Ezquiaga'in kahramanca işleri 1921

Burada düzenli olarak yeni girişler oluşturan ve mevcut olanları değerlendiren kahramanımız Ezquiaga'i onurlandırıyoruz. Bu, bu web sitesini daha bilgilendirici, faydalı ve daha iyi hale getirdi. Bu Almanca web sitesinin ve Almanca uygulamamızın tüm diğer kullanıcıları bundan faydalanıyor. Teşekkürler, Ezquiaga!

Ezquiaga çevirileri

Kahramanımız Ezquiaga aşağıdaki yeni girişleri ekledi


sich einer Gruppierung anschließen, in etwas aufgenommen werden; beitreten
Almanca eintreten = İspanyolca ingresar en

sich einer Gruppierung anschließen, in etwas aufgenommen werden; beitreten
Almanca eintreten = İspanyolca adherirse a

sich einer Gruppierung anschließen, in etwas aufgenommen werden; beitreten
Almanca eintreten = İspanyolca afiliarse a

sich einer Gruppierung anschließen, in etwas aufgenommen werden; beitreten
Almanca eintreten = İspanyolca hacerse socio de

jemanden ersetzen; vertreten; einspringen
Almanca eintreten = İspanyolca sustituir

eine chemische Analyse durchführen
Almanca analysieren = İspanyolca analizar

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Almanca verteilen = İspanyolca repartir

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Almanca verteilen = İspanyolca distribuir

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Almanca verteilen = İspanyolca asignar

Personen in Gruppen etc. einteilen; einteilen
Almanca verteilen = İspanyolca agrupar

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Almanca verteilen = İspanyolca repartir

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Almanca verteilen = İspanyolca distribuir

etwas in gleicher Menge an verschiedene Punkte bringen; aufteilen
Almanca verteilen = İspanyolca asignar

eine Fläche gleichmäßig mit Personen besetzen; verstreuen
Almanca verteilen = İspanyolca distribuir

eine Fläche gleichmäßig mit Personen besetzen; verstreuen
Almanca verteilen = İspanyolca redistribuir

eingenommen werden; eingenommen werden; in die Hände des Feindes fallen
Almanca fallen = İspanyolca caer

eingenommen werden; eingenommen werden; in die Hände des Feindes fallen
Almanca fallen = İspanyolca ser tomado (prisionero)

etwas, jemanden von einem Gewässerufer zum anderen befördern; hinüberfahren
Almanca übersetzen = İspanyolca cruzar

etwas, jemanden von einem Gewässerufer zum anderen befördern; hinüberfahren
Almanca übersetzen = İspanyolca atravesar

ein Integral berechnen; aufleiten
Almanca integrieren = İspanyolca integrar

gezielt einen vorgegebenen Lernstoff erarbeiten und verinnerlichen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen; büffeln
Almanca lernen = İspanyolca estudiar

sich in ein Metier einarbeiten; sich einarbeiten
Almanca lernen = İspanyolca aprender

lehren
Almanca lernen = İspanyolca enseñar

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
Almanca gründen = İspanyolca instituir

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
Almanca gründen = İspanyolca establecer

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
Almanca gründen = İspanyolca crear

für ein Bauwerk das Fundament herstellen
Almanca gründen = İspanyolca asentar

für ein Bauwerk das Fundament herstellen
Almanca gründen = İspanyolca basar

seinen Wohnsitz an einen anderen Ort verlegen; fortziehen; wegziehen; umziehen
Almanca verziehen = İspanyolca mudarse

seinen Wohnsitz an einen anderen Ort verlegen; fortziehen; wegziehen; umziehen
Almanca verziehen = İspanyolca cambiar de domicilio

seinen Wohnsitz an einen anderen Ort verlegen; fortziehen; wegziehen; umziehen
Almanca verziehen = İspanyolca trasladarse

verschwinden
Almanca verziehen = İspanyolca desaparecer

verschwinden
Almanca verziehen = İspanyolca largarse

verschwinden
Almanca verziehen = İspanyolca esfumarse

durch fehlende Strenge Fehler bei der Kindererziehung machen
Almanca verziehen = İspanyolca malcriar

durch fehlende Strenge Fehler bei der Kindererziehung machen
Almanca verziehen = İspanyolca mimar demasiado

Pflanzen vereinzeln
Almanca verziehen = İspanyolca entresacar

Pflanzen vereinzeln
Almanca verziehen = İspanyolca aclarar

aus der Form geraten; verzerren
Almanca verziehen = İspanyolca desfigurar

aus der Form geraten; verzerren
Almanca verziehen = İspanyolca deformar

aus der Form geraten; verzerren
Almanca verziehen = İspanyolca torcer

eine Sache in ihre Bestandteile zerlegen; zerlegen; aufteilen
Almanca trennen = İspanyolca dividir

eine Sache in ihre Bestandteile zerlegen; zerlegen; aufteilen
Almanca trennen = İspanyolca separar

eine Sache in ihre Bestandteile zerlegen; zerlegen; aufteilen
Almanca trennen = İspanyolca descomponer

eine Sache von einer anderen Sache abscheiden; abtrennen
Almanca trennen = İspanyolca desprender

eine Sache von einer anderen Sache abscheiden; abtrennen
Almanca trennen = İspanyolca disociar

etwas auseinanderhalten und genau unterscheiden; scheiden; sondern
Almanca trennen = İspanyolca distinguir

ein Wort über einen Zeilenumbruch hinweg schreiben; abteilen
Almanca trennen = İspanyolca dividir

ein Wort über einen Zeilenumbruch hinweg schreiben; abteilen
Almanca trennen = İspanyolca separar

ein Wort über einen Zeilenumbruch hinweg schreiben; abteilen
Almanca trennen = İspanyolca cortar

einen Partner, einen Verein oder eine Partei verlassen (sich entfernen); verlassen
Almanca trennen = İspanyolca dejar

Artikel in einem Blog schreiben
Almanca bloggen = İspanyolca bloguear

untergehen; untergehen
Almanca sinken = İspanyolca irse a pique

in einer Flüssigkeit oder Ähnlichem durch die Schwerkraft nach unten gezogen werden; versinken; versacken
Almanca sinken = İspanyolca sumergirse

in einer Flüssigkeit oder Ähnlichem durch die Schwerkraft nach unten gezogen werden; versinken; versacken
Almanca sinken = İspanyolca hundirse

etwas mit den Sinnen wahrnehmen; beachten; zur Kenntnis nehmen; beobachten; anmerken (gegenüber); registrieren
Almanca merken = İspanyolca enterarse de

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Almanca merken = İspanyolca notar

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Almanca merken = İspanyolca darse cuenta

sich einer Sache bewusst werden; spüren; mitkriegen; wahrnehmen; mitbekommen; wittern
Almanca merken = İspanyolca percibir

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
Almanca merken = İspanyolca recordar

etwas im Gedächtnis speichern; behalten; speichern; denken an; (etwas) nachhalten; einprägen
Almanca merken = İspanyolca retener

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
Almanca schießen = İspanyolca tirotear

mit hoher Geschwindigkeit bewegen; flitzen; jagen; sprudeln; strömen
Almanca schießen = İspanyolca brotar

mit hoher Geschwindigkeit bewegen; flitzen; jagen; sprudeln; strömen
Almanca schießen = İspanyolca borbotear

knipsen; fotografieren
Almanca schießen = İspanyolca fotografiar

knipsen; fotografieren
Almanca schießen = İspanyolca hacer

knipsen; fotografieren
Almanca schießen = İspanyolca sacar

(schnell) wachsen; sprießen; wachsen
Almanca schießen = İspanyolca crecer

(schnell) wachsen; sprießen; wachsen
Almanca schießen = İspanyolca dar el estirón

mit einem Schuss treffen; treffen
Almanca schießen = İspanyolca disparar

mit einem Schuss treffen; treffen
Almanca schießen = İspanyolca tirotear

den Bug eines Schiffes in den Wind drehen
Almanca schießen = İspanyolca aproar

etwas zur Erledigung auftragen, zur Aufgabe machen; beauftragen
Almanca aufgeben = İspanyolca encargar

etwas zur Erledigung auftragen, zur Aufgabe machen; beauftragen
Almanca aufgeben = İspanyolca encomendar

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
Almanca aufgeben = İspanyolca encargar

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
Almanca aufgeben = İspanyolca encomendar

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Almanca beobachten = İspanyolca vigilar

Karten in den Skat ablegen, drücken; drücken; quetschen
Almanca legen = İspanyolca echar

kastrieren; wallachen
Almanca legen = İspanyolca castrar

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Almanca legen = İspanyolca tender

verlegen, Leitungen anbringen; verlegen
Almanca legen = İspanyolca instalar

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Almanca beleidigen = İspanyolca insultar

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Almanca beleidigen = İspanyolca ofender

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Almanca beleidigen = İspanyolca injuriar

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Almanca beleidigen = İspanyolca denostar

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Almanca beleidigen = İspanyolca afrentar

den Tatbestand der Beleidigung verwirklichen
Almanca beleidigen = İspanyolca injuriar

auf etwas (insbesondere Sinnesorgane) dadurch einwirken, dass sie als negativ zu klassifizierenden Eindrücken ausgesetzt werden
Almanca beleidigen = İspanyolca molestar

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Almanca eintragen = İspanyolca registrar

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Almanca eintragen = İspanyolca asentar

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Almanca eintragen = İspanyolca empadronar

einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben; bringen; einbringen; ernten
Almanca eintragen = İspanyolca rendir

ein Theaterstück proben; ausprobieren; proben; üben
Almanca probieren = İspanyolca ensayar

ein kleines Stück von etwas essen, meist um den Geschmack festzustellen; abschmecken; kosten
Almanca probieren = İspanyolca catar

ein Bekleidungsstück zur Prüfung des Sitzes anziehen; anprobieren
Almanca probieren = İspanyolca probarse

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Almanca auffallen = İspanyolca distinguir

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Almanca auffallen = İspanyolca notar

aufschlagen; auftreffen
Almanca auffallen = İspanyolca impactar

aufschlagen; auftreffen
Almanca auffallen = İspanyolca chocar

sich erstrecken
Almanca reichen = İspanyolca llegar a

sich erstrecken
Almanca reichen = İspanyolca alcanzar hasta

für etwas büßen; zahlen
Almanca bezahlen = İspanyolca pagar

eine Verbindlichkeit/Schuld begleichen; zahlen
Almanca bezahlen = İspanyolca pagar

(für den Kauf einer Sache) Geld ausgeben
Almanca bezahlen = İspanyolca pagar

für jemanden Geld ausgeben, jemandem etwas spendieren; zahlen
Almanca bezahlen = İspanyolca pagar

offen werden; aufgehen
Almanca öffnen = İspanyolca abrirse

sich unter Wasser begeben und dort bleiben
Almanca tauchen = İspanyolca sumergirse

sich unter Wasser begeben und nicht mehr sichtbar sein
Almanca tauchen = İspanyolca sumergirse

sich, auch nur scheinbar, in etwas begeben und nicht mehr sichtbar sein
Almanca tauchen = İspanyolca sumergirse

sich aus dem Wasser begeben; auftauchen
Almanca tauchen = İspanyolca emerger

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Almanca bauen = İspanyolca erigir

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Almanca bauen = İspanyolca levantar

ein Gerät, einen Gegenstand herstellen; anfertigen; fertigen; herstellen; fabrizieren
Almanca bauen = İspanyolca fabricar

ein Gerät, einen Gegenstand herstellen; anfertigen; fertigen; herstellen; fabrizieren
Almanca bauen = İspanyolca manufacturar

ein Gerät, einen Gegenstand herstellen; anfertigen; fertigen; herstellen; fabrizieren
Almanca bauen = İspanyolca elaborar

sein Eigenheim ~
Almanca bauen = İspanyolca construir

sich auf etwas, jemanden verlassen, mit etwas, jemandem rechnen
Almanca bauen = İspanyolca contar con

sich auf etwas, jemanden verlassen, mit etwas, jemandem rechnen
Almanca bauen = İspanyolca fiarse de

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Almanca langen = İspanyolca alcanzar

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Almanca langen = İspanyolca bastar

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Almanca langen = İspanyolca ser suficiente

schlagen; hauen; kleben; knallen; watschen
Almanca langen = İspanyolca pegar

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
Almanca studieren = İspanyolca hacer una carrera

Angebote, Güter, Waren für sich verwenden
Almanca konsumieren = İspanyolca consumir

drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt; wollen
Almanca mögen = İspanyolca desear

einen Wunsch hegen; können
Almanca mögen = İspanyolca desear

einen Wunsch hegen; können
Almanca mögen = İspanyolca querer

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Almanca erledigen = İspanyolca resolver

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Almanca erledigen = İspanyolca llevar a cabo

mit der Suchmaschine Google im Internet suchen, recherchieren
Almanca googeln = İspanyolca guglear

mit der Suchmaschine Google im Internet suchen, recherchieren
Almanca googeln = İspanyolca buscar en Google

mit irgendeiner Suchmaschine im Internet suchen, recherchieren
Almanca googeln = İspanyolca buscar

sich zu viel zumuten, sich selbst überlasten; überanstrengen
Almanca übernehmen = İspanyolca excederse

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Almanca begegnen = İspanyolca dar con

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Almanca begegnen = İspanyolca topar con

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Almanca begegnen = İspanyolca tropezar con

mit etwas umgehen, entgegentreten
Almanca begegnen = İspanyolca contrarrestar

mit etwas umgehen, entgegentreten
Almanca begegnen = İspanyolca combatir

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Almanca springen = İspanyolca brincar

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Almanca springen = İspanyolca surtir

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Almanca springen = İspanyolca brotar

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Almanca springen = İspanyolca manar

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Almanca springen = İspanyolca estallar

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Almanca springen = İspanyolca romperse

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Almanca springen = İspanyolca resquebrajarse

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Almanca springen = İspanyolca partirse

in Betrieb sein, z. B. einer Maschine oder Anlage; funktionieren; gehen; laufen; funzen
Almanca arbeiten = İspanyolca funcionar

Holz oder anderes Material im Wechsel von Temperatur und Feuchtigkeit verformen; sich werfen
Almanca arbeiten = İspanyolca alabear

Holz oder anderes Material im Wechsel von Temperatur und Feuchtigkeit verformen; sich werfen
Almanca arbeiten = İspanyolca bornear

Zukünftiges planen, im Voraus abwägen; einkalkulieren; planen
Almanca berechnen = İspanyolca prever

für etwas eine Bezahlung fordern, etwas in Rechnung stellen
Almanca berechnen = İspanyolca facturar

für etwas eine Bezahlung fordern, etwas in Rechnung stellen
Almanca berechnen = İspanyolca cargar en cuenta

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Almanca überprüfen = İspanyolca comprobar

prüfen
Almanca überprüfen = İspanyolca examinar

prüfen
Almanca überprüfen = İspanyolca comprobar

prüfen
Almanca überprüfen = İspanyolca verificar

kommunizieren, kundtun durch non-verbale Formen, wie Bild, Diagramm, Gesichtsausdruck, Symbolik usw.
Almanca sprechen = İspanyolca expresar

kommunizieren, kundtun durch non-verbale Formen, wie Bild, Diagramm, Gesichtsausdruck, Symbolik usw.
Almanca sprechen = İspanyolca comunicarse

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Almanca sprechen = İspanyolca conversar

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Almanca sprechen = İspanyolca decir

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Almanca sprechen = İspanyolca charlar

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Almanca sprechen = İspanyolca disertar

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Almanca fliegen = İspanyolca echar de

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Almanca fliegen = İspanyolca expulsar

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
Almanca verhaften = İspanyolca arrestar

(mit etwas mental auf irgendeine Weise) verbunden
Almanca verhaften = İspanyolca estar ligado a

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
Almanca finden = İspanyolca descubrir

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
Almanca finden = İspanyolca hallar

etwas, jemanden vorfinden
Almanca finden = İspanyolca encontrar

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Almanca schreien = İspanyolca chillar

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Almanca schreien = İspanyolca vociferar

mit lauter Stimme äußern; brüllen; rufen; toben; kreischen; poltern
Almanca schreien = İspanyolca dar voces

nach etwas verlangen (z. B. Aufmerksamkeit); verlangen; erfordern; verdienen
Almanca schreien = İspanyolca pedir a gritos

einen folgerichtigen Schluss aus einer Betrachtung ziehen; schließen
Almanca ansehen = İspanyolca concluir

jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen
Almanca abholen = İspanyolca recoger a alguien

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
Almanca sehen = İspanyolca mirar

finden; erkennen; denken; merken; befinden; glauben
Almanca sehen = İspanyolca reconocer

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
Almanca erhalten = İspanyolca mantener

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
Almanca erhalten = İspanyolca sustentar

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
Almanca erhalten = İspanyolca alimentar

zu einem Ort gehen, um dort jemanden zu treffen oder etwas zu erledigen
Almanca besuchen = İspanyolca visitar

etwas für eine gewisse Zeit regelmäßig aufsuchen; teilnehmen
Almanca besuchen = İspanyolca asistir

in dichter Folge auf jemanden, etwas auftreffen; niederprasseln
Almanca hageln = İspanyolca caer torrencialmente

einen Preis vermindern
Almanca drücken = İspanyolca reducir

einen Preis vermindern
Almanca drücken = İspanyolca bajar

ein Land militärisch unterwerfen; einnehmen
Almanca besetzen = İspanyolca ocupar

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
Almanca besetzen = İspanyolca ocupar

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Almanca sieben = İspanyolca seleccionar

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Almanca sieben = İspanyolca escoger

eine scharfe Auslese treffen; auskämmen; auslesen; ausmustern; ausscheiden; aussondern
Almanca sieben = İspanyolca triar

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Almanca sieben = İspanyolca cribar

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Almanca sieben = İspanyolca tamizar

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Almanca sieben = İspanyolca cerner

etwas durch ein Sieb geben; ausklauben; durchseihen; filtern; herausfischen; reitern
Almanca sieben = İspanyolca colar

eine Richtlinie befolgen
Almanca halten = İspanyolca mantener

nicht verderben
Almanca halten = İspanyolca conservar

einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen; abwehren; abfangen; parieren
Almanca halten = İspanyolca parar

einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen; abwehren; abfangen; parieren
Almanca halten = İspanyolca blocar

einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen; abwehren; abfangen; parieren
Almanca halten = İspanyolca detener

eine Deckschicht Mörtel auf Mauerwerk bringen; verputzen
Almanca putzen = İspanyolca enlucir

eine Deckschicht Mörtel auf Mauerwerk bringen; verputzen
Almanca putzen = İspanyolca revocar

etwas schön machen; schmücken
Almanca putzen = İspanyolca adornar

an jemanden mit einem Anliegen herantreten
Almanca wenden = İspanyolca acudir a alguien

Eigentum von einer Person sein; besitzen; haben
Almanca gehören = İspanyolca ser de

die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
Almanca ansprechen = İspanyolca agradar

die Aufmerksamkeit oder das Interesse von jemandem erwecken; den Geschmack von jemandem treffen
Almanca ansprechen = İspanyolca gustar

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
Almanca ansprechen = İspanyolca abordar

auf etwas reagieren
Almanca ansprechen = İspanyolca reaccionar a

auf etwas reagieren
Almanca ansprechen = İspanyolca responder a

auf etwas reagieren
Almanca ansprechen = İspanyolca ser sensible a

etwas aus einer Befestigung entfernen; ablösen; loslösen
Almanca lösen = İspanyolca desligar

eine Verbindung trennen
Almanca lösen = İspanyolca desligar

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überrollen
Almanca überfahren = İspanyolca arrollar

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
Almanca überfahren = İspanyolca cruzar

etwas fahrend passieren; passieren
Almanca überfahren = İspanyolca pasar

etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
Almanca stoßen = İspanyolca clavar

drücken
Almanca stoßen = İspanyolca empujar

etwas (häufig Fahrräder) schieben; schieben
Almanca stoßen = İspanyolca lanzar

etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
Almanca stoßen = İspanyolca empujar

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
Almanca stoßen = İspanyolca machacar

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
Almanca stoßen = İspanyolca picar

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
Almanca stoßen = İspanyolca triturar

etwas zu etwas zerkleinern; zerkleinern; zerstoßen
Almanca stoßen = İspanyolca desmenuzar

pflanzen
Almanca stoßen = İspanyolca plantar

mit jemandem oder mit etwas Geschäfte machen; dealen; traden
Almanca handeln = İspanyolca traficar

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Almanca handeln = İspanyolca obrar

von etwas erzählen, sich um etwas drehen; drehen
Almanca handeln = İspanyolca tratar de

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Almanca abstimmen = İspanyolca coordinar

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Almanca abstimmen = İspanyolca ajustar

das Zusammenwirken mehrerer Komponenten einstellen; adaptieren; koordinieren; angleichen; absprechen; anpassen
Almanca abstimmen = İspanyolca armonizar

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
Almanca tauschen = İspanyolca intercambiar

kurz für umtauschen (eine eingekaufte Ware auf Gewährleistung oder Kulanz ersetzen); umtauschen
Almanca tauschen = İspanyolca cambiar

etwas verursachen, für etwas sorgen; bir seye neden olmak
Almanca bringen = İspanyolca producir

etwas verursachen, für etwas sorgen; bir seye neden olmak
Almanca bringen = İspanyolca causar

fertigbringen; zustandebringen; packen; raffen; schaffen
Almanca bringen = İspanyolca lograr

fertigbringen; zustandebringen; packen; raffen; schaffen
Almanca bringen = İspanyolca realizar

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Almanca mitspielen = İspanyolca jugar con

an etwas hintergründig beteiligt sein, bei etwas eine Rolle spielen; eine Rolle spielen; reinspielen
Almanca mitspielen = İspanyolca actuar

sich etwas von jemand anderem für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen lassen
Almanca leihen = İspanyolca tomar prestado de

(Strahlen) etwas Gerichtetes in einem Winkel ablenken; umlenken
Almanca brechen = İspanyolca refractar

(Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und Ähnliches) übertreten, nicht einhalten; meineidig sein; untreu sein
Almanca brechen = İspanyolca violar

(Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und Ähnliches) übertreten, nicht einhalten; meineidig sein; untreu sein
Almanca brechen = İspanyolca infringir

(Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und Ähnliches) übertreten, nicht einhalten; meineidig sein; untreu sein
Almanca brechen = İspanyolca conculcar

(Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und Ähnliches) übertreten, nicht einhalten; meineidig sein; untreu sein
Almanca brechen = İspanyolca quebrantar

ein (abstraktes) Hindernis zunichte machen
Almanca brechen = İspanyolca desarbolar

ein (abstraktes) Hindernis zunichte machen
Almanca brechen = İspanyolca superar

den Boden aufwühlen; wühlen
Almanca brechen = İspanyolca cavar

den Boden aufwühlen; wühlen
Almanca brechen = İspanyolca remover

plötzlich hervorkommen; durchbrechen; leuchten; quellen; springen
Almanca brechen = İspanyolca brotar

sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben
Almanca sitzen = İspanyolca estar sentado

im Gefängnis sein; einsitzen; brummen
Almanca sitzen = İspanyolca estar en chirona

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Almanca kontrollieren = İspanyolca supervisar

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Almanca kontrollieren = İspanyolca vigilar

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Almanca kontrollieren = İspanyolca dominar

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
Almanca ausmachen = İspanyolca integrar

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
Almanca ausmachen = İspanyolca formar

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
Almanca ausmachen = İspanyolca constituir

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
Almanca ausmachen = İspanyolca molestar

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
Almanca ausmachen = İspanyolca importar

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
Almanca ausmachen = İspanyolca divisar

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
Almanca ausmachen = İspanyolca distinguir

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
Almanca ausmachen = İspanyolca reconocer

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Almanca ausmachen = İspanyolca arrancar

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Almanca ausmachen = İspanyolca extraer

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Almanca ausmachen = İspanyolca terminar

etwas austragen, abmachen; abmachen; arrangieren; ausfechten; austragen; bereinigen
Almanca ausmachen = İspanyolca fijar

etwas austragen, abmachen; abmachen; arrangieren; ausfechten; austragen; bereinigen
Almanca ausmachen = İspanyolca convenir

etwas austragen, abmachen; abmachen; arrangieren; ausfechten; austragen; bereinigen
Almanca ausmachen = İspanyolca concertar

die Parteien erreichen, wobei jede etwas nachgibt und der anderen entgegenkommt
Almanca vergleichen = İspanyolca conciliar

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; anrufen; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln
Almanca telefonieren = İspanyolca llamar por teléfono

jemandem etwas telefonisch wissen lassen
Almanca telefonieren = İspanyolca hablar por teléfono

sich um jemanden kümmern
Almanca bemühen = İspanyolca preocuparse de

sich um jemanden kümmern
Almanca bemühen = İspanyolca hacerse cargo de

sich um jemanden kümmern
Almanca bemühen = İspanyolca encargarse de

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Almanca ernähren = İspanyolca alimentar

für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen; unterhalten; versorgen
Almanca ernähren = İspanyolca alimentar

für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen; unterhalten; versorgen
Almanca ernähren = İspanyolca sustentar

Unterhalt zahlen, jemanden unterstützen; unterstützen
Almanca unterhalten = İspanyolca financiar

Unterhalt zahlen, jemanden unterstützen; unterstützen
Almanca unterhalten = İspanyolca costear

sich amüsieren, zerstreuen; sich amüsieren; zerstreuen
Almanca unterhalten = İspanyolca divertirse

sich amüsieren, zerstreuen; sich amüsieren; zerstreuen
Almanca unterhalten = İspanyolca distraerse

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
Almanca unterhalten = İspanyolca conversar

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
Almanca unterhalten = İspanyolca hablar

den Boden bearbeiten; ackern; beackern; bebauen
Almanca bestellen = İspanyolca cultivar

den Boden bearbeiten; ackern; beackern; bebauen
Almanca bestellen = İspanyolca labrar

jemandem ein Amt (einen Dienstposten) übertragen; bestallen
Almanca bestellen = İspanyolca nombrar (oficialmente)

etwas verstehen; begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
Almanca mitkommen = İspanyolca comprender

etwas verstehen; begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
Almanca mitkommen = İspanyolca entender

etwas verstehen; begreifen; erfassen; kapieren; verstehen
Almanca mitkommen = İspanyolca captar

etwas mit etwas anderem in Übereinstimmung bringen
Almanca vereinbaren = İspanyolca conciliar

etwas mit etwas anderem in Übereinstimmung bringen
Almanca vereinbaren = İspanyolca compaginar

zu einer Menge, Gruppe gehören
Almanca zählen = İspanyolca contarse entre

zu einer Menge, Gruppe gehören
Almanca zählen = İspanyolca figurar entre

stark regnen; schütten; schiffen; pissen
Almanca gießen = İspanyolca diluviar

Gegenstände herstellen, indem man eine flüssige Masse in eine Form gibt
Almanca gießen = İspanyolca moldear

Gegenstände herstellen, indem man eine flüssige Masse in eine Form gibt
Almanca gießen = İspanyolca fundir

etwas, jemanden sehr in Anspruch nehmen, von etwas, jemandem große Kraft oder Leistung abfordern, abverlangen; stressen; auslaugen; Mühe bereiten; Kraft kosten; Stress verursachen
Almanca anstrengen = İspanyolca exigir

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
Almanca umsehen = İspanyolca echar un vistazo

bestehen bleiben, beständig sein
Almanca dauern = İspanyolca perdurar

bestehen bleiben, beständig sein
Almanca dauern = İspanyolca persistir

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Almanca scheiden = İspanyolca morir

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Almanca scheiden = İspanyolca fallecer

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Almanca scheiden = İspanyolca irse

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Almanca scheiden = İspanyolca marcharse

sich entfernen, fortgehen; sterben; davonmachen; entfernen; fortgehen; trennen
Almanca scheiden = İspanyolca despedirse

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Almanca treten = İspanyolca pisar

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Almanca treten = İspanyolca ponerse sobre

ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
Almanca treten = İspanyolca pedalear

wenige Schritte gehen; schreiten; kommen
Almanca treten = İspanyolca andar

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
Almanca treiben = İspanyolca llevar

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
Almanca treiben = İspanyolca echar flor

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
Almanca treiben = İspanyolca brotar

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
Almanca treiben = İspanyolca repujar

Triebe hervorbringen; austreiben; ausschlagen
Almanca treiben = İspanyolca brotar

Vulgärbegriff für Ausübung des Geschlechtsverkehres
Almanca treiben = İspanyolca follar

zu heilen suchen
Almanca behandeln = İspanyolca tratar

zu heilen suchen
Almanca behandeln = İspanyolca asistir

zu heilen suchen
Almanca behandeln = İspanyolca atender

bearbeiten
Almanca behandeln = İspanyolca tratar

bearbeiten
Almanca behandeln = İspanyolca trabajar

auf eine bestimmte Art und Weise geschehen; ablaufen; geschehen
Almanca verlaufen = İspanyolca desarrollarse

auf eine bestimmte Art und Weise geschehen; ablaufen; geschehen
Almanca verlaufen = İspanyolca pasar

sich fortbewegen; rinnen; fließen
Almanca laufen = İspanyolca fluir

sich fortbewegen; rinnen; fließen
Almanca laufen = İspanyolca correr

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Almanca laufen = İspanyolca proyectar

dargeboten oder ausgestrahlt werden; aufführen; ausstrahlen; senden
Almanca laufen = İspanyolca echar

funktionstüchtig sein oder angeschaltet sein; ablaufen; funktionieren
Almanca laufen = İspanyolca funcionar

für freigeben; ~ lassen; freilassen
Almanca laufen = İspanyolca soltar

für freigeben; ~ lassen; freilassen
Almanca laufen = İspanyolca dejar marchar

für freigeben; ~ lassen; freilassen
Almanca laufen = İspanyolca dejar escapar

im Ofen erhitzt werden
Almanca backen = İspanyolca hornear

in der Pfanne in Fett braten; braten
Almanca backen = İspanyolca freír

in der Pfanne in Fett braten; braten
Almanca backen = İspanyolca tostar

im Ofen erhitzen; gebackener Fisch; braten
Almanca backen = İspanyolca asar

durch Ofenhitze trocken und haltbar machen; dörren
Almanca backen = İspanyolca asar

(eine (Telefon-)Nummer) wählen
Almanca einstellen = İspanyolca marcar

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
Almanca einstellen = İspanyolca destituir

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
Almanca einstellen = İspanyolca suspender

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
Almanca tragen = İspanyolca proponerse

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
Almanca tragen = İspanyolca pensar en

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
Almanca tragen = İspanyolca fructificar

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
Almanca tragen = İspanyolca dar fruto

Kosten übernehmen; finanzieren
Almanca tragen = İspanyolca pagar

Kosten übernehmen; finanzieren
Almanca tragen = İspanyolca sufragar

benannt sein nach etwas, jemandem
Almanca tragen = İspanyolca ostentar

benannt sein nach etwas, jemandem
Almanca tragen = İspanyolca llevar

trächtig sein
Almanca tragen = İspanyolca estar preñada

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Almanca tragen = İspanyolca soportar

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Almanca tragen = İspanyolca apoyar

etwas von unten stützen oder unterstützen und dabei; eine Last von oben abfangen, beispielweise eine Decke, eine Brücke
Almanca tragen = İspanyolca sustentar

etwas aushalten, etwas ertragen, etwas auf sich nehmen
Almanca tragen = İspanyolca soportar

etwas aushalten, etwas ertragen, etwas auf sich nehmen
Almanca tragen = İspanyolca sobrellevar

etwas durch das Verfassen und Verkaufen eines schriftlichen Werkes erhalten
Almanca zusammenschreiben = İspanyolca enriquecerse escribiendo

etwas sammelnd aus einem bestimmten Text entnehmen und aufschreiben
Almanca zusammenschreiben = İspanyolca recopilar

es sich gut gehen lassen, ausruhen
Almanca pflegen = İspanyolca descansar

auf dem Laufenden halten; auf dem Laufenden halten
Almanca pflegen = İspanyolca mantener al corriente

auf dem Laufenden halten; auf dem Laufenden halten
Almanca pflegen = İspanyolca mantener al día

regelmäßig haben oder tun; unterhalten; verfügen
Almanca pflegen = İspanyolca acostumbrar

den ursprünglichen Wert einer Sache wegen Abnutzung aus der Bilanz entfernen
Almanca abschreiben = İspanyolca amortizar

mit etwas, was man verloren hat, nicht mehr rechnen
Almanca abschreiben = İspanyolca cancelar

mit etwas, was man verloren hat, nicht mehr rechnen
Almanca abschreiben = İspanyolca anular

schriftlich absagen
Almanca abschreiben = İspanyolca disculparse (por escrito)

schriftlich absagen
Almanca abschreiben = İspanyolca excusarse (por escrito)

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Almanca kranken = İspanyolca adolecer de

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Almanca kranken = İspanyolca padecer de

krank werden
Almanca kranken = İspanyolca caer enfermo

krank werden
Almanca kranken = İspanyolca indisponerse

aufgrund eines bestimmten Umstandes in seiner Funktionsfähigkeit oder etwas Ähnlichem beeinträchtigt sein; leiden
Almanca kranken = İspanyolca adolecer de

aufgrund eines bestimmten Umstandes in seiner Funktionsfähigkeit oder etwas Ähnlichem beeinträchtigt sein; leiden
Almanca kranken = İspanyolca padecer de

zeigen, dass man etwas kann
Almanca beweisen = İspanyolca demostrar

sich etwas aus der Vergangenheit wieder vorzustellen suchen; sich an etwas erinnern
Almanca zurückrufen = İspanyolca recordar

sich etwas aus der Vergangenheit wieder vorzustellen suchen; sich an etwas erinnern
Almanca zurückrufen = İspanyolca evocar

jemanden, der sich gerade entfernt, auffordern, umzukehren
Almanca zurückrufen = İspanyolca hacer volver

mutwillig eine Gruppe, zu der man gehört, in einer Konfliktsituation im Stich lassen oder schädigen
Almanca verraten = İspanyolca traicionar

dazu beitragen, etwas in einen besseren Zustand zu versetzen; begünstigen; bestärken; guttun; verstärken
Almanca fördern = İspanyolca favorecer

dazu beitragen, etwas in einen besseren Zustand zu versetzen; begünstigen; bestärken; guttun; verstärken
Almanca fördern = İspanyolca activar

dazu beitragen, etwas in einen besseren Zustand zu versetzen; begünstigen; bestärken; guttun; verstärken
Almanca fördern = İspanyolca estimular

dazu beitragen, etwas in einen besseren Zustand zu versetzen; begünstigen; bestärken; guttun; verstärken
Almanca fördern = İspanyolca facilitar

einen Rohstoff abbauen; abbauen; gewinnen; schürfen; erlangen
Almanca fördern = İspanyolca explotar

jemandem falsche Tatsachen vorspiegeln und daraus persönliche (geschäftliche) Vorteile ziehen; täuschen; vormachen
Almanca betrügen = İspanyolca engañar

jemandem falsche Tatsachen vorspiegeln und daraus persönliche (geschäftliche) Vorteile ziehen; täuschen; vormachen
Almanca betrügen = İspanyolca defraudar

sich etwas vormachen
Almanca betrügen = İspanyolca engañarse

Gegenstände des täglichen Bedarfs erwerben; einholen; kaufen; shoppen
Almanca einkaufen = İspanyolca comprar

etwas (Produkt, Rohstoff) veredeln, verbessern, verfeinern, von bestimmten unerwünschten Bestandteilen trennen, filtern; destillieren; durchseihen; filtern; sieben
Almanca reinigen = İspanyolca depurar

mit den Blicken folgen; hinterherblicken; hinterherschauen; hinterhersehen; nachblicken; nachsehen
Almanca nachschauen = İspanyolca mirar

irgendwohin gehen, um etwas zu prüfen, zu kontrollieren; gucken; kontrollieren; schauen; sehen; nachsehen
Almanca nachschauen = İspanyolca comprobar

in einem Buch, im Internet oder Ähnlichem etwas suchen und darüber lesen, sich darüber informieren; durchsehen; nachlesen; nachschlagen; nachsehen; nachblättern
Almanca nachschauen = İspanyolca comprobar

in einem Buch, im Internet oder Ähnlichem etwas suchen und darüber lesen, sich darüber informieren; durchsehen; nachlesen; nachschlagen; nachsehen; nachblättern
Almanca nachschauen = İspanyolca asegurarse de

existieren
Almanca sein = İspanyolca existir

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Almanca erlauben = İspanyolca autorizar

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Almanca erlauben = İspanyolca autorizar

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Almanca erlauben = İspanyolca permitir

behalten, zu seinem Besitz machen (beispielsweise kostenlose Ware); behalten
Almanca mitnehmen = İspanyolca guardar

behalten, zu seinem Besitz machen (beispielsweise kostenlose Ware); behalten
Almanca mitnehmen = İspanyolca conservar

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Almanca tippen = İspanyolca tocar ligeramente

mit einer Tastatur schreiben; hacken
Almanca tippen = İspanyolca teclear

mit einer Tastatur schreiben; hacken
Almanca tippen = İspanyolca mecanografiar

mit einer Tastatur schreiben; hacken
Almanca tippen = İspanyolca escribir a máquina

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
Almanca tippen = İspanyolca apostar

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Almanca lieben = İspanyolca hacer el amor

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Almanca lieben = İspanyolca follar

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Almanca lieben = İspanyolca copular

etwas von vornherein annehmen; etwas als Ausgangshypothese haben; annehmen
Almanca ausgehen = İspanyolca partir de

etwas von vornherein annehmen; etwas als Ausgangshypothese haben; annehmen
Almanca ausgehen = İspanyolca basarse en

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
Almanca ausgehen = İspanyolca provenir

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
Almanca ausgehen = İspanyolca proceder

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
Almanca ausgehen = İspanyolca emanar

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
Almanca stürzen = İspanyolca caer

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
Almanca stürzen = İspanyolca derrumbarse

sich sehr schnell fortbewegen; rennen
Almanca stürzen = İspanyolca lanzarse

sich sehr schnell fortbewegen; rennen
Almanca stürzen = İspanyolca arrojarse

sich sehr schnell fortbewegen; rennen
Almanca stürzen = İspanyolca precipitarse

stark abnehmen; fallen
Almanca stürzen = İspanyolca disminuir bruscamente

stark abnehmen; fallen
Almanca stürzen = İspanyolca bajar

einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen; absetzen; entfernen
Almanca stürzen = İspanyolca deponer

einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen; absetzen; entfernen
Almanca stürzen = İspanyolca destituir

etwas umdrehen; umdrehen
Almanca stürzen = İspanyolca torcer

etwas umdrehen; umdrehen
Almanca stürzen = İspanyolca retorcer

sich in eine Richtung bewegen, sich irgendwohin bewegen
Almanca ziehen = İspanyolca moverse

an Pfeife, Zigarette und so weiter saugen; einen Zug nehmen
Almanca ziehen = İspanyolca tirar

halten; anbauen; mästen; hältern; züchten; kultivieren
Almanca ziehen = İspanyolca cultivar

Wurzeloperation lösen
Almanca ziehen = İspanyolca sacar

Wurzeloperation lösen
Almanca ziehen = İspanyolca extraer

ein Kabel oder eine Stromleitung unterirdisch in einen Schacht oder in einen Graben legen und anschließen (, verdrahten); ein Kabel oder eine Stromleitung in/an einer Wand befestigen und anschließen; verlegen; verkabeln
Almanca ziehen = İspanyolca cablear

(Konsequenzen, Schlüsse und so weiter) bilden und entsprechend handeln
Almanca ziehen = İspanyolca conllevar

(Konsequenzen, Schlüsse und so weiter) bilden und entsprechend handeln
Almanca ziehen = İspanyolca acarrear

es herrscht ein Luftzug
Almanca ziehen = İspanyolca correr

herunterladen einer Datei
Almanca ziehen = İspanyolca bajar

herunterladen einer Datei
Almanca ziehen = İspanyolca descargar

eine Handfeuerwaffe aus einem Holster/Gürtel holen und auf jemanden richten
Almanca ziehen = İspanyolca desenfundar

ein Kraftfahrzeug in einer Parklücke abstellen
Almanca einparken = İspanyolca aparcar

jemanden an ein Ziel geleiten
Almanca mitbringen = İspanyolca acompañar

jemanden an ein Ziel geleiten
Almanca mitbringen = İspanyolca escoltar

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Almanca mitbringen = İspanyolca llevar

etwas mühsam entziffern; aufschlüsseln; entschlüsseln; entziffern
Almanca buchstabieren = İspanyolca descifrar

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Almanca umfahren = İspanyolca atropellar

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Almanca umfahren = İspanyolca derribar

etwas durch An- oder Überfahren zum Umfallen bringen oder Umknicken; überfahren; überrollen; über jemanden fahren
Almanca umfahren = İspanyolca esquivar

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Almanca leisten = İspanyolca cumplir

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Almanca leisten = İspanyolca ejecutar

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Almanca leisten = İspanyolca realizar

eine spezifische Leistung zeigen; können; ausführen; machen; bewerkstelligen; schieben
Almanca leisten = İspanyolca rendir

eine spezifische Leistung zeigen; können; ausführen; machen; bewerkstelligen; schieben
Almanca leisten = İspanyolca producir

einen Satz zu Ende sprechen; ausreden
Almanca aussprechen = İspanyolca terminar (la frase)

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Almanca aussprechen = İspanyolca articular

anders werden; sich verändern
Almanca ändern = İspanyolca experimentar un cambio

anders werden; sich verändern
Almanca ändern = İspanyolca cambiarse

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Almanca gelten = İspanyolca admitir

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Almanca gelten = İspanyolca consentir

zulassen, dulden, als gültig betrachten; ~ lassen
Almanca gelten = İspanyolca tolerar

jemandes Wohlgefallen finden
Almanca zusagen = İspanyolca gustar a (alguien)

jemandes Wohlgefallen finden
Almanca zusagen = İspanyolca agradar a (alguien)

jemandes Wohlgefallen finden
Almanca zusagen = İspanyolca convenir a (alguien)

für jemanden bezahlen; spendieren
Almanca ausgeben = İspanyolca invitar

herausgeben; verteilen; begeben; emittieren
Almanca ausgeben = İspanyolca emitir

herausgeben; verteilen; begeben; emittieren
Almanca ausgeben = İspanyolca poner en circulación

jemanden, etwas vorsichtig hin und her schaukeln; schaukeln; schunkeln; wogen
Almanca wiegen = İspanyolca mecer

Kräuter fein hacken (mit einem Wiegemesser); hacken; haschieren; zerkleinern
Almanca wiegen = İspanyolca picar

sich lohnen
Almanca rechnen = İspanyolca valer la pena

sich lohnen
Almanca rechnen = İspanyolca merecer la pena

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Almanca benötigen = İspanyolca requerir

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Almanca benötigen = İspanyolca precisar

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
Almanca sichern = İspanyolca garantizar

an einem Tatort Spuren aufnehmen
Almanca sichern = İspanyolca preservar

an einem Tatort Spuren aufnehmen
Almanca sichern = İspanyolca proteger

an einem Tatort Spuren aufnehmen
Almanca sichern = İspanyolca asegurar

wachsam, kampfbereit sein, um die Truppe gegen überraschende feindliche Überfälle zu schützen
Almanca sichern = İspanyolca poner a cubierto

wachsam, kampfbereit sein, um die Truppe gegen überraschende feindliche Überfälle zu schützen
Almanca sichern = İspanyolca poner a salvo

wachsam, kampfbereit sein, um die Truppe gegen überraschende feindliche Überfälle zu schützen
Almanca sichern = İspanyolca consolidar

sich darum kümmern, etwas zu bekommen; sich etwas verschaffen
Almanca sichern = İspanyolca asegurarse de

sich darum kümmern, etwas zu bekommen; sich etwas verschaffen
Almanca sichern = İspanyolca hacerse cargo de

sich darum kümmern, etwas zu bekommen; sich etwas verschaffen
Almanca sichern = İspanyolca ocuparse de

sich darum kümmern, etwas zu bekommen; sich etwas verschaffen
Almanca sichern = İspanyolca encargarse de

jemanden mit Hilfe eines Seiles vor einem Absturz schützen
Almanca sichern = İspanyolca asegurar

jemanden mit Hilfe eines Seiles vor einem Absturz schützen
Almanca sichern = İspanyolca encordar

etwas zustandebringen; hinkriegen; klarkommen; schaffen; bringen; gebacken kriegen
Almanca packen = İspanyolca conseguir

etwas zustandebringen; hinkriegen; klarkommen; schaffen; bringen; gebacken kriegen
Almanca packen = İspanyolca lograr

jemanden innerlich im übertragenen Sinn stark ergreifen, berühren, fesseln; einen starken Eindruck, ein starkes Gefühl hervorrufen; faszinieren; fesseln
Almanca packen = İspanyolca emocionar a alguien

jemanden innerlich im übertragenen Sinn stark ergreifen, berühren, fesseln; einen starken Eindruck, ein starkes Gefühl hervorrufen; faszinieren; fesseln
Almanca packen = İspanyolca cautivar a alguien

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Almanca wundern = İspanyolca extrañar

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Almanca wundern = İspanyolca sorprender

ein näher beschriebener Umstand versetzt jemanden in Erstaunen (Verwunderung) oder macht ihn neugierig; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Almanca wundern = İspanyolca asombrar

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Almanca wundern = İspanyolca me sorprende mucho

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Almanca wundern = İspanyolca me extraña que

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Almanca wundern = İspanyolca estar sorprendido de

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Almanca wundern = İspanyolca maravillarse de

sich selbst eine Frage stellen, sich Gedanken über etwas Unerwartetes machen; sich fragen
Almanca wundern = İspanyolca extrañarse de

aufhören
Almanca aufhalten = İspanyolca parar

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Almanca unterscheiden = İspanyolca diferenciar

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Almanca unterscheiden = İspanyolca discernir

anders sein als etwas, jemand, mit dem verglichen wird
Almanca unterscheiden = İspanyolca diferenciarse

optische oder akustische Sinneswahrnehmungen jemandem, etwas zuordnen
Almanca unterscheiden = İspanyolca distinguir

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Almanca fahren = İspanyolca circular

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Almanca fahren = İspanyolca navegar

ein schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft lenken bzw. führen; befördern; chauffieren; fortbringen; kutschieren; lenken
Almanca fahren = İspanyolca pilotar

sich auf jegliche Art fortbewegen
Almanca fahren = İspanyolca acarrear

sich auf jegliche Art fortbewegen
Almanca fahren = İspanyolca transportar

sich mit schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; streichen; überstreifen
Almanca fahren = İspanyolca pilotar

sich mit schwebenden Luftfahrzeugen in der Luft von A nach B fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Almanca fahren = İspanyolca pilotar

in einem meist regelmäßigen Zeitabstand (Takt) auf einer festgelegten Route eine bestimmte Strecke befahren
Almanca fahren = İspanyolca viajar en

eine Brotscheibe mit Belag versehen; belegen; bestreichen; schmieren
Almanca streichen = İspanyolca extender

eine Brotscheibe mit Belag versehen; belegen; bestreichen; schmieren
Almanca streichen = İspanyolca poner

eine Bewegung ausführen; fahren; streifen; streunen; stromern; ziehen
Almanca streichen = İspanyolca vagar

eine Bewegung ausführen; fahren; streifen; streunen; stromern; ziehen
Almanca streichen = İspanyolca vagabundear

eine Bewegung ausführen; fahren; streifen; streunen; stromern; ziehen
Almanca streichen = İspanyolca merodear

sich erholen, eine Pause machen; pausieren; rasten; ausrasten
Almanca ruhen = İspanyolca descansar

sich erholen, eine Pause machen; pausieren; rasten; ausrasten
Almanca ruhen = İspanyolca reposar

vorübergehend stillgelegt sein
Almanca ruhen = İspanyolca estar suspendido

vorübergehend stillgelegt sein
Almanca ruhen = İspanyolca estar paralizado

sich beeilen; hinmachen; sich beeilen
Almanca zumachen = İspanyolca darse prisa

sich beeilen; hinmachen; sich beeilen
Almanca zumachen = İspanyolca apurarse

insbesondere von behördlicher Seite erlauben, gestatten, akzeptieren, bewilligen
Almanca genehmigen = İspanyolca aprobar

insbesondere von behördlicher Seite erlauben, gestatten, akzeptieren, bewilligen
Almanca genehmigen = İspanyolca autorizar

sich erlauben, etwas zu sich zu nehmen oder allgemein etwas zu genießen
Almanca genehmigen = İspanyolca permitirse

sich erlauben, etwas zu sich zu nehmen oder allgemein etwas zu genießen
Almanca genehmigen = İspanyolca tomarse (una copa)

etwas körperlich, mit dem Tastsinn wahrnehmen; fühlen; wahrnehmen
Almanca spüren = İspanyolca experimentar

etwas nicht gegenständliches erkennen; empfinden; erkennen
Almanca spüren = İspanyolca sentir

einen Vorgang beginnen; anfangen; beginnen
Almanca starten = İspanyolca empezar

einen Motor zum Laufen bringen; anlassen
Almanca starten = İspanyolca arrancar

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Almanca beschweren = İspanyolca protestar contra

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Almanca beschweren = İspanyolca reclamar

etwas schwerer machen
Almanca beschweren = İspanyolca cargar

etwas schwerer machen
Almanca beschweren = İspanyolca pesar

etwas schwerer machen
Almanca beschweren = İspanyolca gravar sobre

eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aussetzen lassen
Almanca unterbrechen = İspanyolca interrumpir

eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aussetzen lassen
Almanca unterbrechen = İspanyolca cortar

etwas trennen; ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen; trennen
Almanca unterbrechen = İspanyolca cortar

eine Handlung aussetzen; aufhören etwas zu tun, um später wieder damit zu beginnen; aussetzen; suspendieren
Almanca unterbrechen = İspanyolca suspender

sich in Erscheinung bringen; sich in irgendeiner Art und Weise präsentieren, aufführen
Almanca zeigen = İspanyolca presentarse

sich in Erscheinung bringen; sich in irgendeiner Art und Weise präsentieren, aufführen
Almanca zeigen = İspanyolca mostrarse

sich in Erscheinung bringen; sich in irgendeiner Art und Weise präsentieren, aufführen
Almanca zeigen = İspanyolca personarse

zum Vorschein kommen; offenbar, offenkundig werden; (sich) niederschlagen (in); aufzählen; zu Tage treten; hervortreten
Almanca zeigen = İspanyolca demostrar

zum Vorschein kommen; offenbar, offenkundig werden; (sich) niederschlagen (in); aufzählen; zu Tage treten; hervortreten
Almanca zeigen = İspanyolca probar

zum Vorschein kommen; offenbar, offenkundig werden; (sich) niederschlagen (in); aufzählen; zu Tage treten; hervortreten
Almanca zeigen = İspanyolca evidenciar

beginnen eines besonderen Zeitabschnittes ohne Licht, ohne Wärme; beginnen; anfangen; dämmern
Almanca einbrechen = İspanyolca anochecer

einzelne Dinge, die als Mittel oder Unterlage zu etwas dienen; Unterlage; Gerätschaft; Ausrüstung
Almanca Material = İspanyolca material

Parameter zur Festlegung eines Koordinatensystems
Almanca Datum = İspanyolca datum

per Telefonleitung übermitteltes Dokument, Schriftstück, Foto oder Zeichnung; Telefax Fernkopie; Kopiertelegrafie
Almanca Fax = İspanyolca mandar un fax