
Almanca bemerken = Portekizce perceber

einen aufnehmenden Untergrund mit Flüssigkeit in kleinen Portionen (Tropfen) anfeuchten; begießen; betröpfeln; besprengen; betropfen; bespritzen
Almanca beträufeln = Portekizce regar com

einen aufnehmenden Untergrund mit Flüssigkeit in kleinen Portionen (Tropfen) anfeuchten; begießen; betröpfeln; besprengen; betropfen; bespritzen
Almanca beträufeln = Portekizce salpicar com

beginnen, einsetzen, Schritte unternehmen
Almanca anlaufen = Portekizce iniciar

beginnen, einsetzen, Schritte unternehmen
Almanca anlaufen = Portekizce começar

meist alkoholische Getränke in großen Mengen konsumieren; trinken
Almanca saufen = Portekizce embebedar-se

zu einer Menge, Gruppe gehören
Almanca zählen = Portekizce pertencer

die Anzahl bestimmen
Almanca zählen = Portekizce enumerar

etwas nicht korrekt zeichnen
Almanca verzeichnen = Portekizce distorcer

einen Sachverhalt so darstellen, dass er nicht mehr vollständig der Wirklichkeit entspricht
Almanca verzeichnen = Portekizce representar erroneamente

einen Sachverhalt so darstellen, dass er nicht mehr vollständig der Wirklichkeit entspricht
Almanca verzeichnen = Portekizce representar errado

anderen deutlich einen Sachverhalt präsentieren, vorstellen; präsentieren; referieren; demonstrieren; ausführen; darstellen
Almanca darlegen = Portekizce explicar

anderen deutlich einen Sachverhalt präsentieren, vorstellen; präsentieren; referieren; demonstrieren; ausführen; darstellen
Almanca darlegen = Portekizce expor

zu heilen suchen
Almanca behandeln = Portekizce curar

bearbeiten
Almanca behandeln = Portekizce trabalhar

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
Almanca bestrafen = Portekizce castigar

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
Almanca bestrafen = Portekizce multar

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
Almanca trügen = Portekizce enganar

vorbeigehen (bei); daherkommen; vorbeischauen (bei) (Besuch); des Weges komm(e)n; reinschauen (bei); angelaufen kommen
Almanca vorbeikommen = Portekizce vir

erläutern, zeigen, wie etwas gemacht wird, so dass es der Betreffende dann kann, ebenso macht; anhalten; anleiten; einarbeiten; erklären; lehren
Almanca beibringen = Portekizce ensinar

einen Schaden, einen Fehler beseitigen
Almanca beheben = Portekizce corrigir

Geld von einem Konto abbuchen, abheben
Almanca beheben = Portekizce sacar

betrügen; betrügen und übervorteilen; betrügen; hintergehen; hereinlegen; übervorteilen
Almanca bescheißen = Portekizce trapacear

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Almanca darstellen = Portekizce apresentar

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Almanca darstellen = Portekizce mostrar

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Almanca darstellen = Portekizce representar

(pulvrige oder körnige Substanz) werfen, damit sie sich auf einer Fläche verteilt
Almanca streuen = Portekizce aplicar

an einem bestimmten Punkt in Form einer Gabel (meist in zwei Teile) teilen
Almanca gabeln = Portekizce separar-se

an einem bestimmten Punkt in Form einer Gabel (meist in zwei Teile) teilen
Almanca gabeln = Portekizce dividir-se

an einem bestimmten Punkt in Form einer Gabel (meist in zwei Teile) teilen
Almanca gabeln = Portekizce bifurcar-se

mit einer Gabel essen
Almanca gabeln = Portekizce dar garfadas

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
Almanca gönnen = Portekizce permitir-se

sich für jemanden freuen, der/die sein Glück verdient hat
Almanca gönnen = Portekizce alegrar-se

Tränen vergießen; beklagen; beweinen; flennen; jammern; schluchzen
Almanca heulen = Portekizce chorar

gegeneinander kämpfen; kämpfen; prügeln
Almanca schlagen = Portekizce lutar

ein akustisches Signal geben
Almanca schlagen = Portekizce dar

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Almanca schlagen = Portekizce bater

gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen; besiegen; bezwingen; triumphieren; übertrumpfen
Almanca schlagen = Portekizce derrotar

gegen eine Person in einer Disziplin oder Tätigkeit gewinnen; besiegen; bezwingen; triumphieren; übertrumpfen
Almanca schlagen = Portekizce vencer

eine gegnerische Spielfigur vom Brett nehmen; rausschmeißen
Almanca schlagen = Portekizce derrotar

zähe, farbige oder farblose Flüssigkeit, die man sich aus kosmetischen Gründen auf die Finger- oder Zehennägel aufträgt und die dann fest wird
Almanca Nagellack = Portekizce esmalte

zähe Flüssigkeit, die man auf die Finger- oder Zehennägel aufträgt
Almanca Nagellack = Portekizce esmalte

eine Familie der Raubtiere
Almanca Katze = Portekizce felino

junge, weibliche Person
Almanca Magd = Portekizce moça

weibliche Person, die für schlichte, tägliche Arbeiten beschäftigt wird
Almanca Magd = Portekizce mucama

weibliche Person, die für schlichte, tägliche Arbeiten beschäftigt wird
Almanca Magd = Portekizce ama

Zimmer, in dem Kranke untergebracht werden
Almanca Krankenzimmer = Portekizce quarto de hospital

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Almanca Konsequenz = Portekizce consequência